Herunterladen Diese Seite drucken

Jamara Feuerwehr Drehleiter Mercedes-Benz Antos Gebrauchsanleitung Seite 5

Werbung

DE - Sicherheitsmaßnahmen | GB - Safety Notes | FR - Consignes de sécurité | IT - Indicazioni di sicurezza | ES - Recomendaciones de seguridad
DE - Halten Sie Ihre Hände von beweglichen
Teilen fern.
GB - Keep hands away from moving parts.
FR - Ne pas toucher les parties mobiles.
IT - Non toccare gli elementi mobili.
ES - Mantenga las manos alejadas de las
piezas móviles.
X
DE - Auf Polarität achten!
GB - Pay attention to the polarity!
FR - Faire attention aux pôles !
IT - Fare attenzione alla posizione dei poli!
ES - Preste atención a la polaridad!
X
DE - Fahren Sie nie außerhalb der Reich-
weite Ihrer Fernsteuerung.
GB - Never run out of the reach of your
remote control.
FR - Ne jamais sortir en dehors de la portée
de la télécommande.
IT - Non superare mai il raggio di azione del
telecomando.
ES - No conduzca más allá del alcance de su
emisora.
DE - Benutzung nur unter unmittelbarer Auf-
sicht von Erwachsenen.
GB - Use only under direct supervision of an
adult!
FR - L'utilisation de l'unité doit être surveillée
directement par des personnes adultes.
IT - Il modello potrà essere usato
unicamente sotto la supervisione di un
adulto.
ES - Usado bajo la supervisión directa de un
adulto!
X
DE - Auf die Frequenzen in Ihrem Umfeld
achten!
GB - Pay attention to the frequencies in your
environment!
FR - Faire attention à la fréquence dans
l'entourage !
IT - Fare attenzione alle frequenze presenti
nell'ambiente circostante!
ES - Preste atención a las frecuencias en su
entorno!
X
DE - Nicht direkter Sonnenbestrahlung oder
Wärme aussetzen.
GB - Do not leave in very strong sunlight.
FR - Ne pas exposer l'unité à l'action directe
des rayons solaires ou de la chaleur.
IT - Non esporre il modello all'azione dei
raggi solari diretti o del calore.
ES - No exonga el modelo a los rayos solares
directos o fuentes de calor.
X
DE - Von Kindern fernhalten. Enthält ver-
schluckbare Kleinteile.
GB - Keep away from Children. Contains
small parts which can be swallowed.
FR - Les enfants ne peuvent pas rester en
contact avec l'unité. Elle contient des
pièces petites qui peuvent être avalées.
IT - I bambini non potranno entrare a
contatto con il modello. Contiene piccoli
pezzi che possono essere ingeriti.
ES - Mantenga el lejos de los niños. Contiene
piezas pequeñas.
X
DE - Betreiben Sie das Modell nicht bei
Regen, Schnee, Nässe oder Sand.
GB - Do not drive in rain, snow, wetness or
sand.
FR - Ne pas utiliser l'unité pendant la pluie,
quand il neige, dans un milieu humide ni
sableux.
IT - Non usare il modello in presenza di
pioggia, neve, ambienti umidi o sabbiosi.
ES - No conduzca bajo la lluvia, la nieve,
humedad o arena.
DE - Verschmutzungen mit einem feuchten
Tuch entfernen.
GB - Clean by using a damp cloth.
FR - Utiliser un chiffon humide pour nettoyer
l'unité.
IT - Per la pulizia del modello, usare un
panno umido.
ES - Polución se puede eliminar con un paño
húmedo.
DE - Sind die Batterien leer, wechseln Sie sie
aus.
GB - The batteries are nearly, replace the
batteries.
FR - Si les piles s'épuisent, il faut les changer.
IT - In caso di esaurimento delle pile,
sostituirle.
ES - Las pilas estarán agotadas, sustituya las
pilas por otras nuevas.
X
DE - Nicht auf befahrenen Straßen und
Plätzen fahren.
GB - Never drive on roads or areas used by
real vehicles.
FR - Ne pas utiliser l'unité sur des voies de
communication ni aux endroits où il y a
du trafic.
IT - Non usare il modello su strade o in
luoghi trafficati..
ES - No utilice en calles o plazas transitadas.
DE - Batterien/Akku niemals im Modell
lagern.
GB - Store batteries/battery packs separately
when not in use.
FR - Ne jamais conserver les piles/
accumulateurs à l'intérieur de l'unité.
IT - Non conservare mai le pile/accumulatori
ricaricabili nel modello.
ES - Sacar siempre las batería/acumulador y
guárdarlo por separado.
5

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

405212