Connecting the Microphone 1 . Line up the arrows on the microphone and the headset . Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 5
Connecting the Microphone 2 . Insert the microphone into the port on the left earcup of the headset . Firmly push it into place, and then twist it clockwise to lock it in place . 3 . Reverse the above steps to remove the microphone . 4 .
In-line Controls Game Audio Volume: Use to adjust the volume of the game audio . Mic Mute: Slide the mic mute switch so that others cannot hear you . The orange area behind the switch will show when the mic is muted . Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Connect to Nintendo 3DS Plug the 3 .5mm stereo audio connector into the 3 .5mm headset jack located on the bottom of the Nintendo 3DS . Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 8
Connect to Wii U GamePad SELECT SELECT HOME HOME START START BATTERY BATTERY POWER POWER Plug the 3 .5mm stereo audio connector into the 3 .5mm headset jack located on the top of the Wii U GamePad . Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Speaker Tags 1 . The speaker tags are held in place with magnets . Remove them by pulling on the slots located at the top of the speaker plates . 2 . To replace the speaker tags, line up the tabs on the speaker tag with the holes at the bottom of the earcup, and then tilt the speaker tag forward so that the magnets hold it in place .
Troubleshooting Microphone isn’t working: • Make sure that the microphone is properly inserted into the microphone port. • Check that the 3.5mm stereo audio connector is firmly plugged into the headset jack on the Nintendo 3DS or Wii U GamePad . •...
WARRANTY 2-YEAR LIMITED WARRANTY Mad Catz warrants this product to be free from defects in materials and workmanship for the warranty period. This non-transferable, two- (2) year limited warranty is only to you, the first end-user purchaser. If a defect covered by this warranty occurs AND you provide proof of purchase, Mad Catz, at its option, will repair or replace the product at no charge .
TECHNICAL SUPPORT Online Support: http://support.madcatz.com North American telephone, available Monday through Friday (excluding holidays): 1-800-659-2287 (USA only) or 1-619-683-2815 (outside USA). United Kingdom telephone, available Monday through Friday (excluding bank holidays): 08450 508418. European telephone (outside UK), available Monday through Friday (excluding bank holidays): +44(0) 1633 883110.
Seite 13
CAUTIONS • Long-term exposure to loud music or other sounds in headphones may cause hearing damage. It is best to avoid extreme volume levels when using headphones, especially for extended periods . • Use this unit only as intended. • To prevent fire or shock hazard, do not expose this unit to rain or moisture. Do not use within 30’ of any water such as swimming pools, bathtubs, or sinks .
Seite 14
CAUTIONS Exposure to Radio Frequency Radiation: The radiated output power of the headset is well within FCC radio frequency exposure limits for this type of device when unaltered and used as described in our instructions and the controller operates within guidelines found in radio frequency safety standards, which reflect the consensus of the scientific community and therefore, the manufacturer believes the device’s internal wireless radio is safe for use by consumers .
Connexion du microphone 1 . Alignez les flèches figurant sur le microphone et sur le casque . Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 20
Connexion du microphone 2 . Insérez le microphone dans l’orifice situé sur l’écouteur gauche du casque . Enfoncez-le bien, puis tournez-le dans le sens des aiguilles d’une montre pour le verrouiller . 3 . Pour retirer le microphone, inversez la procédure ci-dessus . 4 .
Contrôleur filaire Volume sonore du jeu : Utilisez ce bouton pour régler le volume sonore du jeu . Désactivation du microphone : Faites coulisser le commutateur de désactivation du microphone pour ne pas être entendu . La zone orange située derrière le commutateur indique que le microphone est désactivé...
Seite 22
Connexion au Nintendo 3DS Insérez le connecteur audio stéréo de 3,5 mm dans la prise casque de 3,5 mm située au bas du Nintendo 3DS . Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 23
Connexion au Wii U GamePad SELECT SELECT HOME HOME START START BATTERY BATTERY POWER POWER Insérez le connecteur audio stéréo de 3,5 mm dans la prise casque de 3,5 mm située au bas du Wii U GamePad . Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Retrait des étiquettes d’écouteurs 1 . Les étiquettes d’écouteurs sont fixées par des aimants . Pour les retirer, tirez sur les languettes situées au sommet des coques des écouteurs . 2 . Pour remettre les étiquettes d’écouteurs en place, alignez les languettes des étiquettes d’écouteurs sur les orifices situés au bas des écouteurs, puis inclinez les étiquettes d’écouteurs vers l’avant afin que les aimants les maintiennent en place .
Dépannage Le microphone ne fonctionne pas : • Assurez-vous que le microphone est correctement inséré dans l’orifice de microphone . • Vérifiez que le connecteur audio stéréo de 3,5 mm est correctement inséré dans la prise casque du Nintendo 3DS / Wii U GamePad . • Assurez-vous que le commutateur de désactivation du microphone n’est pas en position « Silence » . • Assurez-vous que la fonction de désactivation du microphone du Nintendo 3DS / Wii U GamePad n’est pas activée . Absence de son : • Vérifiez que le volume du contrôleur intégré n’est pas réglé sur le niveau minimum .
GARANTIE GARANTIE LIMITÉE DE 2 ANS Mad Catz garantit ce produit contre tout vice de matériau ou de fabrication pendant la période de garantie . Cette garantie limitée de deux (2) ans non transférable s’applique à vous uniquement en tant qu’acheteur et premier utilisateur final .
ASSISTANCE TECHNIQUE Aide en ligne : http://support.madcatz.com Téléphone pour l’Amérique du Nord : du lundi au vendredi (sauf jours fériés) au +1-800-659-2287 (États-Unis uniquement) ou au +1-619-683-2815 (depuis l’étranger) . Téléphone pour la France : du lundi au vendredi (sauf jours fériés) au 01 82 88 01 80. Téléphone pour la Royaume-Uni : du lundi au vendredi (sauf jours fériés) au 08450 508418.
Seite 28
ATTENTION • Une exposition à long terme à de la musique ou à d’autres sons forts dans un casque pourrait entraîner une perte auditive . En cas d’utilisation d’un casque, il est conseillé de régler le volume de façon à éviter des sons trop forts . • N’utilisez cette unité que dans le but pour lequel elle a été conçue. • Pour prévenir tout risque d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas cette unité à la pluie ou à l’humidité . Ne l’utilisez pas à moins de 9 mètres de l’eau (par exemple une piscine, une baignoire ou un évier) .
Seite 29
ATTENTION Exposition aux émissions de fréquences radio : La puissance des radiations émises par la manette se trouve dans les limites d’expositions aux fréquences radio imposées par la FCC, lorsque l’appareil n’est pas altéré et qu’il est utilisé conformément aux instructions .
Anschließen des Mikrofons 1 . Richten Sie die Pfeile auf dem Mikrofon und dem Headset aus . Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 35
Anschließen des Mikrofons 2 . Stecken Sie das Mikrofon in die Schnittstelle, auf der rechten Ohrmuschel des Headsets . Schieben Sie es bis zum Anschlag, und drehen Sie es im Uhrzeigesinn bis es einrastet . 3 . Um das Mikrofon zu entfernen, befolgen Sie die Anweisungen in der umgekehrten Reihenfolge .
Bedienung am Kabel Lautstärke des Spielsounds: Passen Sie hiermit die Lautstärke des Spielsounds an . Mikrofon Ton-aus: Schieben Sie den Mikrofon- Stummschalter, so dass andere Sie nicht hören können . Der orangene Bereich hinter dem Schalter wird Ihnen anzeigen, wenn das Mikrofon stummgeschaltet ist . Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Anschluss an Nintendo 3DS Stecken Sie den 3,5 mm Stereo-Klinkenstecker in die 3,5 mm Buchse des Headsets, dass sich auf der Unterseite des Nintendo 3DS befindet . Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Anschluss an Wii U GamePad SELECT SELECT HOME HOME START START BATTERY BATTERY POWER POWER Stecken Sie den 3,5 mm Stereo-Klinkenstecker in die 3,5 mm Buchse des Headsets, dass sich auf der Unterseite des Wii U GamePad befindet . Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Lautsprecher-Tags entfernen 1 . Die Lautsprecher-Etiketten wird mit Magneten anstelle gehalten . Entfernen Sie diese, durch ziehen an den Nuten auf der Oberseite der Lautsprecher-Laschen . 2 . Um die Lautsprecher-Etiketten zu ersetzen, richten Sie die Laschen auf der Lautsprecher-Etikette und den Löchern auf der Unterseite der Ohrmuschel aus, und schwenken Sie die Lautsprecher-Etikett so, dass sie von den Magneten gehalten werden .
Fehlerbehebung Das Mikrofon funktioniert nicht: • Stellen Sie sicher, dass das Mikrofon richtig am Mikrofon-Anschluss eingesteckt ist . • Überprüfen Sie ob der 3,5 mm Klinkenstecker richtig in der Headset-Buchse des Nintendo 3DS / Wii U GamePad eingesteckt ist . • Stellen Sie sicher, dass der Mikrofon-Stummschalter nicht auf stumm geschaltet ist . • Stellen Sie sicher, dass die Mikrofon-Stummschaltungsoption des Nintendo 3DS / Wii U GamePad nicht aktiviert ist . Kein Ton: • Überprüfen Sie, ob der Inline-Regler nicht ganz nach unten geschaltet ist. • Überprüfen Sie, ob der Inline-Regler des Nintendo 3DS / Wii U GamePad nicht ganz nach unten geschaltet ist . • Überprüfen Sie ob der 3,5 mm Klinkenstecker richtig in der Headset-Buchse des Nintendo 3DS / Wii U GamePad eingesteckt ist .
GEWÄHRLEISTUNG BEGRENZTE GEWÄHRLEISTUNG FÜR ZWEI JAHRE Mad Catz garantiert, dass dieses Produkt für den Garantiezeitraum keine Defekte bei Konstruktion und Material aufweist. Diese auf (2) Tage beschränkte, nicht übertragbare Garantie gilt nur für Sie, den ersten Endverbraucher-Käufer . Wenn ein durch diese Garantie abgedeckter Mangel auftritt UND Sie einen Kaufbeleg vorweisen können, wird das Produkt kostenfrei von Mad Catz wahlweise repariert oder ersetzt . Die begrenzte Gewährleistung für zwei (2) Jahre von Mad Catz ist für Kunden in Nordamerika und Europa verfügbar. Im Garantiefall besteht der alleinige Anspruch auf die Reparatur oder den Austausch Ihres Mad Catz-Produkts. Die Haftung von Mad Catz übersteigt in keinem Fall den ursprünglichen Kaufpreis des Produkts .
TECHNISCHER SUPPORT Online-Support: http://support.madcatz.com Mo - Fr Telefonisch: 089-21094818 Telefonnummer für Nordamerika, Montag bis Freitag (außer an Feiertagen): 1-800-659-2287 (nur USA) oder 1-619-683-2815 (außerhalb der USA) . Telefonnummer für Großbritannien, Nordamerika, Montag bis Freitag (außer an Feiertagen): 08450 508418. Telefonnummer für Europa (außerhalb Großbritanniens), Montag bis Freitag (außer an Feiertagen): +44(0) 1633 883110. [12] Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
WARNHINWEISE • Ständiges Hören von zu lauter Musik oder anderen Geräuschen mit dem Kopfhörer kann zu schweren Hörschäden führen. Es wird empfohlen, zu hohe Lautstärken zu vermeiden, insbesondere wenn Sie den Kopfhörer längere Zeit verwenden . • Benutzen Sie die Einheit nur für den vorgesehenen Zweck. • Um den Ausbruch eines Feuers oder eine andere Gefahrensituation zu verhindern, setzen Sie die Einheit weder Regen noch Feuchtigkeit aus. Halten Sie einen ausreichend großen Abstand zu Wasser (ca . 80 cm), z . B . in Schwimmbecken, in Badewannen oder Waschbecken . • Um elektrischen Schock zu vermeiden, nehmen Sie das Gerät nicht auseinander. Das Gerät darf nur von qualifiziertem Personal gewartet werden . • Führen Sie, mit Ausnahme der zulässigen Elemente, keine Gegenstände jeglicher Art in das Gerät ein, da sie gefährliche Spannungspunkte berühren oder einen Kurzschluss auslösen können, was zum Ausbruch von Feuer oder elektrischem Schock führen kann.
Contenido del paquete Control de audio integrado con cable a do por separado Auriculares Kunai Micrófono extraíble Guía de inicio rápido Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Cómo conectar el micrófono 1 . Alinee las flechas del micrófono y los auriculares . Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 49
Cómo conectar el micrófono 2 . Inserte el micrófono en el puerto que se encuentra en el auricular izquierdo . Presiónelo con firmeza en su lugar y gírelo en sentido horario para asegurarlo en su posición . 3 . Para quitar el micrófono, siga los pasos anteriores a la inversa . 4 .
Control en línea Volumen de audio del juego: Utiliza este control para ajustar el volumen del audio del juego . Silencio del micrófono: Deslice el interruptor de silencio del micrófono para que otros no puedan escucharlo . El área de color naranja detrás del interruptor mostrará cuándo el micrófono está...
Seite 51
Conexión a Nintendo 3DS Enchufe el conector de audio estéreo de 3,5 mm en el conector Jack de 3,5 mm de los auriculares ubicado en la parte inferior del Nintendo 3DS . Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 52
Conexión a Wii U GamePad SELECT SELECT HOME HOME START START BATTERY BATTERY POWER POWER Enchufe el conector de audio estéreo de 3,5 mm en el conector Jack de 3,5 mm de los auriculares ubicado en la parte inferior del Wii U GamePad . Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Cómo quitar los Tags de los altavoces 1 . Los Tags de los altavoces se mantienen en su lugar con imanes . Para quitarlos, tire de los espacios ubicados en la parte superior de las placas de los altavoces . 2 .
Solución de problemas: El micrófono no funciona: • Asegúrese de haber insertado el micrófono correctamente en su puerto. • Verifique que el conector de audio estéreo de 3,5 mm esté firmemente enchufado en el conector Jack de los auriculares en el Nintendo 3DS / Wii U GamePad . • Asegúrese de que el interruptor de silencio del micrófono no esté establecido en silencio . • Asegúrese de que en el Nintendo 3DS / Wii U GamePad no esté habilitada la opción silencio del micrófono . No se oye ningún sonido: • Verifique que el volumen del controlador integrado no esté...
GARANTÎA GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS Mad Catz garantiza que este producto estará libre de defectos en materiales y mano de obra durante la vigencia de la garantía . Se extiende esta garantía limitada de dos (2) años exclusivamente a usted, el comprador original, y no podrá traspasarse a otra persona. Si se presenta algún defecto cubierto por esta garantía Y presenta comprobante de compra, Mad Catz, a su criterio, reparará...
APOYO TÉCNICO Apoyo en línea: http://support.madcatz.com Teléfono Norteamérica: de lunes a viernes (con excepción de los días festivos en EE .UU .), +1-800-659-2287 (sólo desde EE .UU .) o +1-619-683-2815 (desde otros países) . Teléfono España: de lunes a viernes (con excepción de los días festivos), 93 181 63 94.
Seite 57
PRECAUCIONES • La exposición a largo plazo a música u otros sonidos en niveles altos de volumen en los auriculares puede causar lesiones auditivas . Se recomienda evitar niveles de volumen extremos al utilizar auriculares, especialmente si se los usa por períodos prolongados . • Use este equipo únicamente del modo previsto. • Para evitar riesgo de incendio o de descarga eléctrica, no exponga este equipo a la lluvia ni a la humedad . No lo utilice a menos de 9 metros de depósitos de agua como piscinas, bañeras o fregaderos .
Seite 58
PRECAUCIONES instrucciones, pueden causar interferencias perjudiciales para las comunicaciones de radio . No existe ninguna garantía de que no se produzcan interferencias en ningún lugar o con ningún uso en particular. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas aquellas que pueda causar el funcionamiento no deseado .
Contenuto della confezione Controllo del volume in linea con sgancio rapido Cuffie Kunai Microfono rimovibile Guida di avvio rapido Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Collegamento del microfono 1 . Allineare le frecce sul microfono e sulle cuffie . Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 64
Collegamento del microfono 2 . Collegare il microfono alla porta sulla coppa auricolare sinistra della cuffia . Spingere a fondo per inserire completamente, quindi ruotare in senso orario fino al blocco in posizione . 3 . Per rimuovere il microfono, invertire la procedura sopra descritta . 4 .
Controller in linea Volume audio gioco: Da usare per regolare il volume dell’audio del gioco . Disattivazione audio microfono: Far scorrere l’interruttore di disattivazione dell’audio del microfono in modo che altri non possano sentire . L’area arancione dietro l’interruttore indica quando l’audio del microfono è...
Collegamento a Nintendo 3DS Inserire il connettore audio stereo da 3,5 mm nel jack per cuffie da 3,5 mm situato nella parte bassa del prodotto Nintendo 3DS . Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 67
Collegamento a Wii U GamePad SELECT SELECT HOME HOME START START BATTERY BATTERY POWER POWER Inserire il connettore audio stereo da 3,5 mm nel jack per cuffie da 3,5 mm situato nella parte bassa del prodotto Wii U GamePad . Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Rimozione delle coperture delle casse 1 . Le coperture delle casse sono mantenute in posizione da magneti . Rimuoverli tirando in corrispondenza delle scanalature situate nella parte alta delle piastre di supporto delle casse . 2 . Per sostituire le coperture delle casse, allineare le linguette sulla copertura con i fori alla base della coppa auricolare, quindi inclinare in avanti la copertura in modo che i magneti la mantengano in posizione .
Risoluzione dei guasti Il microfono non funziona: • Accertarsi che il microfono sia inserito correttamente nella porta giusta. • Verificare che il connettore audio stereo da 3,5 mm sia inserito saldamente nel jack delle cuffie sul prodotto Nintendo 3DS / Wii U GamePad . • Accertarsi che non sia stato azionato l’interruttore di disattivazione dell’audio del microfono . • Accertarsi che non sia abilitata l’opzione di disattivazione dell’audio del microfono del prodotto Nintendo 3DS / Wii U GamePad . Audio assente: • Verificare che il controller in linea del volume non sia completamente abbassato .
GARANZIA GARANZIA LIMITATA DI 2 ANNI Mad Catz garantisce che questo prodotto è privo di difetti di materiale e lavorazione per il periodo della garanzia . Questa garanzia limitata di due (2) anni, non trasferibile, è concessa solo al primo acquirente e utente finale .
ASSISTENZA TECNICA Assistenza online: http://support.madcatz.com Numero di telefono Regno Unito, dal lunedì al venerdì (esclusi giorni festivi): 08450 508418. Numero di telefono Europa (eccetto Regno Unito), dal lunedì al venerdì (esclusi giorni festivi): +44(0) 1633 883110. [12] Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 72
AVVERTENZE • L’esposizione prolungata alla musica o ad altri suoni alti nelle cuffie può causare danni all’udito. È altamente consigliabile evitare livelli di volume estremi quando si usano le cuffie, specialmente per periodi prolungati . • Non usare per altri scopi se non quelli previsti. • Non esporre il prodotto a pioggia o umidità, per evitare incendi e scosse elettriche. Tenere a una distanza minima di 10 m dall’acqua (piscine, vasche e lavelli) . • Non smontare per evitare scosse elettriche. Eventuali riparazioni vanno eseguite da personale qualificato . • Non inserire nel prodotto oggetti, se non quelli previsti, per evitare che raggiungano punti con tensioni pericolose o che causino un cortocircuito con conseguenti scosse elettriche e incendio .
Sådan tilkobles mikrofonen 1 . Få pilene på mikrofonen til at flugte med pilene på headsettet . Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 78
Sådan tilkobles mikrofonen 2 . Sæt mikrofonen i porten på headsettets venstre ørekop . Skub den solidt på plads, og drej den med uret for at fastlåse den på plads . 3 . Udfør ovennævnte trin for at fjerne mikrofonen . 4 .
Inline kontrolenhed Spillets lydstyrke: Bruges til at justere spillets lydstyrke . Mikrofondæmpning: Skub knappen til mikrondæmpning, så andre ikke kan høre dig . Det orange område bag knappen viser, når mikrofonen er dæmpet . Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Opret forbindelse til Nintendo 3DS Sæt 3,5 mm stereolydskonnektoren i 3,5 mm headset-stikket, der sidder i bunden af Nintendo 3DS . Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 81
Opret forbindelse til Wii U GamePad SELECT SELECT HOME HOME START START BATTERY BATTERY POWER POWER Sæt 3,5 mm stereolydskonnektoren i 3,5 mm headset-stikket, der sidder i bunden af Wii U GamePad . Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Sådan fjernes højttalermærkaterne 1 . Højttalermærkater holdes på plads med magneter . Fjern dem ved at trække i sprækkerne, der sidder øverst på højttalerpladerne . 2 . For at sætte højttalermærkaterne tilbage på plads skal fanerne på højttalermærkaten flugte med hullerne nederst på ørekoppen, og så skal højttalermærkaten vippes fremad, så...
Fejlfinding Mikrofonen virker ikke: • Sørg for, at mikrofonen er sat korrekt i mikrofonporten. • Tjek, at 3,5 mm stereolydskonnektoren er sat solidt i headset-stikket på Nintendo 3DS / Wii U GamePad . • Sørg for, at knappen til mikrofondæmpning ikke er sat til dæmpet. • Sørg for, at mikronfondæmpningsmuligheden på Nintendo 3DS / Wii U GamePad ikke er slået til . Ingen lyd: • Tjek, at lydstyrken på betjeningsenheden på ledningen ikke er skruet helt ned. • Tjek, at lydstyrken på Nintendo 3DS / Wii U GamePad ikke er skruet helt ned. • Tjek, at 3,5 mm stereolydskonnektoren er sat solidt i headset-stikket på Nintendo 3DS / Wii U GamePad . [10] Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
GARANTI 2 ÅRS BEGRÆNSET GARANTI Mad Catz garanterer, at dette produkt er fri for materiale- og håndværksfejl i garantiperioden . Denne ikke-overførbare, to (2) års begrænsede garanti gælder kun for dig, den første slutbrugerkøber . Hvis der opstår en fejl, som er dækket af denne garanti, OG du fremlægger købsbevis, vll Mad Catz, ud fra deres valg, reparere eller erstatte produktet uden beregning .
TEKNISK SUPPORT Online Support: http://support.madcatz.com Telefon i Storbritannien, åben mandag til fredag (eksklusive helligdage): 08450 508418 . Telefon i Europa (uden for Storbritannien), åben mandag til fredag (eksklusive helligdage): +44(0) 1633 883110. [12] Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 86
FORHOLDSREGLER • Længere tids udsættelse for høj musik eller andre lyde i hovedtelefoner kan forårsage høreskader. Det er bedst at undgå ekstrem lydstyrke ved brug af hovedtelefoner, specielt over længere tid . • Brug kun enheden til det beregnede formål. • For at undgå brand eller fare for stød, må denne enhed ikke udsættes for regn eller fugt. Må ikke bruges inden for en afstand af 0,76 meter fra alle former for vand såsom svømmebasiner, badekar eller vask . • Må ikke skilles ad. Dette sikrer, at elektrisk stød undgås. Service må kun udføres af kvalificeret personale .
Conteúdo da embalagem Controlo do volume em linha com cabo de separação Auscultadores Kunai Microfone amovível Guia de início rápido Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Ligar o microfone 1 . Alinha as setas do microfone e dos auscultadores . Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 92
Ligar o microfone 2 . Insira o microfone na porta do altifalante esquerdo dos auscultadores . Empurre firmemente e rode no sentido dos ponteiros do relógio até encaixar . 3 . Execute o passo inverso para retirar o microfone . 4 .
Controlador em linha Volume de áudio de jogo: Use-o para regular o volume de áudio do jogo . Silêncio do microfone: Deslize o interruptor de silêncio do microfone para que os outros não o consigam ouvir . A área laranja por trás do interruptor mostra quando o microfone está...
Seite 94
Ligar ao Nintendo 3DS Ligue o conector de áudio estéreo de 3,5 mm à ficha de 3,5 mm dos auscultadores, localizada na parte inferior do Nintendo 3DS . Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 95
Ligar ao Wii U GamePad SELECT SELECT HOME HOME START START BATTERY BATTERY POWER POWER Ligue o conector de áudio estéreo de 3,5 mm à ficha de 3,5 mm dos auscultadores, localizada na parte inferior do Wii U GamePad . Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Retirar os acessórios com tags dos altifalantes 1 . Los Tags de los altavoces se mantienen en su lugar con imanes . Para quitarlos, tire de los espacios ubicados en la parte superior de las placas de los altavoces . 2 .
Resolução de problemas O microfone não está a funcionar: • Certifique-se de que o microfone está inserido correctamente na porta do microfone . • Verifique se o contector de áudio estéreo de 3,5 mm está bem ligado na ficha dos auscultadores no Nintendo 3DS / Wii U GamePad . • Certifique de que o interruptor de silêncio não está definido para silêncio. • Certifique-se de que a opção de silêncio no Nintendo 3DS / Wii U GamePad não está activada . Sem som: • Verifique se o volume no controlador integrado não se encontra totalmente para baixo . • Verifique se o volume no Nintendo 3DS / Wii U GamePad não se encontra totalmente para baixo . • Verifique se o contector de áudio estéreo de 3,5 mm está bem ligado na ficha dos auscultadores no Nintendo 3DS / Wii U GamePad .
GARANTIA GARANTIA LIMITADA DE 2 ANOS A Mad Catz garante que este produto está isento de defeitos de material e de fabrico durante o período de garantia . Esta garantia limitada de dois (2) anos não transferível destina-se apenas a si, o primeiro utilizador adquirente .
SUPORTE TÉCNICO Suporte Online: http://support.madcatz.com Por telefone no Reino Unido, disponível de Segunda a Sexta (excepto feriados): 08450 508418. Por telefone na Europa (fora do Reino Unido), disponível de Segunda a Sexta (excepto feriados): +44(0) 1633 883110. [12] Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 100
CUIDADOS • A exposição a longo prazo à música ou outros sons com um nível de volume elevado nos auscultadores pode causar lesões auditivas. É aconselhável evitar níveis de volume extremos aquando da utilização de auscultadores, em especial durante longos períodos de tempo . • Utilize esta unidade apenas para os fins para que foi concebida. • Para evitar riscos de incêndio ou de choques eléctricos, não exponha esta unidade à chuva ou à humidade . Não a utilize a uma distância inferior a 9,14 metros de locais com água, como piscinas, banheiras ou tanques . • Não desmonte a unidade para evitar choques eléctricos. A manutenção apenas deverá ser realizada por pessoal qualificado .
Anslutning av mikrofonen 1 . Passa in pilarna på mikrofonen och hörlurarna mot varandra . Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 106
Anslutning av mikrofonen 2 . Koppla in mikrofonen i uttaget på den vänstra hörlurens öronkåpa . Tryck in kontakten ordentligt och vrid den sedan medsols för att låsa fast den . 3 . Följ ovanstående steg i omvänd ordning för att ta bort mikrofonen . 4 .
Inline-kontroller Volym för spelets ljud: Använd för att justera spelets ljudvolym . Dämpning av mikrofon: Flytta mikrofondämpningsknappen så att andra inte kan höra dig . Det orange fältet bakom knappen visar när mikrofonen är dämpad . Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Ansluta till Nintendo 3DS Sätt i 3,5 mm stereokontakten i 3,5 mm hörlursuttaget längst ner på Nintendo 3DS . Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 109
Ansluta till Wii U GamePad SELECT SELECT HOME HOME START START BATTERY BATTERY POWER POWER Sätt i 3,5 mm stereokontakten i 3,5 mm hörlursuttaget längst ner på Wii U GamePad . Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Borttagning av högtalaretiketter 1 . Högtalaretiketterna hålls på plats med hjälp av magneter . Ta bort dem genom att dra i skårorna högst upp på högtalarplattorna . 2 . För att sätta tillbaka högtalaretiketterna passar du in flikarna på högtalaretiketten mot hålen längst ner på varje öronkåpa . För sedan högtalaretiketten framåt så...
Felsökning Mikrofonen fungerar inte: • Kontrollera att mikrofonen är ordentligt inkopplad i mikrofonuttaget. • Kontrollera att 3,5 stereokontakten är ordentligt insatt i hörlursuttaget längst ner på Nintendo 3DS / Wii U GamePad . • Kontrollera att mikrofonens dämpningsknapp inte är ställd på dämpning. • Kontrollera att alternativet dämpning av mikrofon inte är aktiverat på Nintendo 3DS / Wii U GamePad . Inget ljud: • Kontrollera att volymen på in-line-kontrollen inte är helt neddragen. • Kontrollera att volymen inte är helt neddragen på Nintendo 3DS / Wii U GamePad . • Kontrollera att 3,5 stereokontakten är ordentligt insatt i hörlursuttaget längst ner på Nintendo 3DS / Wii U GamePad . [10] Downloaded from www.Manualslib.com...
BEGRÄNSAD GARANTI 2 ÅRS BEGRÄNSAD GARANTI Mad Catz garanterar att denna produkt under garantiperioden kommer att vara fri från defekter i material och tillverkning . Denna icke överföringsbara, två (2) års begränsade garanti gäller endast för dig, den första slutanvändaren och inköparen . Om en defekt som täcks av denna garanti uppkommer OCH du överlämnar inköpsbevis, kommer Mad Catz att utan kostnad för dig, enligt eget gottfinnande, reparera eller byta ut produkten .
TEKNISK SUPPORT Onlinesupport: http://support.madcatz.com Telefonnummer i Storbritannien tillgängligt måndag till fredag (utom allmänna helgdagar): 08450 508418. Europeiskt telefonnummer (utanför Storbritannien) tillgängligt måndag till fredag (utom allmänna helgdagar): +44(0) 1633 883110. [12] Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 114
FORHOLDSREGLER • Længere tids udsættelse for høj musik eller andre lyde i hovedtelefoner kan forårsage høreskader. Det er bedst at undgå ekstrem lydstyrke ved brug af hovedtelefoner, specielt over længere tid. • Brug kun enheden til det beregnede formål. • For at undgå brand eller fare for stød, må denne enhed ikke udsættes for regn eller fugt. Må ikke bruges inden for en afstand af 0,76 meter fra alle former for vand såsom svømmebasiner, badekar eller vask. • Må ikke skilles ad. Dette sikrer, at elektrisk stød undgås. Service må kun udføres af kvalificeret personale . • Skub aldrig objekter af nogen slags, andet end autoriserede dele, ind i produktet, da disse kan berøre farlige strømpunkter eller kortslutte dele, hvilket kan resultere i brand eller elektrisk stød. • Stop straks brugen af denne enhed, hvis du begynder at føle dig træt, eller hvis du oplever ubehag eller smerter i dine hænder og/eller arme under brug af enheden. Hvis tilstanden vedvarer, skal du kontakte en læge. • Undgå langvarig brug af denne enhed. Hold pauser hver 30. minutter. • Alle ledninger skal føres, således at de ikke let kan betrædes eller snubles over. Sørg for, at ledninger ikke anbringes på en måde eller på steder, hvor de kan komme i klemme eller beskadiges . • Ledningerne må ikke vikles omkring nogen del af en persons krop.