Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
INSTALLATIONS- UND
GEBRAUCHSANLEITUNG
Die in der Anleitung gezeigten Abbildungen müssen nicht genau der gelieferten Ausführung
entsprechen; sie dienen vor allem dem besseren Verständnis des Textes der Anleitung.
Der Hersteller behält sich das Recht auf Änderung des Produkts ohne die Notwendigkeit
der Aktualisierung dieser Installations- und Gebrauchsanleitung vor.
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Mountfield MARIANA

  • Seite 1 INSTALLATIONS- UND GEBRAUCHSANLEITUNG Die in der Anleitung gezeigten Abbildungen müssen nicht genau der gelieferten Ausführung entsprechen; sie dienen vor allem dem besseren Verständnis des Textes der Anleitung. Der Hersteller behält sich das Recht auf Änderung des Produkts ohne die Notwendigkeit der Aktualisierung dieser Installations- und Gebrauchsanleitung vor.
  • Seite 2: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE Warnhinweise: Berühren Sie während des Be- Vor dem Gebrauch der Sauna machen Sie sich eingehend mit allen Anweisungen dieser Anlei- triebs der Sauna nicht die Heizelemente; ihre tung vertraut und halten Sie diese ein. Temperatur übersteigt 70 °C und der Kontakt mit ihrer Oberfl äche kann Verbrennungen verursachen.
  • Seite 3 zu verlassen, das Nichterkennen der drohenden Ge- zu einer Beschädigung des elektrischen Geräts kom- fahr, der Verlust des Bewusstseins und die Schädigung men könnte. des Fötus bei schwangeren Frauen. Bei Überhitzung kommt es zum Ansteigen der Körperkerntemperatur, Trocknen Sie sich die Hände ab, bevor Sie den und deshalb wird eine hohe Temperatureinstellung Stecker des Netzkabels in die Steckdose des bei Benutzung der Sauna nicht empfohlen.
  • Seite 4 WANN VON DER BENUTZUNG DER SAUNA ABZUSEHEN IST WANN VON DER BENUTZUNG DER SAUNA ABZUSEHEN IST Es wird empfohlen, die Sauna bis 24 Stunden nach der Bestrahlung mit UV-Strahlen aus künstli- cher Quelle oder nach einem Sonnenbad nicht zu benutzen. Verschreibungspfl ichtige Medikamente: Informieren Sie sich immer bei Ihrem Arzt oder Apotheker über mögliche Wechselwirkungen mit Ihren Medikamenten. Einige Medikamente, wie Diuretika, Antihistaminika, Betablocker und Barbiturate, können die natürliche Fähigkeit des...
  • Seite 5 Einige Krankheiten: Eine erhöhte Körperkerntemperatur kann für Personen mit multipler Skle- rose, systemischem Lupus erythematodes, diabetischer Neuropathie, Parkinson, Tumoren des zentralen Nervensystems oder Nebenniereninsuffi zienz (wie der Addisonschen Krankheit) ungeeignet sein. Menschen, die an Hämophilie oder Blutungen leiden, sollten von der Benutzung der Sauna eben- falls Abstand nehmen, da sich die Gefäße aufgrund der Hitze ausdehnen. Personen mit Fieber oder Hitzeempfi ndlichkeit wird die Benutzung der Sauna gleichfalls nicht empfohlen. Metallschrauben, kün- stliche Gelenke und andere Implantate refl ektieren normalerweise langwellige Infrarotstrahlung, so dass sie sich nicht erwärmen. Silikonimplantate absorbieren Infrarotstrahlung, so dass sie sich genau wie das umgebende Gewebe erwärmen können.
  • Seite 6 Vorstellung des Produkts Infračervená sauna (infrasauna) je tvořena dřevěnou kabinou, infračervenými topnými tě z uhlíkových vláken a ovládacím systémem. Dřevěná kabina obsahuje SPODNÍ DESKU, HO Die Infrarotkabine (Infrarotsauna) besteht aus einer Holzkabine, Keramikstrahlern oder Kar- DESKU, ZADNÍ/LEVOU DESKU, PŘEDNÍ/PRAVOU DESKU, LAVICI, DESKU S TOPNÝMI TĚL bon-Flächenstrahlern und einem Steuersystem.
  • Seite 7 OVLÁDACÍ SKŘÍŇKA Ovlád IDENTIFIZIERUNG VON KOMPONENTEN namon přičem Lesen Sie für eine einfache und korrekte Installa- níže. tion die folgenden Informationen sorgfältig durch, um sicherzustellen, dass alle Verbindungen korrekt hergestellt wurden. BEZEICHNUNG KOMPONENTENANSCHLUSS POWER Netzkabel HT1, HT2, HT3, HT4 Kühler-Netzkabel MAIN POWER síťové...
  • Seite 8 MONTAGEANWEISUNGEN Vor der Montage machen Sie sich eingehend mit dieser Bedienungsanleitung vertraut. Für die Montage der Sauna sind 2 Erwachsene erforderlich. Lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie mit der Montage der Sauna Anmerkung: beginnen. Beachten Sie, dass die grundlegenden Sicherheitsvorkehrungen bei der Benutzung immer beachtet werden sollten. Vor der eigentlichen Installation ist es wichtig, einen geeigneten Ort für Ihre Sauna auszuwählen: Die Aufstellung der Sauna ist nur in einem beheizbaren Raum mit niedriger Luftfeuchtigkeit möglich. Stellen Sie die Sauna nicht in feuchten Räumen mit unzureichender Belüftung (Luft- zirkulation) auf. Beim Aufheizen der Sauna kommt es in feuchten Räumen zur Kondensation der Luftfeuchtigkeit, was sich langfristig negativ auf die Lebensdauer vor allem der elektronischen Komponenten der Sauna auswirken kann.
  • Seite 9 Anmerkung: Verdeckte Holzteile der Sauna können geringfügige, bei der Produktions verursachte Bes- chädigungen aufweisen (Ritzen, Kratzer usw.), die die Funktionsweise der Sauna nicht A. Umístěte SPODNÍ DESKU beeinträchtigen und das Erscheinungsbild beeinträchtigen. A. Umístěte SPODNÍ DESKU Umístěte spodní desku na podlahu, Bei der Benutzung der Sauna können im Holz kleine Risse auftreten.
  • Seite 10 MONTAGEANWEISUNGEN D. Installieren Sie die BANK, die BANK-HEIZPLATTE, den KABELANSCHLUSS und die HOLZLICHTABDECKUNG Schieben Sie die bankheizplatte, indem Sie ihre Seiten an den vertikalen Führungen auf jeder Seiten- platte ausrichten. Der Kühlergrill zeigt nach außen (zur Vorderseite der Sauna). Schieben Sie die Bank- platte für die Bank den gesamten Weg entlang, bis sie die UNTENPLATTE sicher berührt.
  • Seite 11: Bedienung Und Betrieb Der Sauna

    BEDIENUNG UND BETRIEB DER SAUNA Vor dem Einschalten kontrollieren Sie und überprüfen Sie den richtigen Anschluss des Anmerkung: STEUERGERÄTS, der HEIZELEMENTE, des MP3-PLAYERS/RADIOS, des TEMPERATURSENSORS usw. und vergewissern Sie sich, dass die Spannungsparameter der Stromversorgung und die Frequenz den für die Sauna geforderten Werten entsprechen. Vergewissern Sie sich ebenfalls, dass eine ausreichende Leistung zur Verfügung steht und schalten Sie danach die Sauna ein.
  • Seite 12 BEDIENUNG UND BETRIEB DER SAUNA Temperatur im Inneren der Sauna und der auf dem Bedienfeld eingestellten Heiztemperatur, und zwar bis zu 5 °C. Start des Heizens und Abschalten des Heizens Wenn das Gerät eingeschaltet ist, leuchtet die Kontrollleuchte POWER unter dem Display und wenn die Temperatur in der Sauna niedriger als die eingestellte Temperatur ist, leuchtet die Kon- trollleuchte HEAT unter dem Display auf und die Heizelemente beginnen zu arbeiten.
  • Seite 13: Funkce Ovládacího Panelu

    FUNKCE OVLÁDACÍHO PANELU Funktionen des Bedienfelds Tlačítko „Zapnout/Vypnout“. Einschalten / Ausschalten des Netz- Power On/Off: wer: Ukazuje zda je sauna zapnuta či stroms vypnuta. Einschalten / Ausschalten des Netzstroms Power: Stiskněte pro spuštění pracovních Drücken Sie diese Taste, um Arbeits start / stopp: funkcí...
  • Seite 14 WAS SIND INFRAROTSTRAHLEN (IR) Infrarotstrahlung ist eine elektromagnetische Welle, deren Wellenlänge zwischen dem Bereich des sicht- baren Lichts und dem Bereich der Mikrowellen liegt. Diese Strahlung ähnelt der natürlichen Sonnen- strahlung, die unsere Haut durch direkte IR-Strahlung auch an kühlen Tagen erwärmen kann. 95 % der Energie aus der Kohlefasern wird in langwellige Infrarotstrahlung mit einer Wellenlänge zwischen 5 und 17 Mikrometer umgewandelt. Die Sonne erzeugt langwellige Infrarotstrahlen mit einer Wellenlänge von 9,4 Mikrometern.
  • Seite 15 WIE DIE INFRAROTSAUNA ZU BENUTZEN IST Sie nutzen das Potenzial der Infrarot-Therapie am besten, wenn Sie die Temperatur auf den höchsten Wert einstellen. Während der gesamten Benutzungsdauer der Sauna wird Ihr Körper von der vollen Infrarotstrahlung profi tieren. Wenn die Temperatur auf einen niedrigeren Wert eingestellt ist, schalten sich die Heizelemente immer wieder aus und ein, um die eingestellte Tempera- tur beizubehalten.
  • Seite 16 WIE DIE INFRAROTSAUNA ZU BENUTZEN IST Es ist wichtig, nach dem Saunagang die während der Benutzung der Sauna verlorene Flüssigkeit zu ergänzen. Das ideale Getränk ist reines Wasser, das dem Körper nicht die während des Saun- agangs verbrannten Kalorien erneut zuführt. Nach Beendigung des Saunagangs entfernen Sie Wasser und Schweiß...
  • Seite 17 VORTEILE IHRER SAUNA Der Nutzen der Infrarot-Therapie wurde seit Jahrzehnten in Japan, Europa und in letzter Zeit auch in den Vereinigten Staaten untersucht. Bei Personen, die regelmäßig eine Infrarotkabine benutzen, wurden folgende wohltuende Wirkungen beobachtet: Senkung des Blutdrucks Verringerung der Gelenksteife Gewichtsverlust Stärkung des Herz-Kreislauf-Systems Senkung des Blutzuckerspiegels Verbesserung der Durchblutung Senkung des Cholesterol- und Triglyceridspiegels...
  • Seite 18: Wichtiger Hinweis

    WICHTIGER HINWEIS Die Infrarotstrahlen, die durch Ihre Infrarotsauna emittiert werden, sind als Ressource anerkannt, die eine breite Palette von möglichen therapeutischen Nutzen und Wirkungen bietet, wie durch Forschung auf der ganzen Welt bestätigt wurde. Diese Nutzen werden an dieser Stelle nur zu Referenzzwecken präsentiert und dies bedeutet nicht, dass aus diesen Aussagen hervorgeht, dass Infrarotkabinen ein Mittel zur Heilung oder Behandlung jedweder Krankheiten darstellen, und solche Schlüsse sollten aus den angeführten Aussagen ebenfalls nicht gezogen werden. Wenn Sie verschreibungspfl ichtige Medika-...
  • Seite 19 SAUERSTOFF-IONISATOR/OZONATOR (oder negativer Ionengenerator) ist ein Gerät, das die Luftmoleküle unter Hochspan- Ein Ionisator nung ionisiert (elektrisch aufl ädt). Negative Ionen (Anionen) sind Teilchen mit einem oder mehreren überschüssigen Elektronen. sind farblos und geruchlos. Durch das Vorhandensein der negativ geladenen Elektronen in Anionen ihren Umlaufb ahnen können sie verschiedene Mikropartikel aus der Luft anziehen. Anionen können Staub aufnehmen und neutralisieren, Viren mit geladenen Elektronen zerstören, sowie Mikrobenzellen durchdringen und zerstören und somit ihre negativen Auswirkungen auf die menschli- che Gesundheit unterbinden. Je mehr Anionen sich in der Luft befi nden, desto weniger Mikroben gibt es dort.
  • Seite 20: Technische Parameter

    TECHNISCHE PARAMETER DC-12V Stromversorgung: Leistung: < 5W Anionenbildung 3 x 106 ks/cm Ozonbildung 10-20 mg/h Berühren Sie die Kabelanschlüsse der Hochspannung nicht mit bloßen Händen oder mit Vorsicht! Metallgegenständen. Es droht eine Verletzung durch elektrischen Strom.
  • Seite 21: Fehlersuche

    FEHLERSUCHE Problem Solution Die Sauna funktion- Kontrollieren Sie, ob die Sauna richtig an die Stromver- iert nicht, das Bedien- sorgung angeschlossen ist feld zeigt nichts an Kontrollieren Sie, ob der Ein-Schalter am Steuergerät einges- chaltet ist (auf der Deckplatte) Kontrollieren Sie, ob die elektrische Sicherung am Steuergerät herausgesprungen ist (wenn ja, schalten Sie sie ein) Die Heizelemente hei- Schleißen Sie die Sauna an und kontrollieren Sie, ob die Tem-...
  • Seite 22: Technical Specifications

    TECHNICAL SPECIFICATIONS Problem Solution Das Display auf dem Das Bedienfeld ist auszutauschen Bedienfeld zeigt nur einen Teil des Textes MP3/Radio funk- Kontrollieren Sie den Anschluss des Netzkabels für MP3/Ra- tioniert nicht dio, gegebenenfalls den Anschluss der Antenne Die Fernbedienung Kontrollieren Sie, ob die Batterie richtig eingelegt ist und ob von MP3/Radio sie geladen ist...
  • Seite 23: Service Und Ersatzteile

    Doporučujeme poznamenat si do níže uvedených polí modelové číslo a výrobní číslo výrobku (viz spodní část vnější strany boční desky). SERVICE UND ERSATZTEILE Modelové číslo Sollten Sie einen Rat oder Service benötigen oder ein Ersatzteil kaufen wollen, wenden Sie sich an den Modelové...
  • Seite 24 Aktualisierung dieser Installations- und Gebrauchsanleitung vor. Mountfield Export Team Email: export@mountfield.cz Mountfield a.s., Všechromy 56/Highway D1, Exit 15, 25163 Strančice, Czech Republic www.mountfield-export.com PRICES IN €, EXW Prague - Czech Republic /PREISE IN €, EXW Prag - Tschechische Republik...

Inhaltsverzeichnis