Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
CT022 INT
15-03-2002
10:47
Pagina 1
TOASTER
BROODROOSTER
TOSTADOR
TORRADEIRA
ºƒÀ°∞¡π∂ƒ∞
Instructions for use
Mode d'emploi
Gebrauchsanweisung
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones para el uso
Instruções de uso
œ‰Á„flÂÚ xÒ‹ÛÁÚ
Downloaded from
www.Manualslib.com
manuals search engine

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für DeLonghi CT022

  • Seite 1 CT022 INT 15-03-2002 10:47 Pagina 1 TOASTER BROODROOSTER TOSTADOR TORRADEIRA ºƒÀ°∞¡π∂ƒ∞ Instructions for use Mode d’emploi Gebrauchsanweisung Istruzioni per l’uso Gebruiksaanwijzing Instrucciones para el uso Instruções de uso œ‰Á„flÂÚ xÒ‹ÛÁÚ Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 2: Electrical Connection (U.k. Only)

    CT022 INT 15-03-2002 10:47 Pagina 2 ELECTRICAL CONNECTION (U.K. ONLY) A) If your appliance comes fitted with a plug, it will incorporate a 13 Amp fuse. If it does not fit your socket, the plug should be cut off from the mains lead, and on appropriate plug fitted, as below. warning: Very carefully dispose of the cut off plug after removing the fuse: do not insert in a 13 Amp socket elsewhere in the house as this could cause a shock hazard.
  • Seite 3: Gerätebeschreibung

    CT022 INT 15-03-2002 10:47 Pagina 3 E N G L I S H F R A N Ç A I S D E U T S C H I T A L I A N O D E S C R I P T I O N D E S C R I P T I O N D E GERÄTEBESCHREIBUNG...
  • Seite 4: Important Warnings

    CT022 INT 15-03-2002 10:47 Pagina 4 READ FOLLOWING INTSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THIS APPLIANCE IMPORTANT WARNINGS Do not touch the appliance with wet or damp The appliance is exclusively for the use for hands. which it has been expressly manufactured. Any...
  • Seite 5: Cleaning And Maintenance

    CT022 INT 15-03-2002 10:47 Pagina 5 • Do not insert (by force) foods that are too big for USE OF THE COMMANDS • Place the slices of bread or sandwich in the the slots. racks (I), making sure they touch the bottom of •...
  • Seite 6: Avertissements Importants

    CT022 INT 15-03-2002 10:47 Pagina 6 LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS CONTENUES DANS CE MODE D’EMPLOI AVANT D’UTILISER L’APPAREIL. AVERTISSEMENTS IMPORTANTS Ne pas permettre aux enfants d’utiliser l'appa- Cet appareil ne doit être destiné qu’à l’usage reil sans surveillance. pour lequel il a été expressément conçu. Tout Ne pas toucher l’appareil avec les mains mouil-...
  • Seite 7: Utilisation Des Commandes

    CT022 INT 15-03-2002 10:47 Pagina 7 ge de l'appareil mais risque aussi de provoquer UTILISATION DES COMMANDES • Introduire dans les pinces (I) les tranches de des incendies. Il est important, en outre, de net- pain ou de pain de mie ou les croque-monsieur, toyer le tiroir ramasse-miettes afin d’éliminer tous...
  • Seite 8: Wichtige Hinweise

    CT022 INT 15-03-2002 10:47 Pagina 8 BITTE GEBRAUCH GERÄTES BEDIENUNGSANLEITUNG BEACHTEN WICHTIGE HINWEISE Berühren Sie das Gerät nicht mit feuchten bzw. Dieses Gerät darf ausschließlich für den nassen Händen. ausdrücklich konzipierten Zweck verwendet wer- Während dem Betrieb sind die Metallwände den.
  • Seite 9: Verwendung Der Betriebschalter

    CT022 INT 15-03-2002 10:47 Pagina 9 würde nicht nur die Reinigungsarbeiten VERWENDUNG DER BETRIEBSCHALTER • Legen Brot-, Kastenbrot- oder erschweren, sondern könnte auch eine Toastscheiben in die Toastzangen und achten Brandursache darstellen. Reinigen Sie außer- Sie dabei darauf, dass sie unten an den dem das Krümelblech vor jedem Gebrauch von...
  • Seite 10: Avvertenze Importanti

    CT022 INT 15-03-2002 10:47 Pagina 10 LEGGERE ATTENTAMENTE PRESENTI ISTRUZIONI PRIMA UTILIZZARE L’APPARECCHIO AVVERTENZE IMPORTANTI Non permettere che l’apparecchio sia usato da L’apparecchio dovrà essere destinato esclusiva- bambini o che venga utilizzato incustodito. mente all’uso per il quale è stato espressamente Non toccare l’apparecchio con le mani bagna-...
  • Seite 11: Uso Dei Comandi

    CT022 INT 15-03-2002 10:47 Pagina 11 prima di ogni utilizzo. USO DEI COMANDI • Inserire nelle pinze (I) le fette di pane o i toast • Non inserire (sforzando) alimenti troppo gran- facendo attenzione di infilarli in modo che toc- chino la parte finale della pinza.
  • Seite 12: Belangrijke Aanwijzingen

    CT022 INT 15-03-2002 10:47 Pagina 12 AANDACHTIG DEZE GEBRUIKSAANWIJZING DOORLEZEN VOORDAT MEN HET APPARAAT GEBRUIKT Wanneer het apparaat aangesloten is op het BELANGRIJKE AANWIJZINGEN electriciteitsnet, en in het bijzonder wanneer het Het apparaat dient uitsluitend gebruikt te wor- apparaat aanstaat, nooit de handen te steken in den voor de doeleinden waarvoor het ontwor- de broodsleuven.
  • Seite 13: Schoonmaken - Onderhoud

    CT022 INT 15-03-2002 10:47 Pagina 13 • Geen hele dunne of gebroken sneden brood HET GEBRUIK VAN DE BEDIENING • Steek de sneden brood, brood met zachte korst gebruiken. of toast tussen de broodtangen (I), zodat ze • Geen etenswaren in de broodrooster doen die tegen het uiteinde van de tang komen.
  • Seite 14: Advertencias Importantes

    CT022 INT 15-03-2002 10:47 Pagina 14 LEER ATENCION PRESENTES INSTRUCCIONES ANTES USAR APARATO ADVERTENCIAS IMPORTANTES No tocar el aparato con las manos mojadas o El aparato tendrá que estar destinado, exclusi- húmedas; vamente, para el uso para el cual ha sido fabri- Durante el funcionamiento, las paredes metáli-...
  • Seite 15: Limpieza Y Mantenimiento

    CT022 INT 15-03-2002 10:47 Pagina 15 • No introducir, forzando, alimentos demasiado USO DE LOS MANDOS • Insertar en las pinzas (I) las rebanadas de pan grandes. o de pan de molde o las tostadas procurando • No introducir tenedores u otros utensilios en el...
  • Seite 16: Avisos Importantes

    CT022 INT 15-03-2002 10:47 Pagina 16 ATENÇÃO ESTAS INSTRUÇÕES ANTES UTILIZAR APARELHO AVISOS IMPORTANTES Não deixar que o aparelho seja utilizado por O aparelho deverá ser utilizado somente com a crianças ou sem supervisão quando usado função para a qual foi expressamente realiza- pelas mesmas.
  • Seite 17: Limpeza - Manutenção

    CT022 INT 15-03-2002 10:47 Pagina 17 importante limpar o tabuleiro de recolher USO DOS COMANDOS • Colocar nas pinças (I) as fatias de pão, pão de migalhas se algo tiver gotejado sobre o mesmo. forma ou tostas tomando atenção para que Limpar antes de utilizar o aparelho.
  • Seite 18 CT022 INT 15-03-2002 10:47 Pagina 18 ¢π∞µ∞™∆∂ ¶ƒ√™∂∫∆π∫∞ ∆π™ √¢∏°π∂™ ∞À∆∂™ ¶ƒπ¡ Ã∏™πª√¶√π∏™∂∆∂ ∆∏ ™À™∫∂À∏ ™∏ª∞¡∆π∫∂™ ¶ƒ√∂π¢√¶√π∏™∂π™ ∏ Û˘Û΢‹ ·˘Ù‹ ÚÔÔÚ›˙ÂÙ·È ·ÔÎÏÂÈÛÙÈο ªËÓ ·Ê‹ÓÂÙ ӷ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÔ‡Ó ÙË Û˘Û΢‹ ·È‰È¿, Ô‡Ù ӷ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ› ¯ˆÚ›˜ Â›‚Ï„Ë. Î·È ÌfiÓÔ ÁÈ· ÙË ¯Ú‹ÛË ÁÈ· ÙËÓ ÔÔ›· ¤¯ÂÈ...
  • Seite 19 CT022 INT 15-03-2002 10:47 Pagina 19 ∆ƒ√¶√™ Ã∏™∏™ ∆ø¡ ¢π∞∫√¶∆ø¡ ¯Ú‹ÛË Ù˘ Û˘Û΢‹˜ Ó· ηı·Ú›˙ÂÙ ÙÔÓ ñ ∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÛÙȘ Ï·‚›‰Â˜ (I) ÙȘ ʤÙ˜ ÙÔ˘ ‰›ÛÎÔ Û˘ÏÏÔÁ‹˜ „›¯Ô˘ÏˆÓ ·fi Èı·Ó¿ „ˆÌÈÔ‡, ÙÔ˘ „ˆÌÈÔ‡ ÁÈ· ÙÔÛÙ ‹ ÙÔ ÙÔÛÙ, ¤ÙÛÈ Ûٷ̷͛ٷ Î·È „›¯Ô˘Ï·.

Inhaltsverzeichnis