Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Start guide
Start gids
Start Guide
Guide de démarrage
Guía de inicio
GoTab Xerios
Start Guide
Návod k obsluze
Návod na obsluhu
10" Tablet
Model: TAB460
Downloaded from
www.Manualslib.com
manuals search engine

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Yarvik GoTab Xerios

  • Seite 1 Start guide Start gids Start Guide Guide de démarrage Guía de inicio GoTab Xerios Start Guide Návod k obsluze Návod na obsluhu 10” Tablet Model: TAB460 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 2 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Index Package Content Inhoud doos / Verpackungsinhalt / Contenu de l’emballage / Contenido de la caja / Zawartość opakowania / Obsah balení / Obsah balenia Buttons & Connections Knoppen & Aansluitingen / Tasten & Anschlüsse / Boutons et connexions / Botones y conexiones / Przyciski i złącza / Tlačítka a připojení...
  • Seite 4: Package Content

    Inhoud doos / Verpackungsinhalt / Contenu de l’emballage / Contenido de la caja / Zawartość opakowania / Obsah balení / Obsah balenia GoTab Xerios 10” Tablet GoTab Xerios 10” Tablet GoTab Xerios 10” Tablet Tablette 10” GoTab Xerios Tableta de 10” GoTab Xerios Tablet 10” GoTab Xerios GoTab Xerios 10” Tablet GoTab Xerios 10” Tablet USB Host Cable...
  • Seite 5: Buttons & Connections

    Buttons & Connections Knoppen & Aansluitingen / Tasten & Anschlüsse / Boutons et connexions / Botones y conexiones / Przyciski i złącza / Tlačítka a připojení / Tlačidlá a pripojenia Home Press 1 sec. for Home screen / 1 sec. indrukken om naar het Home scherm te gaan / 1 Sek. drücken, um den Startbildschirm aufzurufen / Appuyez pendant 1 s sur la page d’accueil.
  • Seite 6 Reset Reset Reset button / Reset knop / Reset-Taste / Bouton de réinitialisation / Botón Reset (Restablecer) / Przycisk resetowania / Tlačítko Vymazat / Tlačidlo resetovania MicroSD MicroSD Slot / MicroSD Slot / MicroSD-Einschub / Emplacement carte MicroSD / Ranura para Up to 32 GB tarjetas MicroSD / Gniazdo karty MicroSD / Slot pro MicroSD / Slot na Micro SD kartu 1080p...
  • Seite 7: Charging

    Charging Opladen / Laden / Chargement / Carga / Ładowanie / Nabíjení / Nabíjanie * Use only the supplied AC adapter * Gebruik alleen de bijgeleverde AC adapter * Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzteil * Utilisez seulement l’adaptateur CA fourni * Use exclusivamente el adaptador de corriente de CA incluido * Korzystaj tylko z dostarczonego...
  • Seite 8 Go to Home screen / naar het Home scherm / Zum Startbildschirm wechseln / Aller à la page d’accueil / Ir a la pantalla de inicio / Przejście do ekranu domowego / Přechod na domovskou obrazovku / Prejsť na domácu obrazovku Wifi Signal Indicator / Wi-Fi signaal indicator / WLAN-Signalanzeige / Indicateur de signal WiFi / Indicador de la señal Wi-Fi / Wskaźnik mocy sygnału Wi-Fi / Indikátor signálu Wi-Fi / Kontrolka signálu Wi-fi...
  • Seite 9: Hdmi

    App menu button / App menu knop / App-Menüschaltfläche / Bouton Menu d’applications / Botón App menu (Menú de la aplicación) / Przycisk menu aplikacji / Tlačítko nabídky aplikací / Tlačidlo ponuky aplikácie System settings / Systeeminstellingen / System-Einstellungen / Réglages système / Configuración del sistema / Ustawienia systemowe / Systémová...
  • Seite 10: Getting On The Internet

    Getting on the Internet Internet Instellen / Zugriff auf das Internet / Accès à Internet / Cómo acceder a Internet / Łączenie z Internetem / Připojení k internetu / Pripojenie k internetu Press Settings menu (11). Klik op Settings (Instellingen) (11). Settings-Menü...
  • Seite 11 Choose your Wireless Network. Kies uw draadloze netwerk. WLAN auswählen. Choisissez votre réseau sans fil. Seleccione su red inalámbrica. Wybierz Wireless Network (Sieć bezprzewodowa). Vyberte Wireless Network (Bezdrátová síť). Vyberte svoju Wireless Network (Bezdrôtovú sieť). 4.1. Non secured Network, press Connect. Onbeveiligd netwerk, klik op Connect (Verbinden).
  • Seite 12: When A Problem Occurs

    Check Wi-Fi connection. Controleer Wi-Fi verbinding. WLAN-Verbindung überprüfen. Vérifiez la connexion WiFi. Compruebe la conexión Wi-Fi. Sprawdź stan połączenia Wi-Fi. Kontrola Wi-Fi připojení. Skontrolujte pripojenie Wi-Fi. - With The Browser App you can now browse navegar por Internet. the internet. - Za pomocą...
  • Seite 13: Factory Reset

    Das Tablet reagiert langsamer als gewöhnlich, nicht gut oder gar nicht. Starten Sie das Tablet mit der RESET-Taste neu. Alle Daten/Einstellungen werden beibehalten; das Tablet fährt nur herunter. Halten Sie danach die Ein-/Aus-Taste gedrückt, bis das Tablet wieder startet. Votre tablette fonctionne beaucoup plus lentement que d’habitude, ne réagit pas bien ou se fige. Redémarrez la tablette à l’aide du bouton RESET.
  • Seite 14 La tableta funciona mucho más lenta de lo normal, no reacciona correctamente o se bloquea, incluso después del restablecimiento parcial (restablecimiento parcial 1). En este caso deberá realizar un “Restablecimiento de fábrica” completo. Si realiza un “Restablecimiento de fábrica” se perderán todos los datos y configuraciones, y la tableta recuperará la configuración de fábrica.
  • Seite 15 - Release buttons. - Laat de knoppen los. - Die Tasten loslassen. - Relâchez les boutons. - Suelte los botones. - Zwolnij przyciski. - Uvolnění tlačítka. - Uvoľnení tlačidla. 3 Now you are in system recovery mode. - Nu bent u in systeemherstelmodus aanbeland. - Sie befinden sich im System- Wiederherstellungsmodus.
  • Seite 16 5 Press On/Off button to enter factory reset. - Naciśnij wyłącznik, aby przejść do przywracania - Druk op de Aan/Uit knop om fabrieksreset uit te voeren. ustawień fabrycznych. - Ein-/Aus-Taste drücken, um zum Reset der Werkseinstellungen - Stisknutím tlačítka zapnout/vypnout spusťte obnovení na zu wechseln.
  • Seite 17 $ QRB9\ P D] DW YãHFKQD XåL YDW HO VNi GDW D =P i čkněte - Tlačidlom skrolujte dole pre Yes_Delete all user tlačítko On/Off pro potvrzení Yes_Delete all user data. data. (Áno_Vymazať YãHW N\ SRXåtYDW Hľské údaje). $ QRB9\ P D] DW YãHFKQD XåL YDW HO VNi GDW D Stlačte tlačidlo On/Off pre potvrdenie Yes_Delete all user data.
  • Seite 18: Included Apps

    Empfangen von E-Mails. recevoir des e-mails. Settings Instellingen Einstellungen Réglages The menu to set up your Het menu om uw Yarvik tablet Menü zum Einrichten des Menu d’installation de votre Yarvik Tablet. in te stellen. Yarvik-Tablet. tablette Yarvik. Downloaded from www.Manualslib.com...
  • Seite 19 Music Muziek Musik Musique To play music/audio files on Muziek-/geluidsbestanden af Wiedergabe von Musik/ Pour lire des fichiers your Yarvik Tablet. spelen op uw Yarvik tablet. Musikdateien auf dem musique/audio sur votre Yarvik-Tablet. tablette Yarvik. Agenda Kalendarz Kalendář Kalendár Aplicación de agenda para Kalendarz do prowadzenia i Aplikace kalendáře pro vytváření...
  • Seite 20 3U RKO tåHč fotografi í a přehrávač Všetko v jednom, prehliadač Visor de fotografías y do przeglądania obrazów i videí v jednom v tabletu Yarvik. fotografi í a prehrávač videí vášho odtwarzacz wideo tabletu Yarvik tabletu Yarvik. reproductor de vídeos todo en uno de su tableta Yarvik.
  • Seite 21: 6 Notes

    Notes Notities / Notizen / Notes / Notas / Uwagi / Poznámky / Poznámky Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 22: Licensing Information

    LICENSING INFORMATION Please consult the legal information available on your Yarvik GoTab under Settings – About device – Legal information (internet connection required) or visit http://source.android.com/source/licenses.html for more information Please visit our website for CE declaration: www.yarvik.com facebook.com/yarvik twitter.com/yarvikce forum.yarvik.com YARVIK.COM...

Diese Anleitung auch für:

Tab460

Inhaltsverzeichnis