Herunterladen Diese Seite drucken

Jamara Bow Pro Gebrauchsanleitung Seite 2

Pfeil & bogenset

Werbung

Irrtum und technische Änderungen vorbehalten. Copyright JAMARA e.K. 2018
Kopie und Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit Genehmigung von JAMARA e. K.
All rights reserved. Copyright JAMARA e.K. 2018
Copying or reproduction in whole or part, only with the expressed permission of JAMARA e.K.
1
DE - Bedienung
1. Führen Sie einen Pfeil durch das Loch am Bogen und hängen Sie ihn mit der Kerbe am
Gummi ein
2. Halten Sie den Bogen gut fest und spannen Sie den Pfeil nach hinten.
3. Zielen Sie und lassen Sie den Gummizug und den Pfeil los.
GB - Operation
1. Pass an arrow through the hole in the bow and hang it with the notch on the rubber.
2. Hold the bow firmly and pull the arrow backwards.
3. Aim and release the rubber band and the arrow
FR - Utilisation
1. Passez une flèche à travers le trou de l'archet et accrochez-la avec l'encoche sur le caoutchouc.
2. Tenez fermement l'arc et serrez la flèche vers l'arrière.
3. visez et relâchez l'élastique et la flèche.
DE
Sicherheitshinweise
Achtung. Benutzung unter unmittelbarer Aufsicht von Erwachsenen.
Bei dem Bogen Set handelt es sich um eine Spielzeugwaffe. Erklären Sie
Ihren Kindern vor der Benutzung, dass Waffen grundsätzlich keine Spiel-
zeuge sind und dass man mit Waffen nicht auf Menschen zielt.
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit
eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder man-
gels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie
werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhiel-
ten Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
Für ein sicheres Spielen stellen Sie zunächst sicher, dass Kinder die folgenden
Regeln begreifen und befolgen:
Nicht als Schlagwaffe benutzen.
Nicht werfen!
Nicht auf Menschen zielen.
GB
Security instructions
WARNING! Only use under adult supervision!
The Set is a toy weapon. Explain to your children before use that weapons
are generally not toys and that weapons are not aimed at humans.
Read the instructions and security instructions carefully before using the
model.
This product is not intended for use by individuals (including children) with
reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and / or
knowledge, unless they are supervised by a person responsible for their safety
and is able to give instructions about how the product should be used. Children
should be supervised to ensure that they do not play with the product.
For safe playing, you should make sure that your child understand and adheres to
the following rules:
Do not use as an impact weapon.
Do not throw!
Do not aimed at humans
FR
Consignes de sécurités
ATTENTION! A n'utiliser que sous la surveillance d'un adulte!
Les pistolets composant le set sont des jouets. Expliquez à vos
enfants avant l'usage que les armes ne sont en principe pas des jouets et
qu'il ne faut pas viser des humains.
Veillez lire attentivement la notice et sécurités d'utilisation avant d'utiliser!
Ce dispositif n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris
les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales ou
manque d'expérience et / ou les connaissances pour être.
Pour une utilisation sécurisée, vérifiez que l'enfant ai bien compris les règles
suivantes et les respectera:
Ne pas utiliser comme arme d'impact
Ne pas jeter
qu'il ne faut pas viser des humains.
JAMARA e.K.
Inh. Manuel Natterer
Am Lauerbühl 5 - DE-88317 Aichstetten
Tel. +49 (0) 75 65/94 12-0 - Fax +49 (0) 75 65/94 12-23
2
IT - Funzionamento
1. Passare una freccia attraverso il foro del arco e appenderla con la tacca sulla gomma.
2.Tenere saldamente l' arco e tirare la freccia all' indietro.
3. Puntare e rilasciare l'elastico e la freccia.
ES - Funcionamiento
1. Pase una flecha a través del agujero en el arco y cuélguelo con la muesca en la goma.
2. Tener el arco firmemente y apriete la flecha hacia atrás.
3. Apunte y suelte la banda elástica y la flecha.
IT
Istruzioni per la sicurezza
ATTENZIONE! Utilizzare solo sotto sorveglianza di un adulto!
Nel Set si tratta armi a giocattolo. Spiegate ai vostri figli prima del
uso, che le armi non sono generalmente giocattoli e che non si mira con le
armi contro le persone.
Vi preghiamo di leggere attentamente le istruzioni e Istruzioni per la
sicurezza prima di usare il modello.
Questo prodotto non è destinato ad essere utilizzato da persone (bambini
compresi) con capacità fisiche limitate, con limitazioni sensoriale o mentali oppure
mancanza di esperienza e/o di conoscenza.
Per un gioco sicuro prima fare in modo che i bambini capiscono le regole e le
seguano:
ES
Seguridad
Atención. Usado bajo la supervisión directa de un adulto!
En el Set se trata de armas de juguete. Explique a sus hijos antes de
su uso, que las armas en general no son juguetes y que no se apunta con
las armas contra la gente.
Lea atentamente las instrucciones y seguridad antes de poner el modelo en
funcionamiento!
Es producto no es para personas (incluidos niños) con discapacidad física, mental
y sensonriais. O ninguna experiencia ni conocimiento, a menos que vayan
acompañados de un responsable o recibir instrucciones ¿Cómo se debe usar.
Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no te metas con el
producto.
Para un juego seguro primero asegúrese de que los niños entienden las reglas
y las siguen:
info@jamara.com ● www.jamara.com
Service - Tel. +49 (0) 75 65/94 12-66
kundenservice@ jamara.com
3
Non utilizzare come una arma da colpire.
Non gattere!
non si mira con le armi contro le persone.
No utilizar como un arma para golpear.
No tire!
no se apunta con las armas contra la gente.

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

460304 01