RWK neu S.01-04:FUST 14.04.2008 14:28 Uhr Seite 2 Inhalt / Sommaire / Indice Sicherheit ....................3 Sicherheitshinweise................5 Vor der Inbetriebnahme................7 Übersicht/Gerätebeschreibung ..............8 Gebrauchsanleitung ................9 Reinigung / Entkalkung ................9 Lagerung ....................10 Service ....................23 Reparatur ..................24 Technische Daten ................25 Sécurité ....................3 Directives de sécurité ................11 Avant la mise en service ..............13...
Ziehen Sie den Netzstecker aus der II. Gerät nicht auf heisse Flächen Steckdose und trennen Sie das Netz - stellen. kabel vom Gerät. Bringen Sie das Gerät zur nächsten FUST-Filiale. III. Gerät nicht unter fliessendes Wasser halten oder in Wasser tau- chen. Remarques pour la IV.
I. Si le cordon est défectueux, Notizie per la comprensione apporter l'appareil au service de I segni d'avvertimento numerati al réparation FUST le plus proche. risvolto di copertina Le mostrano II. Ne pas poser l'appareil sur des istruzioni importanti per la Sua surfaces brˆ...
Bringen Sie die stromführenden Teile niemals mit Wasser in besten Dank für den Kauf dieses Kontakt. praktischen Reise-Wasserkochers von FUST, mit dem Sie sich im Hotel oder Gebrauch auf dem Campingplatz problemlos Der Wasserkocher ist ausschliesslich selbst mit kochendem Wasser versor- für den privaten Gebrauch bestimmt.
Seite 6
Netzkabel (I, V, VI, VII) 10 Ampere. Im Falle eines beschädigten Netzka- • In Urlaubsländern mit nur 120 V bels muss dieses durch den FUST-Re- Spannung betätigen Sie bitte den paraturdienst ersetzt werden, da Volt-Umschalter am Boden des Gerä- dazu Spezialwerkzeug erforderlich tes.
RWK neu:FUST 14.04.2008 9:54 Uhr Seite 7 Sicherheitshinweise Standort (III, VIII, IX) So vermeiden Sie Schäden am Gerät • Benutzen Sie den Wasserkocher nur im Trockenen auf einer ebenen, • Füllen Sie ausschliesslich reines stabilen und wärmebeständigen Auf- Wasser ein.
RWK neu:FUST 14.04.2008 9:54 Uhr Seite 8 Übersicht / Gerätebeschreibung Übersicht der Geräteteile a Wasserstandsanzeige (innen) b Spannungs-Umschalter (am Boden) c Kontroll-Lampe d roter EIN-Schalter (Reset) e Deckel Achten Sie immer darauf, dass der Spannungs- Umschalter auf den richtigen Wert eingestellt ist.
Achtung: Nur wenn der Deckel ganz Ein besonders wirkungsvolles und geschlossen ist, kann die automati- schonendes Entkalkungsmittel finden sche Abschaltfunktion einsetzen. Des- Sie im FUST-Sortiment: Art.-Nr. halb immer darauf achten, dass der 129001 FUST Spezial Entkalker Deckel vollständig nach unten ge- Calc liquid.
RWK neu:FUST 14.04.2008 9:54 Uhr Seite 10 Lagerung Das Wasser einmal aufkochen, Lagerung Stecker aus der Steckdose ziehen Reinigen Sie das ausgekühlte Gerät und das Wasser wegschütten. wie üblich und trocknen Sie es voll- Trocknen Sie das Gerät gut ab, ständig.
Service / Service / Servizio Ihr zuständiger FUST-Kunden - La garantie: dienst bietet Ihnen folgende • FUST vous offre une garantie vala- Leistungen: ble de 2 ans à compter de la date • Die Reparatur und Instandsetzung d’achat de l’appareil.
Gerät aufzeigen. Sollten Sie also weitere ACHTUNG: Durch unsach - Informationen benötigen, wenden gemässe Reparaturen können Sie sich bitte an Ihre nächste FUST- erhebliche Gefahren für den Filiale. Benutzer entstehen. Unter Telefon-Nr. 0848 559 111 erfahren Sie die Adresse der näch- sten FUST-Filiale.