Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

按下释放按钮。5.如需增加连接搭扣一端的安全带长
度,可以按下安全带搭扣一旁的小按钮,将搭扣移动
到合适的位置。只有在安全带释放按钮打开时才可以
进行这一操作。警告:儿童坐在高脚椅上时,请务必
使用安全带。儿童须在成年人照看下使用高脚椅。
繁中
安裝、拆下和調整安全帶的方法:
1. 將安全帶以T型、扣鎖朝上的放置在安全椅座內側,
並確認安全帶平整沒有扭轉。
2. 將安全帶的尾端穿過安全椅座背面邊角的小孔後,
再把穿入椅座後的安全帶尾端折成T型。
3. 當兒童坐在安全椅上時,可藉由拉動安全帶尾端來
調整鬆緊度,以繫緊安全帶, 兒童和安全帶之間應保
留一指的寬度,不可過緊或過鬆。
4. 壓下安全扣鎖即可鬆開安全帶。
5. 若要調整安全帶的長短,可按下扣鎖邊緣的按鈕
後,再沿著安全帶移動扣鎖來調整成合適長度,注
意!只有在解開安全扣鎖的情況下,才能進行長度
調整。
警告:當兒童坐在安全椅上,請務必繫上安全帶以確
保安全,同時請勿讓兒童在無大人看顧下,單獨坐在
兒童安全椅上。
한국어
안전벨트를 설치, 제거, 조정하기 위해서는 다음과 같이
해야 합니다.
1. 안전벨트를 유아용 보호시트 안에 t자 모양으로
놓습니다. 이때 잠금해제 버튼이 위로 가게 합니다. 줄이
꼬이지 않았는지 확인해주세요.
2. 줄 한쪽을 잡아 보호시트 뒤쪽 브라캣의 작은 구멍으로
통과시키고, 브라캣 뒤쪽으로 나온 줄 끝부분을 t자
모양으로 접어 고정합니다.
3. 아이를 앉힌 상태에서 줄을 조이려면 줄 끝을 당기면
됩니다. 아이와 안전벨트 사이에 손가락을 넣을 수 있을
정도가 적당합니다.
4. 안전벨트를 풀려면 잠금해제 버튼을 누르면 됩니다.
5. 줄을 길게 하고 싶으면 벨트 버클 끝의 작은 버튼을
누르고, 줄을 따라 버클을 움직여 조절하면 됩니다.
잠금해제 버튼을 풀어야만 할 수 있는 작업입니다.
경고: 아이가 유아용 의자에 앉아 있을 때는 항상
안전벨트를 채워주세요. 아이를 혼자 두지 마세요.
日本語
安全ベルトの取り付け・取り外し・調節方法:
1. 組み立て済みのハイチェアのシートの内側に安全
ベルトをT字形に置き、取り外しボタンが上を向く
ようにします。ストラップがねじれていないかチェ
ックします。
2. サイドストラップの端を持ち、ブラケットの小さ
な穴に通してハイチェアの背面の端から出し、サイ
ドストラップの端がT字形になるように広げて抜けな
いようにします。
3. お子さまをハイチェアに座らせてシートベルトを
締めるときは、ストラップの端を引きます。子ども
の体と安全ベルトの間に手を入れるようにすると、
締めすぎたり緩すぎたりしない適度な締め具合にで
きます。
4. 安全ベルトを解除するには、取り外しボタンを押
します。
5. ベルトバックルまでのストラップを長くするに
は、ベルトバックルの端にある小さなボタンを押し
ながら、希望の長さのところまでベルトバックル
を移動させます。ストラップの長さを調節できるの
は、安全ベルトの取り外しボタンが解除されている
場合のみです。
警告:お子さまをハイチェアに座らせるときは、必
ず安全ベルトを使用してください。ハイチェアの使
用中はお子さまのそばを離れないでください。
Bahasa Indonesia
Untuk memasang, melepaskan dan menyesuaikan
sabuk pengaman:
1. Pasang sabuk pengaman di dalam kursi tinggi
yang telah dirakit sebelumnya dalam bentuk T
dengan tombol pelepas menghadap ke atas.
Periksa bahwa tali tidak bengkok.
2. Ambil ujung tali satu sisi dan dorong melalui
lubang kecil di braket ke sudut belakang sisi kursi
tinggi, lalu ambil ujung tali di bagian belakang
cangkang kursi dan lipat menjadi bentuk T untuk
simpan di tempatnya.
3. Kencangkan sabuk pengaman saat anak duduk
di kursi tinggi, tarik ujung tali. Anda harus bisa
memasangkan jari Anda di antara anak dan sabuk
pengaman tanpa terlalu ketat atau longgar.
4. Untuk membuka kunci sabuk pengaman, tekan
tombol lepas.
5. Untuk memanjangkan tali pengaman, tekan
tombol kecil ke pinggir sabuk gesper dan tarik
sabuk gesper sesuai panjang yang diinginkan.
Anda hanya dapat menyelesaikan langkah ini jika
tombol pelepas sabuk pengaman telah dibuka
kuncinya.
Peringatan: Selalu gunakan sabuk pengaman saat
anak berada di kursi tinggi. Jangan tinggalkan
anak di kursi tinggi tanpa pengawasan.

Bahasa Malaysia

Untuk memasang, menanggal dan melaraskan
tali pinggang keledar:
1. Tempatkan tali pinggang keselamatan di dalam
tempat duduk kerusi tinggi prapasang berbentuk
t dengan butang pelepas menghadap ke atas.
Periksa agar tali tidak terbelit.
2. Ambil hujung satu sisi tali dan tolak melaluli
bukaan kecil di dalam pendakap ke belakang
sudut sisi kerusi tinggi, kemudian ambil hujunh
di belakang pendakap dan lipat kepada bentuk t
agar ia tidak bergerak.
3. Untuk mengetatkan tali tempat duduk apabila
kanak-kanak duduk di kerusi tinggi, tarik hujung
tali. Anda seharusnya boleh memuatkan jari anda
di antara kanak-kanak dan tali pinggang keledar
dengan tidak terlalu ketat atau terlalu longgar.
4. Untuk membuka kunci tali pinggang keledar,
tolak butang pelepas.
5. Untuk membuat tali ke pengancing lebih
panjang, tekan butang kecil ke tepi pengancing
tali pinggang dan gerakkan pengancing di
sepanjang tali mengikut panjang yang diingini.
Langkah ini hanya mungkin dilengkapkan i jika
butang pelepas tali pinggang keselamatan telah
dibuka kuncinya.
Amaran: Sentiasa guna tali pinggang keledar
apabila kanak-kanak berada di kerusi tinggi.
Jangan tinggalkan kanak-kanak di kerusi tinggi
tanpa jagaan.
:‫لتركيب وفك وتعديل حزام األمان‬
‫1. ضع حزام األمان داخل مقعد الكرسي المرتفع عىل شكل‬
‫ بحيث يكون زر التحرير لألعىل. تأكد من عدم التواء‬T ‫حرف‬
‫2. خذ طرف أحد األشرطة الجانبية وأدخله عبر الفتحة الصغيرة‬
‫الموجودة في الجزء الخلفي من مقعد الكرسي، ثم خذ طرف‬
‫الشريط من الجزء الخلفي من المقعد واجعله عىل شكل حرف‬
‫ لتثبيته في مكانه. ك ر ّ ر العملية مع طرف الشريط الجانبي‬T
‫اآلخر وشريط فاصل الساقين. لفك كل شريط من الكرسي‬
.‫ لتثبيتها‬T ‫المرتفع، أفرد طرف شكل الحرف‬
‫3. إلحكام حزام األمان عىل الطفل عندما يجلس عىل الكرسي‬
‫المرتفع، اسحب طرف الشريط. يجب أن تكون قادرا ً عىل‬
‫ادخال أصابعك بين الطفل والشريط بحيث ال يكون الشريط‬
.‫4. لفتح حزام األمان اضغط عىل زر التحرير‬
‫5. إلطالة الشريط المتصل بمشبك الحزام، اضغط عىل الزر‬
‫الصغير في حافة مشبك الحزام وح ر ّ ك مشبك الحزام عىل‬
‫الشريط حتى تصل للطول المرغوب. يمكنك فعل هذه الخطوة‬
ً ‫تحذير: استخدم دائما ً حزام األمان عندما يكون الطفل جالسا‬
‫عىل الكرسي المرتفع. ال تترك الطفل في الكرسي المرتفع بدون‬
ไทย
การติ ด ตั ้ ง ถอด หรื อ ปรั บ เข็ ม ขั ด รั ด
1. วางเข็ ม ขั ด รั ด ด้ า นในที ่ น ั ่ ง เก้ า อี ้ ส ู ง ประกอบเสร็ จ เป็ น รู ป ตั ว ที
โดยให้ ต ั ว ล็ อ คหงายขึ ้ น ตรวจดู ว ่ า สายไม่ บ ิ ด
2. สอดสายเข็ ม ขั ด ด้ า นหนึ ่ ง เข้ า ไปในช่ อ งเล็ ก ๆ ของตั ว ยึ ด ตรง
มุ ม ด้ า นหลั ง เก้ า อี ้ ส ู ง แล้ ว ม้ ว นปลายสายตรงด้ า นหลั ง ตั ว ยึ ด
เป็ น รู ป ตั ว ที เพื ่ อ ป้ อ งกั น สายหลุ ด จากตั ว เก้ า อี ้
3. ดึ ง ปลายสายเข็ ม ขั ด เพื ่ อ ปรั บ ให้ ไ ด้ ข นาด โดยไม่ แ น่ น หรื อ
หลวมจนเกิ น ไป ขนาดที ่ พ อดี ค ื อ ต้ อ งสอดนิ ้ ว ลงไประหว่ า งตั ว
เด็ ก กั บ สายรั ด ได้
4. กดเพื ่ อ ปลดล็ อ คเข็ ม ขั ด
5. กดปุ ่ ม เล็ ก ๆ ปลายหั ว เข็ ม ขั ด แล้ ว ขยั บ หั ว เข็ ม ขั ด เข้ า ออกเพื ่ อ
ให้ ไ ด้ ค วามยาวที ่ ต ้ อ งการ (ต้ อ งท� า หลั ง จากปลดล็ อ คเข็ ม ขั ด
แล้ ว )
ค� า เตื อ น: รั ด เข็ ม ขั ด ตลอดเวลาที ่ เ ด็ ก นั ่ ง บนเก้ า อี ้ ส ู ง ห้ า มให้ เ ด็ ก
นั ่ ง บนเก้ า อี ้ โ ดนไม่ ร ั ด เข็ ม ขั ด
‫عربي‬
.‫األشرطة‬
. ً ‫مشدودا ً بقوة أو مرتخيا ً كثيرا‬
.‫فقط في حالة فتح زر التحرير‬
.‫رقابة‬
13

Werbung

loading