INHALTSANGABE INHALTSANGABE ........................3 ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN .................4 MASCHINE MIT ANSCHLUSS AN DAS STROMNETZ ................... 4 BATTERIEBETRIEBENE MASCHINE ........................6 GEBRAUCH DER MASCHINE ..........................8 VERBRINGEN DER MASCHINE IN DEN RUHEZUSTAND ..................9 WARTUNG ................................10 TRANSPORT ................................. 11 ANORDNUNG DER HAUPTBESTANDTEILE DER MASCHINE ..........12 ALLGEMEINE BESCHREIBUNG ....................12 DEFINITION DER WARNSTUFEN ........................
ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Mögliche Gefahrensituationen werden anhand der folgenden Symbole angezeigt. Lesen Sie diese Informationen stets sorgfältig und treffen Sie die erforderlichen Maßnahmen zum Schutz von Menschen und Gegenständen. Um Unfälle zu vermeiden, ist die Mitarbeit des Bedieners sehr wichtig. Unfallverhütungsprogramme können nur bei umfassender Mitarbeit der direkt für den Maschinenbetrieb verantwortlichen Person wirksam sein.
Seite 5
elektrischen Daten am Typenschild jenen des Versorgungsnetzes entsprechen. Die Maschine darf nur mit Wechselstrom und mit einer Spannung, die der Angabe am Typenschild entspricht, gespeist werden. • Der Anschluss für das Stromkabel muss vorschriftsmäßig geerdet sein. • Wenn in der Verpackung der Maschine das Netzkabel enthalten ist, darf es ausschließlich für die oben genannte Maschine verwendet werden.
VERLÄNGERUNGSKABEL (elektrische Ausführungen) HINWEIS: • Als Verlängerungskabeln nur das von einem Techniker des Kundendienstes (kontaktieren Sie diesbezüglich Ihren Händler) explizit angegebene Material oder höherwertige Modelle verwenden. Bei Gebrauch eines Verlängerungskabels dessen Mindestquerschnitt beachten. BATTERIEBETRIEBENE MASCHINE GEFAHR: • Bei Gefahr rechtzeitig reagieren und den Hauptschalter in die Position “0” stellen. HINWEIS: •...
AUFLADEN DER BATTERIEN (batteriebetriebene Ausführungen) GEFAHR: • Ein beschädigtes oder kaputtes Netzkabel des Batterieladegeräts muss vom Hersteller des Batterieladegeräts, von einem befugten Kundendiensttechniker oder von einer qualifizierten Person, ausgetauscht werden, um Gefahren zu vermeiden. • Der Anschluss für das Stromkabel des Batterieladegerätes muss über eine ordnungsgemäße Erdung verfügen.
GEBRAUCH DER MASCHINE GEFAHR: • Das versprühte Produkt darf nie auf Geräte mit elektronischen Bauteilen gerichtet werden. • Im Fall des Einsatzes der Maschine in Gefahrenbereichen (z. B. Tankstellen) müssen die jeweiligen Sicherheitsvorschriften beachtet werden. Der Einsatz der Maschine in Umgebungen mit potentiell explosiver Atmosphäre ist untersagt. HINWEIS: •...
ACHTUNG: • Kinder müssen beaufsichtigt werden, um zu gewährleisten, dass sie nicht mit der Maschine spielen. • Während des Gerätebetriebs ist auf andere Personen und insbesondere auf Kinder zu achten. • Die Aufkleber auf der Maschine aufmerksam lesen. Diese dürfen aus keinerlei Gründen verdeckt und müssen bei Beschädigung unverzüglich ersetzt werden.
• Stellen Sie die Maschine nicht in der Nähe von brennbaren Materialien, Stäuben, Gasen oder Flüssigkeiten ab. • Stellen Sie die Maschine auf einer ebenen Fläche ab. • Die unbeaufsichtigte Maschine muss vor versehentlichen Bewegungen geschützt werden. • Wenn die Maschine in den Ruhezustand verbracht wird, die Maschine über den Hauptschalter ausschalten.
• Auf keinen Fall die für die Maschine vorgesehenen Schutzeinrichtungen manipulieren und die für die ordentliche Wartung vorgesehenen Anweisungen strikt beachten. • Bestellen Sie für den Austausch von Teilen ORIGINAL-Ersatzteile bei einem autorisierten Vertragshändler bzw. autorisierten Kundendienst. • Lassen Sie die im spezifischen Kapitel dieses Handbuchs vorgesehene planmäßige Wartung nicht nur im Sinne des ordnungsgemäßen Betriebs, sondern auch aus Sicherheitsgründen von befugtem Personal oder einem befugten Kundendienstzentrum durchführen.
ANORDNUNG DER HAUPTBESTANDTEILE DER MASCHINE Die Hauptbestandteile der Maschine sind: Ausführungen). 7. Steckdose des Batterieladegeräts (batteriebetriebene 1. Lenker. Ausführungen). 2. Verschluss des Desinfektionslösungskanisters. 8. Vordere Lenkrolle mit Feststellbremse. 3. Hinterrad. 9. Hauptschalter der Maschine. 4. Sprühpistolenhalter. 10. Schalter Kompressorsteuerung (batteriebetriebene 5.
Die entsprechenden Daten finden Sie am Typenschild der Maschine. TECHNISCHE BESCHREIBUNG Die SANEX ist eine Desinfektionsmaschine, die über die Zerstäubung eines für die zu leistende Arbeit geeigneten chemischen Produkts eine Vielzahl von Bodenbelägen desinfizieren kann. Die Maschine darf nur für diesen Zweck eingesetzt werden.
Das Typenschild befindet sich auf der Rückseite der Maschine. Darauf stehen die allgemeinen Maschineneigenschaften, insbesondere die Seriennummer. Die Seriennummer ist eine äußerst wichtige Information, die bei jeder Kundendienstanforderung oder Ersatzteilbestellung angegeben werden muss. TECHNISCHE DATEN SANEX 230 SANEX 110 SANEX TECHNISCHE DATEN...
AN DER MASCHINE VERWENDETE AUFKLEBER Aufkleber mit Hinweis darauf, die Bedienungs- und Wartungsanleitung zu lesen: Wird in der Nähe der Lenksäule verwendet und weist darauf hin, vor dem Maschineneinsatz die Bedienungs- und Wartungsanleitung zu lesen. ATTENTION! Hinweisschild Stromschlaggefahr (Ausführungen 110÷120 Volt): Wird an der Maschine verwendet, um den Bediener hinzuweisen, dass bei einer Spannung zwischen 110÷120 Volt 110/120 Stromschlaggefahr besteht.
BEFÖRDERN DER MASCHINE Um die Maschine unter sicheren Bedingungen zu transportieren, wie folgt vorgehen: GEFAHR: Vor jeglichen Vorgängen die hinsichtlich der Sicherheit des Transports von Gefahrensubstanzen geltenden Bestimmungen lesen. 1. Stellen Sie sicher, dass der Desinfektionsmittelkanister leer ist. Entleeren Sie diesen andernfalls. ACHTUNG: Es wird empfohlen, die für die durchzuführende Arbeit entsprechende PSA (persönliche Schutzausrüstung) zu tragen.
Zum Einlegen der Batterien in das Batteriefach sind folgende Arbeitsschritte erforderlich: 1. Verbringen Sie die Maschine in den sicheren Zustand, siehe Absatz „VERBRINGEN DER MASCHINE IN DEN SICHERHEITSZUSTAND“ auf Seite 16. 2. Positionieren Sie sich am vorderen Teil der Maschine und entfernen Sie den Verschluss (4) des Kanisters (Abb.4). 3.
2. Verbringen Sie die Maschine in den sicheren Zustand, siehe Absatz „VERBRINGEN DER MASCHINE IN DEN SICHERHEITSZUSTAND“ auf Seite 16. ACHTUNG: Die nachstehend angeführten Arbeiten dürfen nur von Fachpersonal durchgeführt werden. Ein fehlerhafter Anschluss des Verbinders kann eine Störung der Maschine bewirken. HINWEIS: Lesen Sie aufmerksam die Bedienungs- und Wartungsanleitung des Batterieladegeräts, das zum Aufladen der Batterie verwendet wird.Dieses Dokument ist der Maschine beigepackt 3.
INBETRIEBNAHME Für den Beginn des Arbeitseinsatzes gehen Sie wie folgt vor: 1. Führen Sie alle Überprüfungen durch, die im Kapitel “VORBEREITUNG AUF DEN ARBEITSEINSATZ” angeführt sind. 2. Positionieren Sie sich am hinteren Teil der Maschine und schalten Sie diese ein. Stellen Sie dazu den Hauptschalter (1) auf “I” (Abb.1). 3.
BEI ARBEITSENDE Bei Arbeitsende und vor jeglicher Wartung folgende Maßnahmen durchführen: 1. Bei batteriebetriebenen Ausführungen schalten Sie den Kompressor aus und stellen den Schalter der Kompressorsteuerung (1) auf “0” (Abb.1). 2. Schalten Sie die Maschine ab, stellen Sie den Hauptschalter (2) auf “0” (Abb.2). 3.
REINIGUNG DER ZERSTÄUBUNGSANLAGE Zum Reinigen der Zerstäubungsanlage wie folgt vorgehen: 1. Positionieren Sie sich am vorderen Teil der Maschine und entfernen Sie den Verschluss (1) des Kanisters (Abb.1). 2. Entfernen Sie die Kunststoffkarosserie (2) der Maschine (Abb.2). HINWEIS: Das Werkzeug zum Entfernen der Schrauben ist nicht im Lieferumfang der Maschine enthalten. 3.
FEHLERBEHEBUNG In diesem Kapitel werden die häufigsten Probleme beim Gebrauch der Maschine behandelt. Falls es Ihnen nicht gelingt die Probleme mit den folgenden Informationen zu lösen, kontaktieren Sie bitte den nächstgelegenen technischen Kundendienst. PROBLEM MÖGLICHE URSACHE LÖSUNG Schalten Sie die Maschine ein, stellen Sie den Die Maschine ist ausgeschaltet.
COMAC S.p.A. Via Maestri del Lavoro, 13 37059 Santa Maria di Zevio (VR) erklärt hiermit unter alleiniger Verantwortung, dass die Produkte DESINFEKTIONSMASCHINEN Mod. SANEX B den Vorgaben folgender Richtlinien entsprechen: • 2006/42/EG: Maschinen-Richtlinie. • 2014/35/EU: Niederspannungsrichtlinie. • 2014/30/EU: Richtlinie über die elektromagnetische Verträglichkeit.
Seite 24
COMAC S.p.A. Via Maestri del Lavoro, 13 37059 Santa Maria di Zevio (VR) erklärt hiermit unter alleiniger Verantwortung, dass die Produkte DESINFEKTIONSMASCHINEN Mod. SANEX den Vorgaben folgender Richtlinien entsprechen: • 2006/42/EG: Maschinen-Richtlinie. • 2014/35/EU: Niederspannungsrichtlinie. • 2014/30/EU: Richtlinie über die elektromagnetische Verträglichkeit.
Seite 28
COMAC S.p.A. Via Maestri del Lavoro, 13 - 37059 Santa Maria di Zevio - Verona - ITALY Tel. 045 8774222 - Fax 045 8750303 - www.comac.it - com@comac.it...