Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sonik GIZMO Benutzerhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GIZMO:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
BITE ALARM
USER MANUAL

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sonik GIZMO

  • Seite 1 BITE ALARM USER MANUAL...
  • Seite 2 WELCOME Congratulations and thank you for purchasing your new Sonik® GIZMO® Bite alarm. We are sure that it will provide you with many years of faithful service in your angling. Please take a few moments to read this manual. The advice it contains will enable you to get the...
  • Seite 3 » Lanyard attachment point » Up to 150m range » Requires 2 x AAA Batteries GIZMO BIVVY LIGHT SPECIFICATION » Manual on/off mode or automatic illumination mode when alarm triggered » Six colour channels (Red, Green, Blue, Yellow, Purple, White) »...
  • Seite 4: Getting Started

    GETTING STARTED Battery Fitting/Replacement Remove the battery compartment cover by sliding it carefully down to remove it from the casing. Insert 2 x AAA 1.5V batteries noting the polarity shown on the connection terminals. Alarm speaker will sound when batteries are fitted correctly. Replace the battery cover ensuring that it closes positively into place.
  • Seite 5 Battery should be replaced within 24hrs. CARE OF YOUR GIZMO® ALARM All GIZMO® alarm products have been designed to be weatherproof. However, it is important that after use in extreme wet conditions the unit be allowed to dry out indoors.
  • Seite 6 Do not trigger LED or speaker in close proximity to human or animal eyes and ears. Please store your Sonik® GIZMO® alarms, receiver & bivvy light out of reach of children. Avoid dropping or subjecting your GIZMO® equipment to impacts.
  • Seite 7 2,5 mm Output GIZMO-BIJTALARM GEBRUIKERSHANDLEIDING WELKOM Hartelijk bedankt voor het kopen van de nieuwe Sonik® GIZMO® beetmelders. We weten zeker dat u hiermee vele jaren met plezier kunt vissen. Neem even de tijd om deze handleiding te lezen. Op basis van...
  • Seite 8 AAN DE SLAG Batterij plaatsen/vervangen Verwijder de kap van het batterijcompartiment door deze naar beneden te schuiven en van de behuizing te halen. Plaats 2 AAA-batterijen van 1,5 V en let hierbij op de polariteit van de terminals. De alarmluidspreker speelt een geluid af wanneer de batterijen correct zijn geplaatst.
  • Seite 9: Technische Specificaties Alarm

    De batterij moet binnen 24 uur worden vervangen. HET GIZMO®-ALARM ONDERHOUDEN Alle GIZMO®-alarmproducten zijn weersbestendig. Het is echter wel belangrijk om de unit na gebruik in extreem nat weer binnenshuis te laten opdrogen. OPMERKINGEN De maximale batterijspanning mag nooit meer zijn dan 5 V, anders raken de elektronische onderdelen mogelijk beschadigd.
  • Seite 10 Ausgangsbuchse GIZMO BEIßALARM BEDIENUNGSANLEITUNG WILLKOMMEN Glückwunsch und vielen Dank für Ihren Kauf des neuen Sonik® GIZMO® Beißalarms. Wir sind sicher, dass er Ihnen beim Angeln jahrelang zuver- lässige Dienste leisten wird. Bitte nehmen Sie sich einen Moment lang Zeit, um diese Anleitungen zu lesen. Mit diesen Ratschlägen erhalten Sie...
  • Seite 11: Erste Schritte

    ERSTE SCHRITTE Einsetzen / Austauschen der Batterien Nehmen Sie den Deckel des Batterienfachs ab, indem Sie ihn vorsichtig nach unten schieben und vom Gehäuse entfernen. Stecken Sie unter Beachtung der Polarität der Anschlussklemmen 2 x AAA 1.5V Batterien ein. Der Lautsprecher des Alarms ertönt, wenn die Batterien richtig eingesteckt wurden.
  • Seite 12: Nutzungsfunktionen

    Minuten, um auf eine schwache Batterie hinzuweisen. Die Batterie sollte innerhalb von 24 Stunden ersetzt werden. PFLEGE IHRES GIZMO® ALARMS Alle GIZMO® Alarmprodukte sind wetterfest konzipiert. Es ist jedoch wichtig, dass das Gerät nach der Nutzung in extrem nassem Wetter an einem trockenen Ort ausgetrocknet wird.
  • Seite 13 BIENVENUE Félicitations. Nous vous remercions d’avoir acheté le nouveau détecteur de touche GIZMO® de Sonik®. Nous sommes convaincus qu’il vous fournira de nombreuses années de bons et loyaux services dans le cadre de votre activité de pêche. Veuillez prendre le temps de lire cette notice d’emploi.
  • Seite 14: Avant De Commencer

    AVANT DE COMMENCER Installation/remplacement des piles Retirez le couvercle du compartiment des piles en le faisant glisser en douceur vers le bas. Insérez 2 piles AAA de 1,5 V en respectant la polarité indiquée sur les termin- aux. L’alarme retentit si les piles sont insérées correctement. Remettez le couvercle du compartiment des piles à...
  • Seite 15 10 minutes pour signaler que les piles sont déchargées. Il faudra remplac- er les piles sous 24 heures. ENTRETIEN DE VOTRE ALARME GIZMO® Toutes les alarmes GIZMO® ont une conception étanche. Toutefois, il est important après avoir utilisé l’appareil dans des conditions météorologiques extrêmement humides de le laisser sécher à l’extérieur.
  • Seite 16 BIENVENIDO Enhorabuena y gracias por haber adquirido su nueva alarma de pique Sonik® GIZMO®. Estamos seguros de que le proporcionará muchos años de servicio leal para su pesca con caña. Tómese unos minutos para leer este manual. Los consejos que contiene le permitirán obtener...
  • Seite 17: Cómo Comenzar

    CÓMO COMENZAR Cómo colocar y sustituir las pilas Quite la tapa del compartimento de las pilas deslizándola con cuidado para retirarla de la carcasa. Inserte 2 pilas AAA de 1,5 V y observe la polaridad que se muestra en los terminales de conexión. El altavoz de la alarma sonará si las pilas están coloca- das correctamente.
  • Seite 18 Se deben sustituir las pilas dentro de las 24 horas. CUIDADOS DE SU ALARMA GIZMO® Todos los productos de alarmas GIZMO® han sido diseñados para que sean impermeables. Sin embargo, es importante que, después de usarla en condiciones húmedas extremas, deje secar la unidad en interiores.
  • Seite 19 BENVENUTO Congratulazioni e grazie per aver acquistato I tuoi nuovi segnalatori Son- ik® GIZMO®. Siamo certi che ti forniranno anni di fedele servizio durante le tue sessioni di pesca. Per favore prenditi qualche minuto per leggere questa breve guida. I consigli qui contenuti ti permetteranno di ottenere il...
  • Seite 20: Controllo Volume

    INIZIAMO Inserimento batterie/Sostituzione Rimuovere il coperchio del vano batterie facendolo scorrere verso il basso per rim- uoverlo dall’alloggiamento. Inserire 3 batterie AAA da 1,5V facendo attenzione alle polarità indicate all’interno del vano batterie. L’altoparlante dell’avvisatore suonerà quando le batterie sono inserite correttamente. Rimettere il coperchio del vano batterie in posizione assicurandosi che si chiuda correttamente.
  • Seite 21 10 minuti per segnalare le batterie scariche. Le batterie andranno sostituite entro 24 ore. CURA DEI TUOI AVVISATORI GIZMO® Tutti gli avvisatori GIZMO® sono stati progettati per essere resistenti alle intemperie. Comunque, è importante che dopo l’uso in condizioni di umidità estreme si lascino gli avvisatori ad asciugare in casa.
  • Seite 22 2,5 mm SYGNALIZATOR BRAŃ GIZMO INSTRUKCJA OBSŁUGI WITAMY Dziękujemy za zakup nowego sygnalizatora brań Sonik® GIZMO®. Jesteśmy przekonani, że będzie dobrze służył przez wiele lat wędkowa- nia. Prosimy o zapoznanie się z tą instrukcją obsługi. Zawarte w niej informacje umożliwiają, jak najpełniejsze wykorzystanie możliwości...
  • Seite 23 WPROWADZENIE Wkładanie/wymiana baterii Usuń pokrywę komory na baterie, przesuwając ją delikatnie w dół, aby zdjąć ją z obudowy urządzenia. Włóż dwie baterie AAA 1,5 V z zachowaniem prawidłowej biegunowości zgodnie z oznaczeniami na stykach. Po poprawnym włożeniu baterii zostanie wyemitowany sygnał dźwiękowy. Załóż pokrywę komory na baterie, up- ewniając się, że zatrzaśnie się...
  • Seite 24 10 minut, aby sygnalizować niski poziom napięcia baterii. Baterie należy wymienić w ciągu 24 godzin. CZYSZCZENIE SYGNALIZATORA GIZMO® Wszystkie sygnalizatory GIZMO® są wodoodporne. Jednak po każdym użyciu w warunkach dużej wilgotności należy zostawić urządzenie w pomieszczeniu w celu jego wysuszenia. UWAGI Maksymalne napięcie baterii nie powinno przekraczać...
  • Seite 25 Do not trigger LED or speaker in close proximity to human or animal eyes and ears. Please store your Sonik® GIZMO® alarms, receiver & bivvy light out of reach of children. Avoid dropping or subjecting your GIZMO® equipment to impacts.

Inhaltsverzeichnis