Herunterladen Diese Seite drucken

Jamara VW Käfer Gebrauchsanleitung Seite 2

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für VW Käfer:

Werbung

DE - Bitte lesen Sie die komplette Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise
sorg fältig durch bevor Sie das Modell in Betrieb nehmen.
Achtung! Warnhinweise / Sicherheitshinweise unbedingt komplett lesen.
Diese dienen Ihrer Sicherheit und können Unfälle / Verletzungen vermeiden.
GB - Read the complete instructions and security instructions carefully before using
the model.
Caution! Please fully and carefully read warnings/ safety instructions. These
are for our own security and can avoid accidents/injuries.
FR - Veuillez lire attentivement et entièrement la notice et les consignes de sécurités
avant tout utilisation de ce produit!
Attention! La mise en garde et les consignes de sécurités sont à lire
entièrement pour votre sécurité et éviter tout accidents et blessures.
IT -
Vi preghiamo di leggere attentamente la istruzione completa e Istruzioni per la
sicurezza prima di usare il modello.
Attenzione! Leggere completamente le avvertenze / istruzioni di sicurezza,
questi sono per la vostra sicurezza può prevenire incidenti / infortuni.
DE - Konformitätserklärung
Hiermit erklärt JAMARA e.K., dass die Produkte‚ „VW Käfer, No. 405110,
No. 405111" den Richtlinien 2014/53/EU, 2011/65/EU und 2009/48/EG entsprechen.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden
Internetadresse verfügbar: www.jamara-shop.com/Konformitaet
GB - Certificate of Conformity
Hereby JAMARA e.K. declares that the products „VW Käfer, No. 405110, No. 405111" comply with
Directives 2014/53/EU, 2011/65/EU and 2009/48/EC.
The full text of the EU Declaration of Conformity is available at the following Internet address:
www.jamara-shop.com/Conformity
FR - Déclaration de conformité
Par la présente, JAMARA e.K. déclare que les produits „VW Käfer, No. 405110, No. 405111" sont
conformes aux Directives 2014/53/UE, 2011/65/UE et 2009/48/CE.
Le texte intégral de la déclaration de conformité CE est disponible via l'adresse suivante
Adresse Internet disponible: www.jamara-shop.com/Konformitaet
IT - Dichiarazione di conformità
Con la presente JAMARA e.K. dichiara che i prodotti „VW Käfer, No. 405110, No. 405111" sono
conformi alle Direttive 2014/53/UE, 2011/65/UE e 2009/48/CE.
Il testo integrale della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet:
www.jamara-shop.com/Conformity
DE
Achtung!
Vor dem Betrieb:
Erst Sender und dann das Modell einschalten.
Bei Beendigung:
Erst das Modell und dann den Sender ausschalten.
● Betreiben Sie Ihr Modell niemals in Distanzen die außerhalb Ihrer Sichtweite liegen.
Sowohl die maximale Sichtweite als auch die max. Reichweite Ihres Modells hängen
von vielen Faktoren wie Witterung, Einsatzort und vorhandenen Störfrequenzen ab.
Führen Sie deshalb vor jedem Einsatz mit einer zweiten Person, die das Modell
während des Tests sicher fixiert hält, einen Reichweitentest durch und prüfen Sie auch wie
sich das Modell während des Betriebs bei einem Signalausfall wie z.B. bei leeren Sender-
batterien oder ausgeschaltetem bzw. ausgefallenem Sender verhält.
GB
Attention!
Before operating:
Switch the transmitter on first then the model.
When finished:
First switch off the model then the transmitter.
● Never operate your model beyond sight. Both the maximum visibility as well as the max.
range of your model will depend on many factors such as weather, location and interfering
frequencies. Therefore, before each use perform a range test with a second person
securely holding the model and also check how the model reacts if there is a signal failure
e.g. when empty transmitter batteries are installed.
FR
Attention!
Avant l'utilisation:
Allumez en premier l'émetteur puis seulement votre modèle.
Après utilisation:
Arrêtez le modèle en premier puis votre radiocommande.
● N'utilisez jamais le modèle à une distance hors de votre visibilité. La visibilité maximale
ainsi que la portée maximale dépendent de plusieurs facteurs tels que le temps, le lieu
d'utilisation et les présentes fréquences perturbatrices. Pour cela, avant chaque usage,
veuillez effectuer un test de visibilité et de portée avec une deuxième personne qui tient
le modèle fixé et vérifiez les réactions du modèle en usage en cas de pertes de signal
due par exemple à des piles usées ou à un émetteur éteint.
IT
Attenzione!
Prima dell'uso:
Accendete prima la trasmittente e poi il modello.
Dopo l'uso:
Spegnere prima il modello e poi la trasmittente.
● Non utilizzare il suo modello fuori della distanzia di vista. Sia la visibilità come la portata
massima del vostro modello dipendono da molti fattori, come il tempo, disturbo di
frequenza e il luogo di utilizzo. Eseguire un test prima di ogni utilizzo del modello con una
seconda persona che tiene fissato il modello. Con questa procedura potete testare come
reagisce il modello durante la perdita del segnale causato per esempio da una batterie
scarica oppure la radio spenta.
ES - Lea atentamente la instruccion completa y seguridad antes de poner el modelo
en funcionamiento
Atención! Leer completamente las notas de advertencia / instrucciones de
seguridad estos son para su seguridad y puede evitar accidentes / lesiones
CZ - Než začnete model používat přečtěte si pozorně návod a instrukce k bezpečnému
používání.
Věnujte pozornost varováním a poznámkám k bezpečnému
používání. Ty slouží pro vaši bezpečnost a chrání vás před úrazy a zraněním.
bezpečnostní instrukce.
PL - Przed uruchomieniem modelu prosimy o staranne przeczytanie całej
instrukcji obsługi i informacji dotyczących bezpieczeństwa.
Uwaga! Ostrzeżenia / instrukcje bezpieczeństwa muszą zostać
przeczytane w całości! Służą one Państwa bezpieczeństwu i
mogą zapobiec wypadkom / urazom.
ES - Declaración de conformidad
Por la presente JAMARA e.K. declara que los productos „VW Käfer, No. 405110, No. 405111" cump-
len con las Directivas 2014/53/UE, 2011/65/UE y 2009/48/CE.
El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente direcci-
ón de Internet: www.jamara-shop.com/Conformity
CZ - Prohlášení o shodě
JAMARA e.K. tímto prohlašuje, že model „VW Käfer, No. 405110, No. 405111" dodržuje předpisy a
splňuje požadavky, jakož i všechny příslušné směrnice EEC 2011/65/EU, 2014/30/EU a 2009/48/
EC. Další informace najdete na stránkách výrobce: www.jamara-shop.com/Conformity
PL - Deklaracja zgodności
Niniejszym firma JAMARA e.K. oświadcza, że Produkt‚ „VW Käfer, No. 405110, No. 405111" jest
zgodny z dyrektywami 2014/53/UE, 2011/65/UE i 2009/48/WE.
Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym:
www.jamara-shop.com/Conformity
ES
¡Atención!
Antes del uso:
Encender primero la emisora, y después el modelo .
Después del uso:
Apagar primero el modelo, y después la emisora.
● No utilizar su modelo fuera de la distancias de visibilidad. Tanto la visibilidad como la
capacidad máxima de su modelo depende de muchos factores, tales como el tiempo,
frecuencia de interferencia y el lugar de utilización. Realice una prueba antes de cada uso
del modelo con una segunda persona que fija el modelo. Con este procedimiento se puede
comprobar cómo el modelo reacciona durante la pérdida de señal causada por ejemplo
por una batería descargada o la emisora apagada.
CZ
Upozornění!
Před prvním spuštěním: Nejdříve zapněte dálkový ovladač potom model.
Po skončení:
Nejdříve vypněte model a potom dálkový ovlada.
● Vždy mějte model v dohledu. Maximální viditelnost a vz dálenost modelu bude vždy
ovlivněna dalšími faktory, jako jsou počasí, lokalita, rušení ostatními frekvencemi. Proto
před každým použitím proveďte kontrolu spojení dálkového ovladače a modelu, případně
vyzkoušejte do jaké vzdálenosti signál dosáhne, jestli model reaguje, jestli je správně
sestaven apod. Zkontrolujte také, že máte nabité baterie jak v dálkovém ovladači tak v
modelu.
PL
Uwaga!
Przed uruchomieniem:
Najpierw włączyć model, potem włączyć nadajnik.
Po zakończeniu:
Najpierw wyłączyć model, potem wyłączyć nadajnik.
● Nigdy nie należy używać modelu w odległości poza polem widzenia. Zarówno
maksymalna widoczność, jak i maks. zasięg modelu zależą od wielu czynników, takich
jak pogoda, miejsce działania i częstotliwości zakłócające. W związku z tym przed każdym
użyciem należy przeprowadzić test zasięgu z druga osobą, która będzie trzymać model w
sposób bezpieczny. Należy skontrolować także zachowanie modelu przy braku sygnału w
czasie pracy, jak np. przy pustych bateriach nadajnika lu wyłączonym bądź uszkodzonym
nadajniku.

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

405110 01405110 02