Operating Scenarios \ Einsatzgebiete \ Scénarii
d'utilisation \ Situazioni pratiche
1. Before using Eclean, remove plastic bags, tidy/roll up
bottom of bed sheets, tassels and so on to prevent the
above objects being sucked into the machine during
operation.
Bevor Sie den Eclean auf den Weg schicken, entfernen Sie
Plastiktüten und andere störende Gegenstände vom Boden
und sorgen dafür, dass nichts auf den Boden herabhängt
und aus Versehen eingesaugt werden kann.
Avant d'utiliser Eclean, enlevez les sacs en plastique, soulevez le bas des draps de
lit, les franges, etc., afin d'éviter que des ces objets ne se coincent dans la machine
pendant l'utilisation.
Prima di usare Eclean, rimuovere i sacchetti di plastica, sollevare/arrotolare lenzuola,
tendaggi, frange di tappeti per impedire che siano aspirati nella macchina durante il
suo funzionamento.
2. Remove any unstable objects within cleaning area, such as vases and liquid
containers.
Achten Sie darauf, dass sich im Saugbereich keine
Gegenstände befinden, die leicht umkippen können,
z. B. Vasen oder andere Gefäße mit Flüssigkeiten.
Dans la zone de nettoyage, enlevez les objets qui
risquent facilement de tomber, tels que vases, verres, etc
Rimuovere tutti gli oggetti instabili nell'area da pulire, come vasi e contenitori di
liquidi.
3. If the cleaning space is smaller than 40cm in diameter, Eclean will be unable to
move around. In this case, please adjust the furniture distance.
Der Eclean kann nicht an Stellen vordringen, die schmaler als 40 mm sind. Bitte
passen Sie in solch einem Fall den Abstand zwischen den Möbelstücken an.
Eclean ne sera pas en mesure de se déplacer si l'espace est moins de 40cm en
diamètre. Si c'est le cas, veuillez déplacer les meubles.
Se lo spazio da pulire è di dimensioni inferiori ai 40 cm di diametro, Eclean non potrà
muoversi liberamente. In questo caso regolare le distanze tra i mobili.
42
Downloaded from
www.Manualslib.com
manuals search engine