Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Art.Nr.
3901404901
AusgabeNr.
3901404850
Rev.Nr.
01/02/2017
SD16V
Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung. Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!
Dekupiersäge
DE
Original-Betriebsanweisung
Scroll Saw
GB
Translation from the original instruction manual
Scie a découper
FR
Traduction des instructions d'origine
ACHTUNG!:
Vor Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung genau durchlesen!
CAUTION!:
Read the manual carefully before operating this machine!
ATTENTION!: Lire la notice intégralement avant l'utilisation de la machine!
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Woodstar SD16V

  • Seite 1 Art.Nr. 3901404901 AusgabeNr. 3901404850 Rev.Nr. 01/02/2017 SD16V Dekupiersäge Original-Betriebsanweisung Scroll Saw Translation from the original instruction manual Scie a découper Traduction des instructions d’origine Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung. Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft! ACHTUNG!: Vor Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung genau durchlesen!
  • Seite 2 6–14 Dekupiersäge 15-23 Scroll Saw 24-32 Scie à découper 2 / 40...
  • Seite 3 Abb.1 Abb.2 Abb.3 3 / 40...
  • Seite 4 Abb. 4 Abb. 5 Abb. 6 Abb. 7 Abb. 8 Abb. 9 4 / 40...
  • Seite 5 Abb. 10 Abb. 11 Abb. 12 Abb. 13 5 / 40...
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis: Seite: Einleitung Gerätebeschreibung Lieferumfang Bestimmungsgemäße Verwendung Sicherheitshinweise Technische Daten Inbetriebnahme Arbeitshinweise Wartung Lagerung Elektrischer Anschluss Entsorgung und Wiederverwertung Störungsabhilfe Konformitätserklärung Garantieurkunde...
  • Seite 7: Erklärung Der Symbole Auf Dem Gerät

    Erklärung der Symbole auf dem Gerät Warnung - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedie- nungsanleitung lesen Tragen Sie eine Staubschutzmaske. Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien kann gesundheitsschädlicher Staub entstehen. Asbesthaltiges Material darf nicht bearbei- tet werden! Tragen Sie eine Schutzbrille. Während der Arbeit entste- hende Funken oder aus dem Gerät heraustretende Splitter, Späne und Stäube können Sichtverlust bewirken.
  • Seite 8: Einleitung

    1. Einleitung sorgfältig beachtet werden. An der Maschine dürfen nur Personen arbeiten, die im Ge brauch der Maschi- Hersteller: ne unterwiesen und über die damit verbundenen Ge- fahren unterrichtet sind. Das geforderte Mindestalter scheppach ist einzuhalten. Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Günzburger Straße 69 2.
  • Seite 9: Sicherheitshinweise

    technischen Regeln müssen beachtet werden. nen Leistungsbereich. • Die Maschine darf nur von Personen genutzt, ge- Benutzen Sie das richtige Elektrowerkzeug wartet oder repariert werden, die damit vertraut und Verwenden Sie keine leistungsschwachen – über die Gefahren unterrichtet sind. Eigenmächtige Elektrowerkzeuge für schwere Arbeiten.
  • Seite 10 Kontrollieren Sie regelmäßig die Anschluss- schalten lässt. – leitung des Elektrowerkzeugs und lassen Sie ACHTUNG! diese bei Beschädigung von einem anerkann- Bei Doppelgehrungsschnitten ist besondere – ten Fachmann erneuern. Vorsicht geboten. Kontrollieren Sie Verlängerungsleitungen ACHTUNG! – regelmäßig und ersetzen Sie diese, wenn sie Der Gebrauch anderer Einsatzwerkzeuge und –...
  • Seite 11: Technische Daten

    6. Technische Daten • Passen Sie Ihre Arbeitsweise dem Gerät an. Netzspannung: 220-240 V~/50 Hz • Überlasten Sie das Gerät nicht. Leistungsaufnahme: 80 Watt (S1) • Lassen Sie das Gerät gegebenenfalls überprüfen. 120 Watt (S6 30%) • Schalten Sie das Gerät aus, wenn es nicht benutzt Hubzahl: 500-1700 min wird.
  • Seite 12: Arbeitshinweise

    zeuge/Klein teile wurden nicht mit der Säge aus- Abnahme des Sägeblattes, Fig. 9,10+12 geliefert. Verwen den Sie jedoch mind. Ausrüstung • Zur Entnahme des Säge blat tes nehmen Sie die folgender Größe: Tischeinlage nach oben ab. 1 – Sägekörper • Lösen Sie die Spannung mit dem Spannhebel (Fig. 9). 2 –...
  • Seite 13: Wartung

    fachkraft ausgewechselt werden. • Um einen präzisen Schnitt zu erhalten, beachten Sonderzubehör Sie, dass das Säge blatt immer der Maserung des Holzes folgen wird. Stiftsägeblatt Universalblatt mm • Beim Schneiden von Edelmetallen und nicht 135 x 2,0 x 0,25 Z 10 eisenhal ti gen Metallen muß...
  • Seite 14: Entsorgung Und Wiederverwertung

    12. Entsorgung und Wiederverwertung Wechselstrommotor • Die Netzspannung muss 220 – 240 Volt Das Gerät befindet sich in einr Verpackung um Trans- • Verlängerungsleitungen müssen bis 25 m Länge einen portschäden zu verhindern. Diese Verpackung ist Roh- Querschnitt von 1,5 Quadratmillimeter aufweisen. stoff und ist somit wieder verwendbar oder kann dem Rohstoffkreislauf zurückgeführt werden.
  • Seite 36 (94) (94) (73) (74) (73) (74) (26) 36 / 40...
  • Seite 37: Eg Konformitätserklärung / Ec Declaration Of Conformity

    EU-direktivo in nor- mami za artikel декларира съответното съответствие съгласно Дирек-тива на ЕС и норми за артикул Dekupiersäge - Scroll Saw - Scie à découper / SD16V 2009/105/EC 89/686/EC_96/58/EC 2014/35/EU 2006/42/EC...
  • Seite 38 Nur für EU-Länder. Kun for EU-lande. Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Elværktøj må ikke bortskaffes som allmindeligt affald! Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik- I henhold til det europæiske direktiv 2012/19/EU em bortskaffelse af Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektro- elektriske og elektroniske produkter og gældende national lovgivning skal werkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwer- brugt elværktoj indsamles separat og bortskaffes på...
  • Seite 39 Garantie DE Offensichtliche Mängel sind innerhalb von 8 Tagen nach Erhalt der Ware anzuzeigen, andern- Teile, die wir nicht selbst herstellen, leisten wir nur insoweit Gewähr, als uns Gewährleistungsan- falls verliert der Käufer sämtliche Ansprüche wegen solcher Mängel. Wir leisten Garantie für sprüche gegen die Vorlieferanten zustehen.
  • Seite 40 Garancija HR Vidljive štete se moraju prijaviti u roku od 8 dana od primitka robe U suprotnom slučaju kupac periodu Za dijelove koje mi nismo proizveli jamčimo samo ukoliko imamo pravo na reklamaciju gubi pravo na reklamaciju. Mi jamčimo za naše strojeve u slučaju ispravnog postupanja tijekom prema dobavljačima Troškove za ugradnju novih dijelova snosi kupac Molbe za smanjenjem perioda zakonskog jamstva tako što zamijenjujemo besplatno bilo koji dio stroja koji dokazano cijene kao i sve druge reklamacije zbog šteta su isključene.

Diese Anleitung auch für:

3901404901

Inhaltsverzeichnis