Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Miele CM 7750-CH CoffeeSelect Gebrauchsanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CM 7750-CH CoffeeSelect:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Gebrauchsanweisung
Kaffeevollautomat
Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung vor Aufstellung –
Installation – Inbetriebnahme.
Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden.
de-CH
M.-Nr. 11 674 640

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Miele CM 7750-CH CoffeeSelect

  • Seite 1 Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung vor Aufstellung – Installation – Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden. de-CH M.-Nr. 11 674 640...
  • Seite 2: Ihr Beitrag Zum Umweltschutz

    Abgabe und Verwertung kartusche nach dem Gebrauch im der Elektro- und Elektronikgeräte bei Hauskehricht. Gemeinde, Stadt, Händler oder Miele. Für das Löschen etwaiger personenbe- zogener Daten auf dem zu entsorgen- den Altgerät sind Sie gesetzmässig ei- genverantwortlich. Bitte sorgen Sie dafür, dass Ihr Altgerät bis zum Ab-...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Ihr Beitrag zum Umweltschutz................. Sicherheitshinweise und Warnungen .............. Gerätebeschreibung ..................18 Geräterückseite ....................19 Milchbehälter und Milchlanze................20 Auspacken und Aufstellen ................21 Kaffeevollautomat auspacken ................21 Mitgeliefertes Zubehör ..................21 Kaffeevollautomat aufstellen und anschliessen ..........21 Bedienprinzip ..................... 23 Touchdisplay .......................
  • Seite 4 Inhalt Zubereitung abbrechen ..................44 Tee........................46 TeaTimer......................46 Tee zubereiten ..................... 47 Teezubereitung abbrechen .................. 47 Teekanne: Mehrere Tassen Tee direkt nacheinander zubereiten......48 Heisswasser zubereiten..................49 Parameter......................50 Mahlmenge......................50 Brühtemperatur ....................50 Vorbrühen des Kaffeepulvers ................50 Bohnensorte ......................
  • Seite 5 Ausdampfen ....................66 Messeschaltung ..................... 66 Werkeinstellungen ....................67 Geräteeinstellungen..................67 Netzwerkkonfiguration..................67 Vernetzung ......................68 Vernetzung einrichten (Miele@home) ..............68 Vernetzung neu einrichten................... 69 Fernsteuerung ..................... 69 MobileStart ......................70 RemoteUpdate ....................71 Reinigung und Pflege ..................72 Übersicht der Reinigungsintervalle ..............72 Von Hand oder im Geschirrspüler reinigen ............
  • Seite 6 Inhalt Automatische Entkalkung ................91 Was müssen Sie vor und während der Automatischen Entkalkung beachten?.. 91 Die Miele Entkalkungskartusche ................. 92 Entkalkungskartusche einsetzen und entnehmen.......... 93 Startzeit der Automatischen Entkalkung einstellen (Timer Entkalkung) ....94 Automatische Entkalkung abbrechen ..............95 Automatische Entkalkung ausschalten ............... 95 Was tun, wenn ...
  • Seite 7: Sicherheitshinweise Und Warnungen

    Kapitel zum Aufstellen und Anschliessen des Kaf- feevollautomaten sowie die Sicherheitshinweise und Warnungen unbedingt zu lesen und zu befolgen. Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die infolge von Nichtbeachtung dieser Hinweise verursacht werden. Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung auf und geben Sie sie an...
  • Seite 8 Sicherheitshinweise und Warnungen Bestimmungsgemässe Verwendung  Dieser Kaffeevollautomat ist für die Verwendung im privaten Haus- halt bestimmt.  Verwenden Sie den Kaffeevollautomaten ausschliesslich im haus- haltsüblichen Rahmen, um Getränke wie Espresso, Cappuccino, Lat- te Macchiato, Tee u. Ä. zuzubereiten. Alle anderen Anwendungsarten sind unzulässig.
  • Seite 9: Kinder Im Haushalt

    Sicherheitshinweise und Warnungen Kinder im Haushalt  Verbrennungs- und Verbrühungsgefahr an den Ausläufen. Die Haut von Kindern reagiert empfindlicher auf hohe Temperatu- ren als die von Erwachsenen. Hindern Sie Kinder daran, heisse Teile des Kaffeevollautomaten zu berühren oder Körperteile unter die Ausläufe zu halten. ...
  • Seite 10 Sicherheitshinweise und Warnungen Technische Sicherheit  Beschädigungen am Kaffeevollautomaten können Ihre Sicherheit gefährden. Kontrollieren Sie das Gerät auf sichtbare Schäden, bevor Sie es aufstellen. Nehmen Sie niemals einen beschädigten Kaffee- vollautomaten in Betrieb.  Vergleichen Sie vor dem Anschliessen des Kaffeevollautomaten unbedingt die Anschlussdaten (Spannung und Frequenz) auf dem Typenschild mit denen des Elektronetzes.
  • Seite 11 Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Be- nutzer entstehen.  Garantieansprüche gehen verloren, wenn der Kaffeevollautomat nicht von einem von Miele autorisierten Kundendienst repariert wird.  Nur bei Originalersatzteilen gewährleistet Miele, dass sie die Si- cherheitsanforderungen erfüllen. Defekte Bauteile dürfen nur gegen Miele Originalersatzteile ausgetauscht werden.
  • Seite 12 Berühren spannungsführender Anschlüsse sowie das Verändern des elektrischen und mechanischen Aufbaus gefährden Sie und führen möglicherweise zu Funktionsstörungen des Kaffeevollautomaten.  Verwenden Sie ausschliesslich Miele Originalzubehör. Wenn ande- re Teile verwendet werden, gehen Ansprüche aus Garantie, Gewähr- leistung und/oder Produkthaftung verloren.
  • Seite 13 Sicherheitshinweise und Warnungen Sachgemässer Gebrauch  Verbrennungs- und Verbrühungsgefahr an den Ausläufen. Die austretenden Flüssigkeiten und der Dampf sind sehr heiss. Halten Sie keine Körperteile unter die Ausläufe, wenn heisse Flüs- sigkeiten oder Dampf austreten. Berühren Sie keine heissen Teile. Die Düsen können heisse Flüssigkeit oder Dampf verspritzen.
  • Seite 14 Sicherheitshinweise und Warnungen  Verwenden Sie keinen Rohkaffee (grüne, ungeröstete Kaffeeboh- nen) oder Kaffeemischungen, die Rohkaffee enthalten. Rohkaffee- bohnen sind sehr hart und enthalten noch eine Restfeuchtigkeit. Das Mahlwerk des Kaffeevollautomaten kann bereits beim ersten Mahlen beschädigt werden.  Füllen Sie keine mit Zucker, Caramel o. ä. vorbehandelten Kaffee- bohnen sowie zuckerhaltige Flüssigkeiten in den Kaffeevollautoma- ten.
  • Seite 15 Sicherheitshinweise und Warnungen  Reinigen Sie keine Gegenstände mit Hilfe des Kaffeevollautoma- ten.
  • Seite 16 Teile gelangen und einen Kurzschluss verursachen.  Wenn Sie die automatische Entkalkung nicht nutzen, müssen Sie den Kaffeevollautomaten regelmässig manuell entkalken. Miele haf- tet nicht für Schäden, die durch mangelnde Entkalkung, falsche Ent- kalkungsmittel oder ungeeignete Konzentrationen entstehen. ...
  • Seite 17 Sicherheitshinweise und Warnungen Für Geräte mit Edelstahlflächen gilt:  Kleben Sie keine Haftnotizen, Klebeband oder andere Klebemittel auf die Edelstahlflächen.  Die Edelstahlflächen sind kratzempfindlich. Selbst Magneten kön- nen Kratzer hervorrufen.
  • Seite 18: Gerätebeschreibung

    Gerätebeschreibung a Taste Ein/Aus  b Sensortaste “Zurück”  c Touchdisplay d Tassenheizung e Wassertank f Bohnensystem mit 3 Bohnenbehältern g Parkposition für die Milchleitung h Mahlgradverstellung i Pulverschublade mit integriertem Kaffeelöffel j Brüheinheit k höhenverstellbarer Zentralauslauf mit Beleuchtung l Abtropfschale mit Deckel und Satzbehälter m untere Blende mit Abtropfblech...
  • Seite 19: Geräterückseite

    Gerätebeschreibung Geräterückseite a Abdeckung b Halter der Entkalkungskartusche c Adapter d Miele Entkalkungskartusche...
  • Seite 20: Milchbehälter Und Milchlanze

    Gerätebeschreibung Milchbehälter und Milchlanze a Milchbehälter b Milchlanze c Milchleitung Zentralauslauf im Detail a Ausläufe für Kaffee und Milch b Tassenrandsensor c Heisswasserauslauf d Edelstahlabdeckung...
  • Seite 21: Auspacken Und Aufstellen

    +16 °C und - Reinigungstabletten zum Entfetten +38 °C. der Brüheinheit (Startset) - Stellen Sie den Kaffeevollautomaten - Miele Entkalkungstabletten (Startset) nicht im Bereich eines Fensters mit - Miele Entkalkungskartusche direkter Sonneneinstrahlung oder di- rekt neben einer Wärmequelle auf. - Reinigungsbürste...
  • Seite 22 *INSTALLATION* Auspacken und Aufstellen Die zulässigen Umgebungstempe- raturen sind dann nicht mehr gewähr- leistet. - Der Kaffeevollautomat steht auf einer waagerechten Fläche. Die Aufstell- fläche sollte unempfindlich gegen Wasser sein. - Sie müssen die Gerätetür ganz öff- nen, um die Brüheinheit entnehmen zu können.
  • Seite 23: Bedienprinzip

    Bedienprinzip In der Fusszeile finden Sie die Pfeiltas- Touchdisplay ten  und , mit denen Sie blättern Das empfindliche Touchdisplay kann können. Links und rechts von den Pfeil- durch spitze oder scharfe Ge- tasten finden Sie kontextbezogene genstände wie z. B. Stifte zerkratzt Funktionen oder Menüs. werden.
  • Seite 24 Bedienprinzip Zahlen eingeben Zahlen geben Sie über den Ziffernblock ein, z. B. wenn Sie die Timerzeiten fest- legen möchten. Der Ziffernblock er- scheint automatisch in den entspre- chenden Menüs. Leerzeichen Speichern  Wählen Sie die Buchstaben oder Zei- chen.  Berühren Sie  Speichern ...
  • Seite 25: Symbole Im Display

    Bedienprinzip Symbole im Display Zusätzlich zum Text können folgende Symbole erscheinen: Symbol Erklärung  Das Symbol kennzeichnet das Menü “Einstellungen” und den Menüpunkt “Sprache”.  Einstellungen, wie z. B. Display-Helligkeit oder Lautstärke der Töne, werden über einen Segmentbalken eingestellt.  Das Symbol kennzeichnet Informationen und Hinweise zur Bedienung.
  • Seite 26  Falls eine Störung auftritt, erscheint das Symbol und der Fehlercode.  Die Stärke der WLAN-Verbindung wird unter   | Einstellungen  Miele@home  | Verbindungsstatus dargestellt.  Dabei geben Symbole die Verbindungsstärke in Abstu-  fungen von stark bis nicht verbunden an.
  • Seite 27: Erste Inbetriebnahme

    : Das Datum und die Tageszeit Elektronetz angeschlossen ist, erscheint werden immer angezeigt, wenn das im Display die Meldung Miele – Willkom- Gerät ausgeschaltet wird. : Das Display ist dunkel, wenn das Wenn Sie den Kaffeevollautomaten zum Gerät ausgeschaltet wird.
  • Seite 28: Wasserhärte Einstellen

     Schieben Sie den Halter wieder berühren Sie  zurück und setzen Sie die Klappe Die Einstellung wird gespeichert. wieder auf. Im Display erscheint  Miele@home Kom- Wenn Sie den Kaffeevollautomaten das munikationsfähiges Hausgerät . Sie können nächste Mal ausschalten, wird die Ent- Ihren Kaffeevollautomaten mit Ihrem kalkungskartusche mit Wasser gefüllt.
  • Seite 29: Bohnensystem Einrichten

    Erste Inbetriebnahme Bohnensystem einrichten Nach der Erstinbetriebnahme erscheint die Abfrage, ob Sie das Bohnensystem einrichten möchten. Der Kaffeevollauto- mat unterstützt Sie beim ersten Befüllen und Benennen der Bohnenbehälter.  Berühren Sie  Sorte A Sorte B Wenn Sie wählen, wird der Assis- nein Sorte C tent zum Einrichten des Bohnensys-...
  • Seite 30 Erste Inbetriebnahme Alle verbliebenen, nicht ausgewählten Kaffeegetränke werden der dritten Boh- nensorte zugeordnet. Sie haben das Bohnensystem ein- gerichtet und Sie können nun Getränke zubereiten. Schütten Sie die ersten 2 Kaffeege- tränke nach der Inbetriebnahme weg, damit alle Kaffeereste von der Werkkontrolle aus dem Brühsystem entfernt sind.
  • Seite 31: Das Bohnensystem

    Kaffeegetränken ei- zubereitet werden, können sich noch ne andere Bohnensorte zu als im Koffeinreste im Mahlwerk oder in der Miele Standardprofil. Brühkammer befinden. Alternativ können Sie auch Kaffeege- Beachten Sie, dass minimale Rest- tränke aus bereits gemahlenem Kaffee mengen von Koffein im ersten Kaf- zubereiten (siehe Kapitel “Kaffeegeträn-...
  • Seite 32: Einstellungen Zum Bohnensystem Ändern (Bohnensorten)

    Bohnensorte neu zu- meter ändern Zuordnung der Bohnensorten ändern ordnen (siehe Kapitel “Parameter”, Ab- schnitt “Bohnensorte”). Wenn Sie zusätzlich zum Miele-Profil (Standard) weitere Profile mit Kaffee- Bohnensorte umbenennen getränken angelegt haben, können Sie Die 3 Bohnenbehälter werden wie folgt die Bohnensorten individuell den ein- im Display dargestellt und voreingestellt zelnen Kaffeegetränken in den jeweili-...
  • Seite 33 Das Bohnensystem Wenn Sie keine Bohnensorte zuord- nen, wird bei der Getränkezubereitung abgefragt, welche Bohnensorte Sie für das Kaffeegetränk verwenden möch- ten.
  • Seite 34: Wassertank Füllen

    Wassertank füllen  Setzen Sie den Wassertank wieder  Gesundheitsgefährdung durch ein und schliessen Sie den Deckel. verkeimtes Wasser. Wasser, das länger im Wassertank Wenn der Wassertank nicht richtig steht, kann verkeimen und Ihre Ge- eingesetzt ist, z. B. etwas höher oder sundheit gefährden.
  • Seite 35: Kaffeevollautomaten Einschalten

    Ein- und Ausschalten Kaffeevollautomaten einschal- Kaffeevollautomaten ausschal-  Berühren Sie die Ein-/Aus-Taste .  Berühren Sie die Taste Ein/Aus . Das Gerät heizt auf und spült die Lei- Wenn ein Getränk zubereitet wurde, tungen. Aus dem Zentralauslauf läuft spült der Kaffeevollautomat die Lei- heisses Wasser.
  • Seite 36: Auslaufverstellung

    Auslaufverstellung Auslaufverstellung ein- und Sie können den Zentralauslauf nicht ausschalten manuell verstellen. Das Menü  Getränke wird angezeigt. Der Zentralauslauf fährt vor der Zuberei- tung nach unten und stoppt durch den  Berühren Sie . Tassenrandsensor rechtzeitig auf der  Berühren Sie  Einstellungen ...
  • Seite 37: Tassenheizung Ein- Oder Ausschalten

    Tassenheizung  Im Auslieferungszustand ist die Tas- Überhitzungsgefahr durch unge- senheizung ausgeschaltet. nügende Belüftung. Wenn der Kaffeevollautomat nicht Tassen vorwärmen ausreichend belüftet wird, kann das Gerät überhitzen. Achten Sie auf eine ausreichende Be- und Entlüftung des Kaffeevollau- tomaten, z. B. bedecken Sie die Tas- sen auf der Tassenheizung nicht mit Tüchern.
  • Seite 38: Kaffeegetränke Mit Und Ohne Milch Zubereiten

    Kaffeegetränke mit und ohne Milch zubereiten Aus folgenden Kaffeespezialitäten ohne  Verbrennungs- und Ver- Milch können Sie wählen: brühungsgefahr an den Ausläufen. - Ristretto ist ein konzentrierter, kräfti- Die austretenden Flüssigkeiten und ger Espresso. Die gleiche Menge der Dampf sind sehr heiss und kön- Kaffeepulver wie bei einem Espresso nen Verbrühungen verursachen.
  • Seite 39: Zwei Portionen  Zubereiten

    Kaffeegetränke mit und ohne Milch zubereiten den nach der Hälfte des Brühvorgangs erneut Kaffeebohnen gemahlen und ge- brüht. Durch die verkürzte Extraktions- zeit werden weniger unerwünschte Aro- men und Bitterstoffe gelöst. DoubleShot  wird bei der Zubereitung von Getränken angezeigt. DoubleShot kön- nen Sie für alle Kaffeegetränke aus- ser “Ristretto”...
  • Seite 40: Kaffeegetränke Aus Kaffeepulver

    Kaffeegetränke mit und ohne Milch zubereiten  Befolgen Sie die Anweisungen im Kaffeegetränke aus Kaffeepul- Display. Jede Portion Kaffee wird einzeln ge- Sie können Kaffeegetränke aus bereits mahlen, gebrüht und ausgeschenkt. gemahlenen Kaffeebohnen zubereiten. Das Display zeigt währenddessen den So können Sie z. B. entkoffeinierten Ablauf an.
  • Seite 41 Kaffeegetränke mit und ohne Milch zubereiten Wenn Sie  nein wählen, wird das Kaffee- pulver ungebrüht in den Satzbehälter entsorgt. Das Gerät spült.  Füllen Sie den Kaffeelöffel mit Kaffee- pulver. Schieben Sie die Pulverschub- lade waagerecht in den Pulver- schacht. Füllen Sie max. 2 gestrichene Kaf- feelöffel in den Pulverschacht, um die Brüheinheit nicht zu überfüllen.
  • Seite 42: Kaffeegetränke Mit Milch Zubereiten

    Kaffeegetränke mit Milch zubereiten Aus folgenden Kaffeespezialitäten mit  Verbrennungs- und Ver- Milch können Sie wählen: brühungsgefahr an den Ausläufen. - Cappuccino besteht aus etwa 2 Drit- Die austretenden Flüssigkeiten und teln Milchschaum und 1 Drittel Es- der Dampf sind sehr heiss und kön- presso.
  • Seite 43: Milchkarton Mit Milchlanze Vorbereiten

    Kaffeegetränke mit Milch zubereiten Sie können Milch mit der Milchlanze oder dem Milchbehälter zubereiten. Das Verbindungsstück ist einmal im Lie- ferumfang enthalten und wird entweder  Öffnen Sie den Milchkarton und tau- an die Milchlanze oder in den Deckel chen Sie die Milchlanze in die Milch. des Milchbehälters gesteckt.
  • Seite 44: Der Milchbehälter

    Kaffeegetränke mit Milch zubereiten Der Milchbehälter Die Milch wird im Milchbehälter nicht gekühlt. Um qualitativ guten Milch- schaum zuzubereiten, verwenden Sie kalte Milch (< 10 °C).  Stellen Sie den Milchbehälter neben den Kaffeevollautomaten.  Stecken Sie die Milchleitung in den Deckel des Milchbehälters und ver- binden Sie den Milchbehälter mit dem Kaffeevollautomaten, indem Sie die Milchleitung in die Aufnahme am...
  • Seite 45 Kaffeegetränke mit Milch zubereiten Gesamte Getränkezubereitung ab- brechen  Berühren Sie Abbrechen...
  • Seite 46: Tee

    Ihrer Wünsche verändern (zwi- gestellte Auslauftemperatur. schen 1:00 und 23:59 Minuten). Bei den jeweiligen Auslauftemperaturen handelt es sich um von Miele empfohle- Der Teatimer kann zweimal nacheinan- ne Temperaturen für die Zubereitung der gestartet werden. von Schwarzem, Grünem, Kräuter- oder Wenn der Teatimer gestartet wurde und Früchte-Tee.
  • Seite 47: Tee Zubereiten

    Falls Sie die Signaltöne ausgeschaltet haben, erhalten Sie keinen Hinweis, wenn die Ziehzeit abgelaufen ist. TeaTimer ein- und ausschalten Das Menü  Einstellungen  wird ange- zeigt.  Wählen Sie  Timer und danach  TeaTi- : Während der Teewasserzuberei-  Stellen Sie die Teetasse unter den tung wird der angezeigt.
  • Seite 48: Teekanne: Mehrere Tassen Tee Direkt Nacheinander Zubereiten

    Teekanne: Mehrere Tassen Tee direkt nacheinander zubereiten Sie können mit der Funktion  Teekanne mehrere Tassen Tee automatisch nach- einander zubereiten (max. 1 Liter), um z. B. eine Teekanne zu füllen. Bis zu acht Tassen können so zubereitet wer- den. Das Menü  wird angezeigt. Getränke ...
  • Seite 49: Heisswasser Zubereiten

    Heisswasser zubereiten  Verbrennungs- und Ver- brühungsgefahr am Heisswasseraus- lauf. Die austretenden Flüssigkeiten und der Dampf sind sehr heiss und kön- nen Verbrühungen verursachen. Halten Sie keine Körperteile unter die Ausläufe, wenn heisse Flüssigkeiten oder Dampf austreten. Berühren Sie keine heissen Teile. Das Heisswasser hat eine Auslauftem- peratur von ca. 90 °C.
  • Seite 50: Parameter

    Parameter Sie können folgende Parameter für je- Die Mahlmenge ist zu gering, wenn des Kaffeegetränk individuell einstellen: - der Espresso oder Kaffee sehr - Mahlmenge schnell in die Tasse fliessen, - Brühtemperatur - die Crema sehr hell und unbeständig ist, - Vorbrühen - der Espresso oder Kaffee dünn - Bohnensorte...
  • Seite 51: Bohnensorte

    Parameter Zeit durch das angefeuchtete Kaffee- Vergrössern Sie den Mahlgrad, um die pulver gepresst. Dadurch lösen sich die Kaffeebohnen gröber zu mahlen. Aromastoffe des Kaffees besser. Der Mahlgrad wird für alle Bohnensor- Sie können ein kurzes oder ein langes ten eingestellt. Vorbrühen einstellen oder aber die ...
  • Seite 52: Getränkemenge

    Getränkemenge Der Geschmack des Kaffeegetränks Wenn Sie eine Milch- oder Teezuberei- hängt neben der Kaffeesorte auch stark tung wählen, startet direkt die Men- von der Wassermenge ab. genprogrammierung. Getränkemenge Sie können die Wassermenge für alle muss nicht gesondert aufgerufen wer- Kaffeegetränke, Heisswasser und Tee- den.
  • Seite 53: Ein Getränk Zurücksetzen

    Getränke zurücksetzen Sie können die Getränkemengen und Alle Getränke zurücksetzen die Parameter für einzelne oder für alle  Berühren Sie Alle Getränke zurückset- Getränke auf den Auslieferungszustand zurücksetzen. Im Display erscheint  Alle Getränke auf Das Menü  wird angezeigt. Getränke Werkeinstellung zurücksetzen? ...
  • Seite 54: Profile

    Das Profil wird gelöscht. zelnen Getränken ändern oder die Profi- le bearbeiten. Profil wechseln Sie können den Kaffeevollautomaten so einstellen, dass er nach jedem Geträn- kebezug automatisch wieder zurück auf das Miele-Profil wechselt oder dass er das zuletzt eingestellte Profil beibehält.
  • Seite 55 Sie ein an- deres Profil auswählen. - nach Bezug: Nach jedem Getränke- bezug wechselt das Gerät automa- tisch wieder auf das Miele Geträn- kemenü. - mit Einschalten: Bei jedem Einschal- ten des Gerätes wählt das Gerät au- tomatisch das Miele Getränkemenü,...
  • Seite 56: Profile: Getränke Erstellen Und Bearbeiten

    Profile: Getränke erstellen und bearbeiten Sie können häufig zubereitete Getränke Getränk ändern: Getränkemen- mit Ihren individuellen Einstellungen in ge, Getränkeparameter und einem Profil speichern (siehe Kapi- Namen ändern tel “Profile”). Das gewünschte Profil mit den erstellten Ausserdem können Sie die Getränkena- Getränken wird angezeigt.
  • Seite 57: Profile: Getränke Zubereiten

    Profile: Getränke zubereiten Das Menü  Getränke wird angezeigt.  Berühren Sie Profile  Wählen Sie das Profil. Der Name des gewählten Profils wird links oben im Display angezeigt. Nun können Sie Ihr gewünschtes Getränk zubereiten.  Stellen Sie ein geeignetes Gefäss un- ter den Zentralauslauf.
  • Seite 58: Expertenmodus

    Expertenmodus Sie können im Expertenmodus während Macchiato die Mengen von heisser der Getränkezubereitung die Geträn- Milch, Milchschaum und Espresso ein- kemenge verändern. Die Einstellung zeln verändern. wird nicht gespeichert und gilt nur für die aktuelle Zubereitung. Wenn Sie  oder zwei Portio- DoubleShot nen ...
  • Seite 59: Einstellungen

    Einstellungen Im Menü “Einstellungen” können Sie Einstellungen ändern und spei- den Kaffeevollautomaten individuell an chern Ihre Bedürfnisse anpassen. Das Menü  Einstellungen  wird ange- Einige Einstellungen, die Sie im zeigt. Menü  Einstellungen finden, sind in ge-  Wählen Sie den Menüpunkt, den Sie sonderten Abschnitten der Ge- ändern möchten.
  • Seite 60: Übersicht Der Möglichen Einstellungen

    Einstellungen Übersicht der möglichen Einstellungen Die Werkeinstellung für den jeweiligen Menüpunkt ist mit * gekennzeichnet. Menüpunkt Mögliche Einstellungen , weitere Sprachen Sprache  deutsch Land Tageszeit Anzeige Nachtabschaltung Zeitformat 24 Std. 12 Std. (am/pm) Einstellen Datum Timer Timer 1 Einstellen Einschalten um Abschalten nach (00:20)* /...
  • Seite 61 Einstellungen Menüpunkt Mögliche Einstellungen Beleuchtung Gerät eingeschaltet Helligkeit einstellen Gerät ausgeschaltet Helligkeit Abschalten nach Bohnensorten Sorte A Name ändern Zuordnung ändern Sorte B Name ändern Zuordnung ändern Sorte C Name ändern Zuordnung ändern Info Getränkebezüge Bezüge gesamt Kaffeegetränke gesamt Teegetränke gesamt Espresso / ...
  • Seite 62 Einstellungen Menüpunkt Mögliche Einstellungen Miele@home Einrichten wenn Miele@home eingerichtet: deaktivieren aktivieren Neu einrichten Verbindungsstatus wenn Miele@home eingerichtet: Fernsteuerung wenn Miele@home eingerichtet: RemoteUpdate Service Ausdampfen nein Messeschaltung Werkeinstellungen Geräteeinstellungen Zurücksetzen Nicht zurücksetzen Netzwerkkonfiguration Zurücksetzen Nicht zurücksetzen...
  • Seite 63: Sprache

    Wenn Sie den Kaffeevollautomaten mit Tipp: Falls Sie versehentlich eine einem WLAN-Netzwerk verbunden falsche Sprache eingestellt haben, fin- und in der Miele@mobile App ange- den Sie “Sprache” über das Symbol  meldet haben, wird die Uhrzeit anhand wieder. Ihrer Landeinstellung in der Miele@mobile App synchronisiert.
  • Seite 64: Einschalten Um

    Einstellungen Einschalten um Wochentage auswählen (Wochentag- zuordnung) Wenn die Inbetriebnahmesperre akti- Der ausgewählte Wochentag wird viert ist, schaltet sich der Kaffeevollau- mit  markiert. tomat nicht zu der vorgegebenen Zeit ein.  Wählen Sie den gewünschten Wo- Die Timereinstellungen werden deakti- chentag aus. viert.
  • Seite 65: Wasserhärte

    Einstellungen Tipp: Wenn die Wasserhärte > 21 °dH Im eingeschalteten Zustand wird der (37 °fH) ist, empfehlen wir stattdessen Kaffeevollautomat nach der letzten in Flaschen abgefülltes Trinkwasser Aktion noch für eine gewisse Zeit be- (< 150 mg/l Ca ) zu verwenden. So leuchtet. Diese Zeitspanne können Sie muss Ihr Kaffeevollautomat seltener nicht verändern.
  • Seite 66: Inbetriebnahmesperre

    Die WLAN-Verbin- und deaktivieren dung wird neu eingerichtet.) Wenn die Inbetriebnahmesperre akti- * Dieser Menüpunkt erscheint, wenn viert ist, sind die Timereinstellungen Miele@home eingerichtet wurde und für  Einschalten um  deaktiviert. Der Kaf- der Kaffeevollautomat gegebenenfalls feevollautomat schaltet sich nicht zu mit einem WLAN-Netzwerk verbunden der vorgegebenen Zeit ein.
  • Seite 67: Werkeinstellungen

    Einstellungen den. Dabei wird das Gerät beleuchtet, aber es können keine Getränke zuberei- tet oder Aktionen ausgeführt werden. Werkeinstellungen Sie können die Einstellungen des Kaf- feevollautomaten auf den Ausliefe- rungszustand zurücksetzen. Die Einstellungen des Auslieferungszu- stands können Sie der “Übersicht der möglichen Einstellungen”...
  • Seite 68: Vernetzung

    Vernetzung  Prüfen Sie ob, das Signal Ihres Ihr Kaffeevollautomat ist WLAN-fähig und kann mit der Miele@mobile App WLAN-Netzwerkes am Aufstellungs- über ein mobiles Endgerät, z. B. Smart- ort des Kaffeevollautomaten mit aus- phone oder Tablet PC bedient werden. reichender Signalstärke vorhanden ist. Beachten und befolgen Sie die Si- Das Menü ...
  • Seite 69: Vernetzung Neu Einrichten

    Beachten Sie, dass die erste Ziffer, die eingegeben wird, keine “0” sein darf. Wenn sich Ihr WLAN-Netzwerk geän- Beginnen Sie mit der folgenden Ziffer. dert hat, können Sie Miele@home für Ih- Zum Beispiel ist bei der Fabrikations- ren Kaffeevollautomaten neu einrichten. nummer “023423585” das Pass- Das Menü ...
  • Seite 70: Mobilestart

    Wenn Sie  MobileStart  nutzen wollen, Mit  MobileStart können Sie z. B. eine Ge- muss die Option   einge- Fernsteuerung tränkezubereitung über die Miele@mo- schaltet sein. bile App starten. Das Menü  wird angezeigt. Getränke  Verbrennungs- und Ver-  Berühren Sie . brühungsgefahr an den Ausläufen.
  • Seite 71: Remoteupdate

    - Ein installiertes Update kann nicht Wenn Sie ein Update nicht installieren, rückgängig gemacht werden. können Sie Ihren Kaffeevollautomaten wie gewohnt nutzen. Miele empfiehlt je- - Schalten Sie den Kaffeevollautoma- doch, die Updates zu installieren. ten während des Updates nicht aus.
  • Seite 72: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege  Gesundheitsgefährdung durch mangelnde Reinigung. Durch Wärme und Feuchtigkeit im Innenraum des Kaffeevollautomaten können Kaffeereste schimmeln und/oder Milchreste sauer werden und die Gesundheit gefährden. Reinigen Sie den Kaffeevollautomaten sorgfältig und regelmässig. Übersicht der Reinigungsintervalle Empfohlenes Reinigungsintervall Was muss ich reinigen/pflegen? Täglich Wassertank (am Ende des Tages)
  • Seite 73: Von Hand Oder Im Geschirrspüler Reinigen

    Reinigung und Pflege Von Hand oder im Geschirr- Durch den Kontakt mit Naturfarbstof- spüler reinigen fen, z. B. in Karotten, Tomaten und Ketchup können sich Kunststoffteile Die Brüheinheit ist nicht ge- im Geschirrspüler verfärben. Diese schirrspülergeeignet. Verfärbung beeinflusst nicht die Stabi- Reinigen Sie die Brüheinheit aus- lität der Teile.
  • Seite 74: Ungeeignete Reinigungsmittel

    Reinigung und Pflege Ungeeignete Reinigungsmittel  Verbrennungs- und Ver- brühungsgefahr an heissen Bauteilen Alle Oberflächen können sich verfär- oder durch heisse Flüssigkeiten. ben oder verändern, wenn sie mit un- Durch den Betrieb können Bauteile geeigneten Reinigungsmitteln in sehr heiss werden. Wenn heisse Berührung kommen.
  • Seite 75: Abtropfschale Und Satzbehälter Reinigen

    Reinigung und Pflege Abtropfschale und Satz- Entnehmen Sie die Abtropfschale und behälter reinigen den Satzbehälter, während der Kaffee- vollautomat eingeschaltet ist. Ande-  Verbrennungs- und Ver- renfalls erscheint die Meldung  Abtropf- brühungsgefahr an heissen Bauteilen schale und Satzbehälter leeren im Dis- oder durch heisse Flüssigkeiten.
  • Seite 76: Abtropfblech Reinigen

    Reinigung und Pflege Abtropfblech reinigen  Entnehmen Sie das Abtropfblech.  Reinigen Sie das Abtropfblech im Ge- schirrspüler oder von Hand mit war- mem Wasser und etwas Spülmittel.  Trocknen Sie das Abtropfblech.  Reinigen Sie die Kontakte (Metall- plättchen) und den Zwischenraum sorgfältig.
  • Seite 77: Wassertank Reinigen

    Reinigung und Pflege Wassertank reinigen Reinigen Sie den Wassertank täglich. Sie können den Wassertank einmal wöchentlich im Geschirrspüler reinigen. Achten Sie darauf, dass das Ventil, die untere Fläche des Wassertanks und die Abstellfläche am Kaffeevoll- automaten sauber sind. Nur so kann der Wassertank richtig eingesetzt werden.
  • Seite 78: Zentralauslauf Mit Integriertem Cappuccinatore Reinigen

    Reinigung und Pflege Zentralauslauf mit integriertem Cappuccinatore reinigen Reinigen Sie alle Teile des Zentralaus- laufs, ausgenommen die Edelstahlab- deckung, mindestens einmal wöchent- lich im Geschirrspüler. So werden Kaf- feeablagerungen und Milchreste effektiv entfernt. Die Edelstahlabdeckung des Zen- tralauslaufs reinigen Sie ausschlies- slich von Hand mit warmem Wasser ...
  • Seite 79: Tassenrandsensor Entnehmen Und Reinigen

    Reinigung und Pflege Tipp: Wenn der Kaffeevollautomat aus- geschaltet ist, können Sie die Teile des Zentralauslaufs jederzeit entnehmen und reinigen. Tassenrandsensor entnehmen und reinigen Unten am Zentralauslauf befindet sich der Tassenrandsensor. Reinigen Sie den Tassenrandsensor täglich von Hand mit warmem Wasser ...
  • Seite 80: Milchlanze Reinigen

    Reinigung und Pflege Milchlanze reinigen Reinigen Sie die Milchlanze täglich.  Spülen Sie die Milchlanze unter flies- sendem Wasser.  Ziehen Sie das Verbindungsstück vom Edelstahlrohr ab.  Reinigen Sie die Einzelteile im Ge- schirrspüler. Tipp: Alternativ können Sie die Einzel- teile über Nacht in Wasser mit etwas Spülmittel einweichen.
  • Seite 81: Bohnensystem Reinigen

    Reinigung und Pflege Die Milchleitung des Kaffeevollautoma- Bohnensystem reinigen ten muss etwa einmal pro Woche gerei-  nigt werden. Eine Meldung im Display Verletzungsgefahr am laufenden Mahlwerk. erinnert Sie zum richtigen Zeitpunkt daran. Wenn Sie ins Mahlwerk greifen oder sich Gegenstände z. B. ein Löffel im ...
  • Seite 82: Pulverschublade Reinigen

    Reinigung und Pflege Nun können Sie wieder Kaffeebohnen in Pulverschacht aussaugen die einzelnen Bohnenbehälter füllen. Damit Pulverreste gründlich aus dem Tipp: Öffnen Sie jeweils nur einen De- Mahlkanal entfernt werden, sollten Sie ckel, um das Bohnensystem sortenrein den Pulverschacht einmal jährlich mit zu befüllen.
  • Seite 83: Gehäuse Reinigen

    Sie alles mit ei- geprogramm vollständig durchgeführt nem weichen Tuch. werden muss und nicht abgebrochen Tipp: Sie können das Gehäuse auch werden kann. mit dem Miele Allzweck-Microfasertuch reinigen. Menü “Pflege” aufrufen Das Menü  Getränke wird angezeigt.  Berühren Sie .
  • Seite 84: Gerät Spülen

    Reinigung und Pflege Gerät spülen Milchleitung spülen Wenn ein Kaffeegetränk zubereitet wur- Die Milchleitung kann durch Milchreste de, spült der Kaffeevollautomat beim verstopfen. Deshalb soll die Milchlei- Ausschalten. So werden eventuell vor- tung regelmässig gespült werden. Wenn handene Kaffeereste entfernt. Milch zubereitet wurde, erscheint spätestens beim Ausschalten die Auf- Sie können die Leitungen auch manuell...
  • Seite 85: Milchleitung Reinigen

    Reinigung und Pflege Reinigung durchführen: Milchleitung reinigen Wir empfehlen für eine optimale Reini- gung, den Miele Reiniger für Milchlei- tungen zu verwenden. Das Reini- gungspulver für die Milchleitung wurde speziell für die Miele Kaffeevollautoma- ten entwickelt und verhindert dadurch Folgeschäden. Sie erhalten den Reiniger für Milchlei- tungen im Miele Webshop, beim...
  • Seite 86: Brüheinheit Entfetten Und Innenraum Reinigen

    Für guten Kaffeegeschmack und um Sie erhalten die Reinigungstabletten im Keimbildung vorzubeugen, entnehmen Miele Webshop, beim Miele Kunden- und reinigen Sie die Brüheinheit einmal dienst oder bei Ihrem Miele Fachhänd- wöchentlich unter fliessendem Wasser. ler. Die beweglichen Teile der Brühein- Das Pflegeprogramm “Brüheinheit ent- heit sind gefettet.
  • Seite 87 Reinigung und Pflege  Trocknen Sie den Trichter, damit kein Kaffeepulver bei der nächsten Kaffee- zubereitung im Trichter kleben bleibt.  Gesundheitsgefährdung durch mangelnde Reinigung. Feuchte Kaffeepulverreste im Innen- raum können schimmeln und die Ge- sundheit gefährden. Entfernen Sie regelmässig die Kaf- feepulverreste und reinigen Sie den Innenraum.
  • Seite 88: Gerät Entkalken

    Reinigung und Pflege Gerät entkalken Beschädigungsgefahr durch Spritzer der Entkalkungslösung. Empfindliche Oberflächen und/oder Naturfussböden können beschädigt werden. Entfernen Sie eventuelle Spritzer beim Entkalken sofort. Der Kaffeevollautomat verkalkt durch den Gebrauch. Wie schnell das Gerät  Geben Sie die Reinigungstablette verkalkt, hängt vom Härtegrad des ver- oben in die Brüheinheit (Pfeil).
  • Seite 89 Sie das Gerät zu Sie erhalten die Entkalkungstabletten im diesem Zeitpunkt nicht entkalken Miele Webshop, beim Miele Kunden- möchten. Getränke können Sie erst dienst oder bei Ihrem Miele Fachhänd- wieder nach dem Entkalken zubereiten. ler. Entkalken nach Aufforderung im Dis- play Im Display erscheint die Meldung ...
  • Seite 90 Reinigung und Pflege Entkalkung durchführen  Setzen Sie den Wassertank wieder ein.  Befolgen Sie die weiteren An- weisungen im Display. Wenn im Display  Wassertank ausspülen und bis zur Entkalkungsmarke  mit Frisch- wasser füllen erscheint:  Spülen Sie den Wassertank sorgfältig mit klarem Wasser aus.
  • Seite 91: Automatische Entkalkung

    Milch zubereiten, müs- automatisches Pflegeprogramm zum sen Sie den Kaffeevollautomaten häu- Entkalken des Geräts. Dafür wird die figer mit den Entkalkungstabletten Miele Entkalkungskartusche in den Kaf- entkalken. feevollautomaten eingesetzt. Der Kaf- feevollautomat bestimmt anhand des Was müssen Sie vor und Nutzungsverhaltens, ob und an wel- während der Automatischen...
  • Seite 92: Die Miele Entkalkungskartusche

    Sie die Meldung mit OK. Nach die- Die Miele Entkalkungskartu- ser ersten Meldung sind noch 6 weitere sche Entkalkungsvorgänge möglich. Verwenden Sie für die Automati- Sie erhalten die Miele Entkalkungskar- sche Entkalkung ausschliesslich die tusche im Miele Webshop, beim Miele Entkalkungskartusche. Miele Kundendienst oder bei Ihrem Nachdem die Miele Entkalkungskar- Miele Fachhändler.
  • Seite 93: Entkalkungskartusche Einsetzen Und Entnehmen

    Automatische Entkalkung - Bewahren Sie die Kartusche stehend, dunkel und bei Raumtemperatur (16 –  38 °C) auf. Entkalkungskartusche einsetzen und entnehmen Beschädigungsgefahr durch Spritzer der Entkalkungslösung. Empfindliche Oberflächen und/oder Naturfussböden können beschädigt werden. Achten Sie beim Umgang mit einer bereits mit Wasser gefüllten Kartu- sche darauf, dass keine Entkal- kungslösung auf empfindliche Ober- flächen gelangt.
  • Seite 94: Startzeit Der Automatischen Entkalkung Einstellen (Timer Entkalkung)

    Automatische Entkalkung Meldungen wie “ Es ist eine neue Entkal- kungskartusche einzusetzen. ” werden dann nicht angezeigt.  Verschliessen Sie die Entkalkungs- kartusche mit der Kappe.  Setzen Sie den Adapter anstelle der Die Kappe befindet sich am Kartu- Kartusche ein. schenzylinder.
  • Seite 95: Automatische Entkalkung Abbrechen

    Automatische Entkalkung Automatische Entkalkung ab- Automatische Entkalkung aus- brechen schalten Sie können die Automatische Entkal- Wenn Sie die Entkalkungskartusche kung während der Einwirkzeit abbre- entnehmen, wird die Automatische Ent- chen. kalkung deaktiviert. Sie entkalken dann manuell mit dem Pflegeprogramm  Gerät Die automatische Entkalkung kann be- .
  • Seite 96: Was Tun, Wenn

    Was tun, wenn ... Sie können die meisten Störungen und Fehler, zu denen es im täglichen Betrieb kommen kann, selbst beheben. In vielen Fällen können Sie Zeit und Kosten spa- ren, da Sie nicht den Kundendienst rufen müssen. Die nachfolgenden Tabellen sollen Ihnen dabei helfen, die Ursachen einer Störung oder eines Fehlers zu finden und zu beseitigen.
  • Seite 97 Was tun, wenn ... Problem Ursache und Behebung F73 oder Die Brüheinheit kann nicht in die Grundposition fah- ren. Brüheinheit kontrollieren  Schalten Sie den Kaffeevollautomaten über die Ein-/Aus-Taste  aus.  Entnehmen und reinigen Sie die Brüheinheit.  Schieben Sie den Kaffeeauswurf der Brüheinheit in die Grundposition.
  • Seite 98 Was tun, wenn ... Problem Ursache und Behebung F233 Der Tassenrandsensor ist nicht oder nicht korrekt ein- gesetzt. Die Edelstahlabdeckung des Zentralauslaufs wurde nicht korrekt montiert, ist z. B. leicht nach vorn ge- neigt. Während der Zentralauslauf nach oben fährt und der Tassenrandsensor angestossen wird z. B.
  • Seite 99: Unerwartetes Verhalten Des Kaffeevollautomaten

    Was tun, wenn ... Unerwartetes Verhalten des Kaffeevollautomaten Problem Ursache und Behebung Nach Einschalten des Die Beleuchtung wurde ausgeschaltet. Kaffeevollautomaten  Schalten Sie die Beleuchtung ein (siehe Kapi- bleibt die Beleuchtung tel “Einstellungen”, Abschnitt “Beleuchtung”). aus. Die Beleuchtung ist defekt.  Rufen Sie den Kundendienst. Das Display bleibt dun- Die Berührung der Ein-/Aus-Taste ...
  • Seite 100 Was tun, wenn ... Problem Ursache und Behebung Die Sensortasten Eine interne Störung liegt vor. reagieren nicht.  Unterbrechen Sie die Stromzufuhr, indem Sie den Der Kaffeevollautomat Netzstecker vom Kaffeevollautomaten aus der lässt sicht nicht mehr Steckdose ziehen oder die Sicherung(en) der bedienen.
  • Seite 101 Was tun, wenn ... Problem Ursache und Behebung Wassertank füllen und ein- Der Wassertank sitzt nicht richtig im Gerät. erscheint, obwohl setzen  Nehmen Sie den Wassertank heraus und setzen der Wassertank gefüllt Sie den Tank neu ein. und eingesetzt ist. ...
  • Seite 102 Was tun, wenn ... Problem Ursache und Behebung Die Bohnenbehälter Die Füllstandssensoren der Bohnenbehälter sind ver- sind leer und die schmutzt. Meldung  Bohnenbehälter  Entfernen Sie die Kaffeebohnen aus den Bohnen- füllen erscheint nicht. behältern, z. B. mit einem Staubsauger.  Reinigen Sie die Füllstandssensoren (siehe Ab- bildung) mit einem weichen, trockenen Tuch.
  • Seite 103 Was tun, wenn ... Problem Ursache und Behebung Der Satzbehälter ist zu Wahrscheinlich wurde die Abtropfschale herausgezo- voll, obwohl die Ab- gen, ohne dass der Satzbehälter geleert wurde. tropfschale und der Beim Herausziehen der Abtropfschale wird der inter- Satzbehälter nach jeder ne Zähler für das Leeren des Satzbehälters zurückge- Aufforderung im Display setzt.
  • Seite 104 Was tun, wenn ... Problem Ursache und Behebung Aus dem Zentralauslauf Der Zentralauslauf ist verstopft. fliesst kein Kaffeege-  Spülen Sie die Kaffeeleitungen (siehe Kapitel “Rei- tränk. nigung und Pflege”, Abschnitt “Gerät spülen”). Oder das Kaffeegetränk Wenn danach das Kaffeegetränk noch immer nicht läuft nur aus einer Aus- oder nur einseitig läuft, laufdüse.
  • Seite 105: Störungen Bei Der Automatischen Entkalkung

    Entkal- gramm entkalken. kungskartusche einge- Sie benötigen dafür ein geeignetes Entkalkungsmit- setzt ist. Es können kei- tel, z. B. die Miele Entkalkungstabletten. ne Getränke zubereitet  Entkalken Sie die Kaffeevollautomaten mit dem werden. Pflegeprogramm (siehe Kapitel “Reinigung und Pflege”, Abschnitt “Gerät entkalken”).
  • Seite 106: Nicht Zufriedenstellendes Ergebnis

    Was tun, wenn ... Nicht zufriedenstellendes Ergebnis Problem Ursache und Behebung Das Kaffeegetränk ist Die Tasse wurde nicht vorgewärmt. nicht heiss genug. Je kleiner und dickwandiger die Tasse, um so wichti- ger ist das Vorwärmen.  Wärmen Sie die Tasse vor, z. B. mit der Tassenhei- zung (je nach Modell).
  • Seite 107 Was tun, wenn ... Problem Ursache und Behebung Auf dem Kaffee oder Der Mahlgrad ist nicht optimal eingestellt. Espresso bildet sich  Stellen Sie den Mahlgrad feiner oder gröber ein. keine richtige Crema. Die Brühtemperatur ist für diese Kaffeesorte zu hoch eingestellt.
  • Seite 108 Was tun, wenn ... Problem Ursache und Behebung Der Kaffee schmeckt Es rutschen nicht genügend Kaffeebohnen ins Mahl- dünn. Die Kaffeekuchen werk und es wird weniger Kaffeepulver gebrüht. Ver- (Portion Kaffeesatz) im wenden Sie eine dunkle Röstung? Satzbehälter sind mat- Sehr dunkel geröstete Kaffeebohnen sind oft ölig. schig und krümelig.
  • Seite 109: Kundendienst

    Kontakt bei Störungen Garantie Bei Störungen, die Sie nicht selbst be- Die Garantiezeit beträgt 2 Jahre. heben können, benachrichtigen Sie Weitere Informationen entnehmen Sie z. B. Ihren Miele Fachhändler oder den den mitgelieferten Garantiebedin- Miele Kundendienst. gungen. Den Miele Kundendienst können Sie online unter www.miele.com/service buchen.
  • Seite 110: Transportieren

    Transportieren  Wählen Sie  Wenn Sie den Kaffeevollautomaten über Einstellungen  einen längeren Zeitraum nicht benutzen danach  Service und über weite Strecken transportieren  Wählen Sie  Ausdampfen wollen, sollten Sie das Gerät für diese danach  Zeit wie folgt vorbereiten:  Befolgen Sie die Anweisungen im - Bohnenbehälter leeren und reinigen Display.
  • Seite 111: Pulverschacht Mit Der Aussaughilfe Aussaugen Und Innenraum Reinigen

    Transportieren  Entnehmen Sie die Brüheinheit und reinigen Sie den Innenraum. Tipp: Trockene Kaffeepulverreste kön- nen Sie ebenfalls mit dem Staubsauger entfernen.  Reinigen Sie die Brüheinheit, bevor Sie diese wieder einsetzen. Verpacken Verpacken Sie ausschliesslich ein sau- beres und trockenes Gerät. Kaffeepul- ...
  • Seite 112: Zubehör

    Zubehör Diese Produkte und weiteres Zubehör erhalten Sie im Miele Webshop, beim Miele Kundendienst oder bei Ihrem Miele Fachhändler. - Allzweck-Microfasertuch zum Entfernen von Fingerabdrücken und leichten Verschmutzungen - Reiniger für Milchleitungen zum Reinigen des Milchsystems - Reinigungstabletten zum Entfetten der Brüheinheit - Miele Entkalkungskartusche für die Automatische Entkalkung...
  • Seite 113: Energie Sparen

    Energie sparen Sie können mit den folgenden Tipps Energie und Geld sparen sowie die Umwelt schonen: - Betreiben Sie den Kaffeevollautoma- ten im “Ecomodus” (voreingestellt). - Wählen Sie eine geringe Helligkeit der Beleuchtung oder verzichten Sie auf die Beleuchtung bei eingeschaltetem Gerät.
  • Seite 114: Elektroanschluss

    Elektroanschluss Vergleichen Sie vor dem Anschliessen nungsspitzen können eine Sicherheits- des Kaffeevollautomaten unbedingt die abschaltung verursachen. Die Elektro- Anschlussdaten (Spannung und Fre- nik kann beschädigt werden. quenz) auf dem Typenschild mit denen Betreiben Sie den Kaffeevollautomaten des Elektronetzes. nicht mit sogenannten Energiesparste- Diese Daten müssen unbedingt über- ckern.
  • Seite 115: Gerätemasse

    *INSTALLATION* Gerätemasse a = 311 mm b = 420 mm c = 445 mm...
  • Seite 116: Technische Daten

    Technische Daten Stromverbrauch im Standby: < 0,4 Watt Stromverbrauch im vernetzten Be- < 0,9 Watt reitschaftsbetrieb: Pumpendruck: max. 15 bar Durchlauferhitzer: 1 Edelstahl-Thermoblock Gerätemasse (B x H x T): 311 x 420 x 445 mm Nettogewicht: 14,2 kg Kabellänge: 120 cm Fassungsvermögen 2,2 l Wassertank: Fassungsvermögen der Bohnenbehälter gesamt: ca. 540 g Bohnenbehälter A: ca. 150 g Bohnenbehälter B: ca. 210 g Bohnenbehälter C: ca. 180 g Fassungsvermögen 0,5 l Milchbehälter : Fassungsvermögen 0,75 l Abtropfschale:...
  • Seite 117: Konformitätserklärung

    Konformitätserklärung Hiermit erklärt Miele, dass dieser Kaf- feevollautomat der Richtlinie 2014/53/ EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konfor- mitätserklärung ist unter einer der fol- genden Internetadressen verfügbar: - Produkte, Download, auf www.miele.ch - Service, Informationen anfordern, Gebrauchsanweisungen, auf www.miele.ch/de/c/prospekte-anlei- tungen-385.htm durch Angabe des...
  • Seite 119 Miele AG Limmatstrasse 4 8957 Spreitenbach Miele SA Sous-Riette 23 1023 Crissier Telefon: 0848 848 048 www.miele.ch/contact www.miele.ch...
  • Seite 120 CM 7750-CH CoffeeSelect de-CH M.-Nr. 11 674 640 / 00...

Diese Anleitung auch für:

Cm 7750-ch

Inhaltsverzeichnis