Herunterladen Diese Seite drucken
Milwaukee M12 SLED Originalbetriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für M12 SLED:

Werbung

M12 SLED
Original instructions
Originalbetriebsanleitung
Notice originale
Istruzioni originali
Manual original
Oorspronkelijke gebruiksaan-
wijzing
Original brugsanvisning
Original bruksanvisning
Bruksanvisning i original
Alkuperäiset ohjeet
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
Orijinal işletme talimatı
Původním návodem k
používání
Pôvodný návod na použitie
Instrukcją oryginalną
Eredeti használati utasítás
Izvirna navodila
Originalne pogonske upute
Instrukcijām oriģinālvalodā
Originali instrukcija
Algupärane kasutusjuhend
Оригинальное руководство
по эксплуатации
Оригинално ръководство за
експлоатация
Instrucţiuni de folosire origi-
nale
Оригинален прирачник за
работа
Оригінал інструкції з
експлуатації
‫اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت اﻷﺻﻠﯾﺔ‬

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Milwaukee M12 SLED

  • Seite 1 M12 SLED Original instructions Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης Algupärane kasutusjuhend Originalbetriebsanleitung Orijinal işletme talimatı Оригинальное руководство по эксплуатации Notice originale Původním návodem k používání Оригинално ръководство за Istruzioni originali експлоатация Pôvodný návod na použitie Manual original Instrucţiuni de folosire origi- Instrukcją oryginalną...
  • Seite 2 Text section with Technical Data, important Safety and Working Hints ENGLISH Picture section and description of Symbols with operating description and functional description Textteil mit Technischen Daten, wichtigen Sicherheits- und Arbeitshinweisen DEUTSCH Bildteil und Erklärung der Symbole. mit Anwendungs- und Funktionsbeschreibungen Partie textuelle avec les données techniques, les consignes importantes de sécurité...
  • Seite 4 click 2-3 sec 100%...
  • Seite 7 max 640 m...
  • Seite 8: Wartung

    • Beschädigte oder auslaufende Akkus dürfen nicht transportiert werden. Vor allen Arbeiten am Gerät den Wechselakku herausnehmen. them. Milwaukee Distributors off er to retrieve old batteries to protect our reaches its end of life the whole luminaire shall be replaced.
  • Seite 9 L‘installazione di pezzi di ricambio non specifi camente prescritti chargeur d’accus du système Milwaukee 12 V. Ne pas charger des accus caricatori del System Milwaukee 12 V. Le batterie di altri sistemi non possono dall‘Milwaukee va preferibilmente eff ettuata dal servizio di assistenza clienti après-vente Milwaukee (voir brochure Garantie/Adresses des stations de...
  • Seite 10 Retire la batería antes de comenzar cualquier trabajo el aparato. Não guardar acumuladores junto com objectos metálicos (perigo de Utilizar unicamente acessórios e peças sobressalentes da Milwaukee. Sempre No tire las baterías usadas a la basura ni al fuego. Los Distribuidores Milwaukee MANTENIMIENTO curto-circuito).
  • Seite 11 Ved arbejde inden i maskinen, bør batteriet tages ud. VEDLIGEHOLDELSE Verbruikte akku’s niet in het vuur of bij het huisvuil werpen. Milwaukee biedt Opbrugte udskiftningsbatterier må ikke brændes eller kasseres sammen med De lichtbron van deze lamp kan niet worden vervangen. Als de lichtbron het Lyskilden i denne lampe kan ikke udskiftes.
  • Seite 12 Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, Ved behov kan det fås en eksplosjonstegning av apparatet hos kundeservice System Milwaukee 12 V batterier laddas endast i System Milwaukee 12 V 71364 Winnenden, Germany. Du ska då ange maskintypen och numret på sex Ikke oppbevar vekselbatterier sammen med metallgjenstander eller direkte hos Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10,...
  • Seite 13 Η πηγή φωτισμού αυτού του λαμπτήρα δεν ανταλλάσσεται. Στο τέλος τής διάρκειας osoitteella Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Strasse 10, Käytä ainoastaan System Milwaukee 12 V latauslaitetta System Milwaukee 12 V Ìçí áðïèçêåýåôå ôéò áíôáëëáêôéêÝò ìðáôáñßåò ìáæß ìå ìåôáëëéêÜ áíôéêåßìåíá λειτουργίας τής πηγής φωτισμού πρέπει να αντικαθίσταται ολόκληρος ο λαμπτήρας.
  • Seite 14 Milwaukee 12 V. Nenabíjejte akumulátory jiných systémů. Gerektiğinde cihazın ayrıntılı çizimini, güç levhası üzerindeki makine modelini ve Milwaukee 12 V sistemli kartuş aküleri sadece Milwaukee 12 V sistemli şarj altı haneli rakamı belirterek müşteri servisinizden veya doğrudan Techtronic Při extrémní zátěži či vysoké teplotě může z akumulátoru vytékat kapalina. Při USB PŘÍPOJKA...
  • Seite 15 (nebezpečenstvo skratu). lista punktów obsługi gwarancyjnej/serwisowej). na výmenu treba dat vymeniť v jednom z Milwaukee zákazníckych centier (viď W skrajnych warunkach temperaturowych lub przy bardzo dużym obciążeniu W razie potrzeby można zamówić rysunek urządzenia w rozłożeniu na części Výmenné...
  • Seite 16 Akkumulátor sav folyhat a sérült akkumulátorból extrém terhelés alatt, vagy extrém hő USB CSATLAKOZÁS aparati sistema Milwaukee 12 V. Ne polnite nobenih akumulatorjev iz drugih Po potrebi je mogoče pri vašem servisnem mestu ali neposredno pri Techtronic miatt. Ha az akkumulátor sav a bőrére kerül azonnal mossa meg szappanos vízzel.
  • Seite 17 Pirms mašīnai veikt jebkāda veida apkopes darbus, ir jāizņem ārā akumulātors. nomainīt detaļas, kuru nomaiņa nav aprakstīta, kādā no fi rmu Milwaukee klientu Istrošene baterije za zamjenu ne bacati u vatru ili u kućno smeće. Milwaukee Po potrebi se crtež pojedinih dijelova aparata uz navođenje podatka o tipu stroja apkalpošanas servisiem.
  • Seite 18 Laadige süsteemi Milwaukee 12 V vahetatavaid akusid ainult süsteemi Naudokite tik Milwaukee priedus ir atsargines dalis. Dalis, kurių keitimas vajama rohkem kui 2,1 A alalisvoolu, siis lülitub voolutoide välja. Keičiamus „Milwaukee 12 V“ sistemos akumuliatorius kraukite tik „Milwaukee 12 Milwaukee 12 V laadijatega.
  • Seite 19 посочване на обозначение на машината и шестцифрения номер на зарядным устройством Milwaukee 12 V. Не заряжайте аккумуляторы других Акумулатори от системата Milwaukee 12 V да се зареждат само със зарядни ïîæàëóéñòà, îáðàùàéòåñü íà îäèí èç ñåðâèñíûõ öåíòðîâ (ñì. ñïèñîê íàøèõ...
  • Seite 20 înlocuite , vă rugăm contactaţi protecţia mediului înconjurător. unul din agenţii de service Milwaukee (vezi lista noastră pentru service / Milwaukee 12 V систем. Не користете батерии од друг систем. Користете само Milwaukee додатоци и резервни делови. Доколку некои од...
  • Seite 21 світловипромінювача підійшов до кінця, слід замінити повністю всю лампу. Знімні акумуляторні батареї можна заряджати лише за допомогою відповідних Використовувати тільки комплектуючі та запчастини Milwaukee. Деталі, заміна яких зарядних пристроїв Milwaukee тієї ж серії. Не заряджати акумуляторні батареї інших не описується, замінювати тільки в відділі обслуговування клієнтів Milwaukee систем.
  • Seite 22 ‫..)ةرئادلا رصق رطخ( ةيندعملا ءايشألا عم ةيراطبلا نيزختب مقت ال‬ ‫زاهجلا موقيسو ريبمأ 2 وأ 1 نم رثكأ ًارمتسم ًايئابرهك ًارايت مدختسي زاهج يأ يف‬ ‫.تاجرخملا فاقيإب‬ ‫ نحاوش طقف مدختسا‬System Milwaukee 12 V ‫ تايراطب نحشل‬System Milwaukee 12 V . ‫.ىرخأ ةمظنأ نم تايراطب مدختستال‬ ‫الرموز‬...
  • Seite 23 Copyright 2020 Techtronic Industries (UK) Ltd Techtronic Industries GmbH Fieldhouse Lane Max-Eyth-Str. 10 Marlow Bucks SL7 1HZ 71364 Winnenden Germany +49 (0) 7195-12-0 (11.20) www.milwaukeetool.eu 4931 4147 38...

Diese Anleitung auch für:

M12 sled-0