Seite 1
USER MANUAL AIR PURIFIER EN / NL / DE / FR...
Seite 3
T h a n k y o u f o r c h o o s i n g o u r p r o d u c t s . F o l l o w u s a n d s h a r e y o u r T u b b l e m o m e n t s I n s t a g r a m : @ l e t s t u b b l e F a c e b o o k : l e t s t u b b l e I f y o u h a v e a n y q u e s t i o n s , c o m p l a i n t s o r...
1.ATTENTION POINTS Please read this user manual carefully and keep it for future reference. WARNING 1. To avoid any risk of electric shock or fire, please keep the device away from any liquids or inflammable detergents. 2. Do not spray any inflammable materials such as insecticides or perfumes around the product.
Seite 6
7. Please ensure that persons with physical or mental disabilities, or without relevant experience and skills (including children) use the device under careful guidance and instructing. 8. Please keep in mind that this device cannot replace normal ventilation or daily dust collection.
Seite 7
15. The Tubble ® Air Purifier works optimal only with the specially designed high performance Tubble ® filters. They need to be replaced at least once a year or sooner if the device signals it. The filters can be ordered on www.tubble.com.
3.SPECIFICATIONS 4.FILTER MAINTENANCE Before using the device, please remove the package of the filter. Ensure the device is unplugged before removing or installing the filter.
1. Press the red circle switch to take out the back cover. 2. Remove the filter from the device. 3. Remove the packaging of the new filter. 4. Put the filter back into the machine. 5. Press the red circle switch button to close the back cover. 5.FUNCTIONING INSTRUCTIONS Connect the device to a power supply.
Seite 12
Wind Speed Button In case the device is functioning, press the Wind Speed Button to adjust the wind speed. The buzzer rings for 1s and the light indicator switches on. There are four wind speed degrees that can be selected such as Auto, H, M, S. When the machine functions in the auto mode, the wind speed will be adjusted according to the air quality, and the light box will display different colors.
Seite 13
Notice: The Wi-Fi of the device can be turned on only by pressing the timer bottom for at least 5 seconds. Then, the Wi-Fi symbol will appear on top of the timer symbol. Light / Child lock Button In case the device is functioning, press the Light button, the indicator will be on. Every time you press it, the buzzer will ring for 1s, and the light will be changed among Soft - Standard - Off mode.
Note: No function can operate in the Child lock mode unless you follow the above-stated instructions to unlock it. Filter Button While the device is functioning, the filter indicator light might keep flashing in red. That’s a reminder that the filter needs to be replaced. This action is required when the device detects that the filter is saturated, usually after running for 2200 hours.
Seite 15
2. Open the “Smart Life” APP, tap “Register” to register a “Smart Life account with your phone number or E-mail address. 3. Open the “Smart Life” APP, click “add device” or tap “+” on the top right corner of the APP homepage. There are two methods to enter the page of “add device” — Add Wi-Fi manually or search for the devices automatically.
In the homepage of ‘add device manually’, choose the specific device from the listed product range. Ensure the Wi-Fi indicator of the device flashes quickly so it can be discoverable by the App. Configuration methods The device provides two configuration methods. In the homepage of Easy mode, tap “Other methods’...
Notice: If the Timer/Wi-Fi Button does not flash after pressing it for 5s, keep pressing it until it starts flashing. It can happen that the Wi-Fi indicator will only turn on after 10s. If you turn off the device, the Wi-Fi function needs to be reset when you turn it on again.
5. When the message “Add 1 device successfully” appears, it means the connection is completed and your device will be listed in your APP list. Now you can control your smart device via your mobile phone APP anytime and anywhere. (Make sure your mobile phone and smart device are all connected to the network, and to change the router name into Smart Life XXX).
Cleaning & Storage 1. Ensure the device is powered-off and unplugged before starting any cleaning activity. 2. Take out the filter to clean any dust from its surface. 3. Use a soft cloth with neutral cleanser to clean away any dust or debris from the surface of the machine.
8.FAQ Notice: If the above FAQ cannot solve the issue you might experience, further maintenance might be needed. Please contact us at hello@tubble.com Please do not disassemble the device to maintain it by yourself.
Seite 21
GEBRUIKERSHANDLEIDING INHOUD / NEDERLANDS Aandachtspunten Productoverzicht Specificaties Filteronderhoud Functionele instructies Slimme bediening Apparaatonderhoud...
1.AANDACHTSPUNTEN Lees deze gebruikershandleiding zorgvuldig door en bewaar deze voor toekomstig gebruik. WAARSCHUWING 1. Houd het apparaat uit de buurt van vloeistoffen of ontvlambare reinigingsmiddelen om elk risico op elektrische schokken of brand te voorkomen. 2. Spuit geen ontvlambare materialen zoals insecticiden of parfums rond het product. 3.
Seite 23
7. Zorg ervoor dat personen met fysieke of mentale beperkingen, of zonder relevante ervaring en vaardigheden (inclusief kinderen) het apparaat gebruiken onder zorgvuldige begeleiding en instructie. 8. Houd er rekening mee dat dit apparaat normale ventilatie of dagelijkse stofafzuiging niet kan vervangen. 9.
Seite 24
15. De Tubble ® luchtreiniger werkt alleen optimaal met de speciaal ontworpen Tubble ® filters. Ze moeten minstens één keer per jaar worden vervangen of eerder als het apparaat dit aangeeft. De filters zijn te bestellen op www.tubble.com.
3.SPECIFICATIES 4.FILTERONDERHOUD Verwijder de verpakking van het filter voordat u het apparaat gebruikt. Zorg ervoor dat het apparaat is losgekoppeld voordat u het filter verwijdert of installeert.
1. Druk op de rode cirkelschakelaar om de achtercover te verwijderen. 2. Verwijder het filter van het apparaat. 3. Verwijder de verpakking van het nieuwe filter. 4. Plaats het filter terug in de machine. 5. Druk op de rode cirkelknop om de achterklep te sluiten. 5.WERKINGSINSTRUCTIES Sluit het apparaat aan op een stroomvoorziening.
Seite 29
Windsnelheid knop Als het apparaat werkt, druk dan op de windsnelheidknop om de windsnelheid aan te passen. De zoemer gaat 1 seconde over en de lichtindicator gaat aan. Er kunnen vier windsnelheidsgraden worden geselecteerd, zoals Auto, H, M, S. Wanneer de machine in de automatische modus functioneert, wordt de windsnelheid aangepast aan de luchtkwaliteit en geeft de lichtbak verschillende kleuren weer.
Merk op: De wifi van het apparaat kan alleen worden ingeschakeld door de onderkant van de timer minimaal 5 seconden ingedrukt te houden. Vervolgens verschijnt het wifi- symbool boven op het timersymbool. Licht / kinderslot knop Als het apparaat werkt, druk dan op de lichtknop, de indicator zal aan zijn. Elke keer dat u erop drukt, klinkt de zoemer gedurende 1 seconde en verandert het licht in de Soft - Standard - Off-modus.
Merk op: Geen enkele functie kan werken in de kinderslotmodus tenzij u de bovengenoemde instructies volgt om het te ontgrendelen. Filterknop Terwijl het apparaat werkt, blijft het filterindicatielampje mogelijk rood knipperen. Dat is een herinnering dat het filter moet worden vervangen. Deze actie is vereist wanneer het apparaat detecteert dat het filter verzadigd is, meestal na 2200 uur te hebben gewerkt.
Seite 32
2. Open de "Smart Life" -app, tik op "Registreren" om een "Smart Life-account met uw telefoonnummer of e-mailadres te registreren. 3. Open de "Smart Life" -app, klik op "apparaat toevoegen" of tik op "+" in de rechterbovenhoek van de APP-homepage. Er zijn twee methoden om de pagina van "apparaat toevoegen"...
Kies op de startpagina van 'handmatig apparaat toevoegen' het specifieke apparaat uit het vermelde productassortiment. Zorg ervoor dat de Wi-Fi-indicator van het apparaat snel knippert, zodat het door de app kan worden gevonden. Configuratiemethoden Het apparaat biedt twee configuratiemethoden. Tik op de startpagina van de Easy- modus op 'Andere methoden' in de rechterbovenhoek om de Easy-modus en AP- modus te openen.
Merk op: Als de Timer / Wi-Fi-knop niet knippert nadat u deze 5 seconden hebt ingedrukt, houdt u deze ingedrukt totdat hij begint te knipperen. Het kan voorkomen dat de Wi- Fi-indicator pas na 10 seconden gaat branden. Als u het apparaat uitschakelt, moet de Wi-Fi-functie worden gereset wanneer u het weer inschakelt.
5. Wanneer het bericht 'Voeg 1 apparaat succesvol toe' verschijnt, betekent dit dat de verbinding is voltooid en dat uw apparaat in uw APP-lijst wordt vermeld. Nu kunt u uw smart-apparaat altijd en overal bedienen via de APP van uw mobiele telefoon.
Reiniging en opslag 1. Zorg ervoor dat het apparaat is uitgeschakeld en de stekker uit het stopcontact is verwijderd voordat u met reinigingswerkzaamheden begint. 2. Haal het filter eruit om stof van het oppervlak te verwijderen. 3. Gebruik een zachte doek met neutrale reiniger om stof of vuil van het oppervlak van de machine te verwijderen.
8.FAQ Merk op: Als de bovenstaande veelgestelde vragen het probleem dat u tegenkomt niet kunt oplossen, is mogelijk verder onderhoud nodig. Neem dan contact met ons op via hello@tubble.com. Demonteer het apparaat niet om het zelf te onderhouden.
1.AUFMERKSAMKEITSPUNKTE Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf. WARNUNG 1. Um die Gefahr eines Stromschlags oder eines Brandes zu vermeiden, halten Sie das Gerät bitte von Flüssigkeiten oder brennbaren Reinigungsmitteln fern. 2. Sprühen Sie keine brennbaren Materialien wie Insektizide oder Parfums um das Produkt.
Seite 40
7. Bitte stellen Sie sicher, dass Personen mit körperlichen oder geistigen Behinderungen oder ohne einschlägige Erfahrung und Fähigkeiten (einschließlich Kinder) das Gerät unter sorgfältiger Anleitung und Anleitung verwenden. 8. Bitte beachten Sie, dass dieses Gerät die normale Belüftung oder die tägliche Staubsammlung nicht ersetzen kann.
Seite 41
Geräts ordnungsgemäß installiert sind, bevor Sie es an die Stromversorgung anschließen. 15. Der Tubble ® Luftreiniger funktioniert nur mit den speziell entwickelten Hochleistungs-Tubble ® -Filtern optimal. Sie müssen mindestens einmal im Jahr oder früher ausgetauscht werden, wenn das Gerät dies signalisiert. Die Filter können auf www.tubble.com bestellt werden.
3.TECHNISCHE DATEN 4.FILTERWARTUNG Entfernen Sie vor der Verwendung des Geräts die Packung des Filters. Stellen Sie sicher, dass das Gerät vom Stromnetz getrennt ist, bevor Sie den Filter entfernen oder installieren.
1. Drücken Sie den roten Kreisschalter, um die hintere Abdeckung herauszunehmen. 2. Entfernen Sie den Filter vom Gerät. 3. Entfernen Sie die Verpackung des neuen Filters. 4. Setzen Sie den Filter wieder in die Maschine ein. 5. Drücken Sie die rote Kreisschaltertaste, um die hintere Abdeckung zu schließen. 5.FUNKTIONSANLEITUNG Schließen Sie das Gerät an eine Stromversorgung an.
Seite 46
Windgeschwindigkeits-Taste Wenn das Gerät funktioniert, drücken Sie die Windgeschwindigkeitstaste, um die Windgeschwindigkeit anzupassen. Der Summer ertönt 1s lang und die Lichtanzeige leuchtet auf. Es können vier Windgeschwindigkeitsgrade ausgewählt werden, z. B. Auto, H, M, S. Wenn die Maschine im Auto-Modus arbeitet, wird die Windgeschwindigkeit entsprechend der Luftqualität angepasst und der Leuchtkasten zeigt verschiedene Farben an.
Seite 47
Beachten: Das WLAN des Geräts kann nur eingeschaltet werden, indem Sie mindestens 5 Sekunden lang auf den unteren Timer drücken. Dann erscheint das Wi-Fi-Symbol über dem Timer-Symbol. Licht- / Kindersicherungstaste Wenn das Gerät funktioniert, drücken Sie die Lichttaste. Die Anzeige leuchtet. Jedes Mal, wenn Sie darauf drücken, klingelt der Summer 1 Sekunde lang und das Licht wird im Soft-Standard-Off-Modus geändert.
Hinweis: Im Kindersicherungsmodus kann keine Funktion ausgeführt werden, es sei denn, Sie befolgen die oben angegebenen Anweisungen, um sie zu entsperren. Filtertaste Während das Gerät funktioniert, blinkt die Filteranzeige möglicherweise weiterhin rot. Dies ist eine Erinnerung daran, dass der Filter ausgetauscht werden muss. Diese Aktion ist erforderlich, wenn das Gerät feststellt, dass der Filter gesättigt ist, normalerweise nach 2200 Stunden Betrieb.
Seite 49
2. Öffnen Sie die App „Smart Life“ und tippen Sie auf „Registrieren“, um ein „Smart Life-Konto“ mit Ihrer Telefonnummer oder E-Mail-Adresse zu registrieren. 3. Öffnen Sie die App „Smart Life“, klicken Sie auf „Gerät hinzufügen“ oder tippen Sie oben rechts auf der APP-Startseite auf „+“. Es gibt zwei Methoden, um die Seite „Gerät hinzufügen“...
Wählen Sie auf der Startseite von "Gerät manuell hinzufügen" das bestimmte Gerät aus der aufgeführten Produktpalette aus. Stellen Sie sicher, dass die WLAN-Anzeige des Geräts schnell blinkt, damit sie von der App erkannt werden kann. Konfigurationsmethoden Das Gerät bietet zwei Konfigurationsmethoden. Tippen Sie auf der Startseite des Easy-Modus oben rechts auf "Andere Methoden", um den Easy-Modus und den AP- Modus aufzurufen.
Beachten: Wenn die Timer / Wi-Fi-Taste nach 5 Sekunden nicht blinkt, drücken Sie sie so lange, bis sie zu blinken beginnt. Es kann vorkommen, dass die WLAN-Anzeige erst nach 10 Sekunden aufleuchtet. Wenn Sie das Gerät ausschalten, muss die Wi-Fi- Funktion beim erneuten Einschalten zurückgesetzt werden.
4. Kehren Sie zur App „Smart Life“ zurück. Die Verbindung wird automatisch gestartet. 5. Wenn die Meldung "1 Gerät erfolgreich hinzufügen" angezeigt wird, bedeutet dies, dass die Verbindung hergestellt wurde und Ihr Gerät in Ihrer APP-Liste aufgeführt wird. Jetzt können Sie Ihr Smart-Gerät jederzeit und überall über Ihre Handy-App steuern. (Stellen Sie sicher, dass Ihr Mobiltelefon und Ihr Smart-Gerät mit dem Netzwerk verbunden sind, und ändern Sie den Routernamen in Smart Life XXX.) 7.GERÄTEWARTUNG...
Reinigung & Lagerung 1. Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausgeschaltet und vom Stromnetz getrennt ist, bevor Sie mit der Reinigung beginnen. 2. Nehmen Sie den Filter heraus, um Staub von seiner Oberfläche zu entfernen. 3. Verwenden Sie ein weiches Tuch mit neutralem Reinigungsmittel, um Staub oder Schmutz von der Oberfläche der Maschine zu entfernen.
8.FAQ Beachten: Wenn die oben genannten häufig gestellten Fragen das möglicherweise auftretende Problem nicht lösen können, ist möglicherweise eine weitere Wartung erforderlich. Bitte kontaktieren Sie uns unter hello@tubble.com. Bitte zerlegen Sie das Gerät nicht, um es selbst zu warten.
Seite 55
MANUEL D'UTILISATION SOMMAIRE / FRANÇAIS Points d'attention Présentation du produit Caractéristiques Entretien du filtre Instructions de fonctionnement Contrôle intelligent Maintenance des appareils...
1.POINTS D'ATTENTION Veuillez lire attentivement ce manuel d'utilisation et le conserver pour référence ultérieure. ATTENTION 1. Pour éviter tout risque de choc électrique ou d'incendie, tenez l'appareil éloigné de tout liquide ou détergent inflammable. 2. Ne vaporisez pas de matériaux inflammables tels que des insecticides ou des parfums autour du produit.
Seite 57
7. Veuillez vous assurer que les personnes handicapées physiques ou mentales, ou sans expérience et compétences pertinentes (y compris les enfants) utilisent l'appareil sous une direction et des instructions précises. 8. N'oubliez pas que cet appareil ne peut pas remplacer la ventilation normale ou la collecte quotidienne de poussière.
Seite 58
à l'alimentation. 15. Le purificateur d'air Tubble ® fonctionne de manière optimale uniquement avec les filtres Tubble ® haute performance spécialement conçus. Ils doivent être remplacés au moins une fois par an ou plus tôt si l'appareil le signale. Les filtres peuvent être commandés sur www.tubble.com.
3.CARACTÉRISTIQUES 4.ENTRETIEN DU FILTRE Avant d'utiliser l'appareil, veuillez retirer l'emballage du filtre. Assurez-vous que l'appareil est débranché avant de retirer ou d'installer le filtre.
1. Appuyez sur le bouton circulaire rouge pour retirer le capot arrière. 2. Retirez le filtre de l'appareil. 3. Retirez l'emballage du nouveau filtre. 4. Remettez le filtre dans la machine. 5. Appuyez sur le bouton de commutation du cercle rouge pour fermer le capot arrière.
Seite 63
Bouton de vitesse du vent Si l'appareil fonctionne, appuyez sur le bouton Wind Speed pour régler la vitesse du vent. Le buzzer sonne pendant 1 s et le voyant s'allume. Il y a quatre degrés de vitesse du vent qui peuvent être sélectionnés tels que Auto, H, M, S. Lorsque la machine fonctionne en mode automatique, la vitesse du vent sera ajustée en fonction de la qualité...
Seite 64
Remarquer: Le Wi-Fi de l'appareil ne peut être activé qu'en appuyant sur le bas de la minuterie pendant au moins 5 secondes. Ensuite, le symbole Wi-Fi apparaîtra en haut du symbole de la minuterie. Bouton de verrouillage lumière / enfant Dans le cas où...
Remarque: Aucune fonction ne peut fonctionner en mode de verrouillage enfant, sauf si vous suivez les instructions ci-dessus pour le déverrouiller.) Bouton de filtre Pendant que l'appareil fonctionne, le voyant du filtre peut continuer à clignoter en rouge. C'est un rappel que le filtre doit être remplacé. Cette action est requise lorsque l'appareil détecte que le filtre est saturé, généralement après avoir fonctionné...
Seite 66
2. Ouvrez l'application «Smart Life», appuyez sur «S'inscrire» pour enregistrer un «compte Smart Life avec votre numéro de téléphone ou votre adresse e-mail. 3. Ouvrez l'application «Smart Life», cliquez sur «ajouter un appareil» ou appuyez sur «+» dans le coin supérieur droit de la page d'accueil de l'application. Il existe deux méthodes pour accéder à...
Seite 67
Sur la page d'accueil "Ajouter un appareil manuellement", choisissez l'appareil spécifique dans la gamme de produits indiquée. Assurez-vous que l'indicateur Wi-Fi de l'appareil clignote rapidement afin qu'il puisse être détecté par l'application. Méthodes de configuration L'appareil propose deux méthodes de configuration. Sur la page d'accueil du mode Easy, appuyez sur "Autres méthodes"...
Seite 68
Remarquer: Si le bouton Minuterie / Wi-Fi ne clignote pas après l'avoir appuyé pendant 5 secondes, continuez à appuyer dessus jusqu'à ce qu'il commence à clignoter. Il peut arriver que l'indicateur Wi-Fi ne s'allume qu'après 10 secondes. Si vous éteignez l'appareil, la fonction Wi-Fi doit être réinitialisée lorsque vous le rallumez.
5. Lorsque le message «Ajouter 1 appareil avec succès» apparaît, cela signifie que la connexion est établie et votre appareil sera répertorié dans votre liste APP. Maintenant, vous pouvez contrôler votre appareil intelligent via votre APP de téléphone mobile à tout moment et n'importe où. (Assurez-vous que votre téléphone mobile et votre appareil intelligent sont tous connectés au réseau et changez le nom du routeur en Smart Life XXX).
Nettoyage et stockage 1. Assurez-vous que l'appareil est hors tension et débranché avant de commencer toute activité de nettoyage. 2. Retirez le filtre pour nettoyer la poussière de sa surface. 3. Utilisez un chiffon doux avec un nettoyant neutre pour éliminer toute poussière ou débris de la surface de la machine.
8.FAQ Remarquer: Si la FAQ ci-dessus ne peut pas résoudre le problème que vous pourriez rencontrer, une maintenance supplémentaire peut être nécessaire. Veuillez nous contacter à hello@tubble.com. Veuillez ne pas démonter l'appareil pour le maintenir vous-même.
Seite 72
A I R P U R I F I E R M A X T h a n k y o u v e r y m u c h f o r u s i n g o u r p r o d u c t s .