Herunterladen Diese Seite drucken

Emerson AVENTICS 651 Serie Inbetriebnahme Und Wartungsanleitung Seite 2

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für AVENTICS 651 Serie:

Werbung

AVENTICS SERIES 651-652-653
VERSIONS THAT CAN BE USED IN ATEX* ZONES
This product category does not fall within the scope of ATEX Directive 2014/34/EU: risk analysis according to EN
ISO 80079-36 has shown that no potential source of ignition specific to the products is effective. These product
categories are named simple mechanical products and do not include moving parts. These products can be used
in specific explosion zones 1 and 21 in compliance with our installation instructions:
*
List of components concerned
• Mounting components
• Assembly and connection components
• Mechanical accessories
• Filter and coalescing filter
• Lubricator
• Diverter block
• Shut-off valve
These conditioning units of compressed air and their accessories are capable for use in explosive atmos-
pheres in the form of gas, steam, mists and dust.
______________________________________________________________________________________________
!
SPECIAL CONDITIONS FOR SAFE USAGE:
Risk from electrostatic charges
Prevent electrostatic charging of external insulating surfaces by using the appropriate installation and cleaning
measures. To clean external insulating surfaces use a damp cloth.
Connect the conditioning units to the earth.
When combined with other conditioning units, ensure that all metallic and conductive parts are always intercon-
nected and linked to the earth to avoid significant electrostatic charges being created.
The earth is connected to the unit or to the combination of conditioning units by the downstream and upstream
use of metal pipes connected to the earth. If the pipes are non-conductive, earth connection should be performed
by the assembly and/or fixing devices adapted to the ATEX products.
______________________________________________________________________________________________
Installation, commissioning and servicing and maintenance
These operations may only be carried out by authorised personnel and in accordance with the usage instructions.
Only carry out maintenance in zones where there is no explosive atmosphere.
If during maintenance it is established that wearing and spare parts need exchanging, contact an ASCO Numatics
or AVENTICS reseller.
Any modification of the product with parts not supplied by the manufacturer will invalidate the certification.
Filter and lubricator equipped with a metallic tank: (see fig. A)
When replacing a filter element saturated by the filter, proceed as described below:
• Loosen the screw (1)
• Remove the tank (2) from the body (3)
• Remove the filter element and replace with a new one
• Replace the tank (2)
• Tighten the screw (1) in the body (3) up to the contact of the tank and screw one quarter to a half turn extra
in order to ensure ground continuity.
For adding oil to the lubricator tank, proceed in the same manner as above.
Visit our website at www.emerson.com/aventics
4
q
Cette catégorie de produits ne relève pas du champ d'application de la directive ATEX 2014/34/UE : l'analyse
de risque suivant la norme EN ISO 80079-36 a montré qu'aucune source potentielle d'inflammation propre aux
produits n'est effective. Les produits de cette catégorie sont nommés produits mécaniques simples et ne com-
prennent pas de pièces mobiles. Ces produits peuvent être utilisés dans des zones d'explosion spécifiques 1 et
21 en conformité avec nos instructions de mise en service :
*
Liste des composants concernés
• Composants de montage
• Composants d'assemblage et de connexion
• Accessoires mécaniques
• Filtre et filtre coalesceur
• Lubrificateur
• Module de dérivation
• Vanne d'isolement
Ces unités de conditionnement de l'air comprimé et ces accessoires sont prévus pour être utilisés en atmos-
phères explosibles sous forme de gaz, vapeurs, brouillards et poussières.
______________________________________________________________________________________________
!
CONDITIONS SPECIALES POUR UNE UTILISATION SURE :
Risque dû aux charges électrostatiques
Empêcher le chargement électrostatique des surfaces isolantes externes à l'aide de mesures d'installation et de
nettoyage appropriées. Pour le nettoyage des surfaces isolantes externes utiliser un chiffon humide.
Raccorder à la terre les unités de conditionnement.
Lors d'une combinaison avec d'autres unités de conditionnement, s'assurer que toutes les parties métalliques ou
conductrices soient toujours interconnectées et reliées à la terre pour éviter la formation de charges électrosta-
tiques importantes.
La liaison à la terre de l'unité ou de la combinaison d'unités de conditionnement se fait par l'utilisation en aval
EN
et en amont de canalisations métalliques raccordées à la terre. Dans le cas de canalisations non conductrices,
la mise à la terre doit être faite avec les dispositifs d'assemblage et/ou de fixation adaptés aux produits ATEX.
______________________________________________________________________________________________
Montage, mise en service, maintenance et entretien
Ces opérations peuvent être effectuées uniquement par du personnel agréé et conformément aux instructions
d'utilisation.
Réaliser l'entretien uniquement dans des zones où l'atmosphère explosive n'est pas présente.
Dans le cadre d'une maintenance et d'un besoin de remplacement de pièces d'usure et de rechange prendre
contact avec un revendeur ASCO Numatics ou AVENTICS.
Toute modification du produit avec des pièces non fournies par le fabriquant et la non observation des instructions
mentionnées ci-dessus peuvent entraîner des préjudices corporels et/ou des dommages matériels.
Filtre et Lubrificateur équipés de cuve métallique : (Voir fig. A)
Lors d'un remplacement d'élément filtrant saturé du Filtre, procéder comme décrit ci-dessous :
• Dévisser la vis (1)
• Enlever la cuve (2) du corps (3)
• Retirer l'élément filtrant et le remplacer par un neuf
• Remettre la cuve (2) en place
• Revisser la vis (1) dans le corps (3) jusqu'au contact de la cuve et effectuer ¼ à ½ tour supplémentaire pour
assurer la continuité de masse.
Pour ajouter de l'huile dans la cuve du Lubrificateur, procéder de la même façon que ci-dessus
AVENTICS SERIES 651-652-653
VERSIONS UTILISABLES EN ZONES ATEX *
5
Visit our website at www.emerson.com/aventics
q
FR

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Aventics 652 serieAventics 653 serie