12874_DC11_EU_OP_MAN_BRA... p1-32
UK
Do not pull on the cable.
FR
Ne pas tirer sur le câble.
DE
Ziehen Sie nicht am Kabel.
NL
Trek niet aan de kabel.
ES
No tire del cable.
IT
Non tirare il cavo.
PT
Não puxe o cabo.
DK
Træk ikke i ledningen.
FI
Älä vedä johdosta.
NO
Ikke trekk i ledningen.
Не тяните электрошнур при
RU
отключении от сети.
Nie ciągnąć za kabel.
PL
Netahejte vysavač za síťovou
CZ
šňůru.
TR
Kabloyu çekiştirmeyiniz.
Μην τραβ τε το καλ διο.
GR
Downloaded from
www.Manualslib.com
04.08.05
2:30 PM
Page 31
Do not use near naked flames.
Do not leave near heat sources.
Ne pas utiliser l'aspirateur à
Ne pas laisser l'aspirateur à
proximité d'une flamme ou
proximité d'une source de chaleur.
d'un feu de cheminée.
Vermeiden Sie es, den
Verwenden Sie den Staubsauger
Staubsauger in der Nähe von
nicht in der Nähe von Hitzequellen.
offenem Feuer zu benutzen.
Gebruik de stofzuiger nooit in
Het toestel nooit in de buurt
de buurt van open vlammen.
van een hittebron plaatsen.
No utilice la máquina cerca del
No dejar cerca de fuentes de
fuego.
calor.
Non usare vicino a fiamme
Non lasciare vicino a fonti di
libere.
calore.
Não use a máquina perto de
Não deixar perto de fontes de
fogo.
calor.
Anvend ikke apparatet i
Anvend ikke apparatet i
nærheden af åben ild.
nærheden af varmekilder.
Älä käytä imuria avotulen lähellä.
Älä jätä imuria lämmönlähteiden
läheisyyteen.
Ikke bruk nær åpne flammer.
Ikke etterlat maskinen nær
varmekilder.
Не эксплуатируйте прибор возле
Не устанавливайте прибор возле
открытого огня.
источников тепла.
Nie używać w pobliżu
Dodać, "nie zostawiać w
otwartego ognia.
pobliżu źródeł ciepła" .
Nepoužívejte v blízkosti
Neukládejte vysavač v blízkosti
otevřeného ohně.
zdrojů tepla.
Açık ateş yanında kullanmayınız.
Eklersek, "sıcak kaynakların
yanında bırakmayınız" .
Μη χρησιµοποιε τε τη σκο πα
Μην αφ νετε τη σκο πα κοντ σε
κοντ σε γυµν φλ γα.
εστ ες θερµ τητας.
manuals search engine
Do not run over the cable.
Do not pick up water or liquids.
Do not pick up burning objects.
Eviter de rouler sur le câble.
Ne pas aspirer d'eau ou tout
Ne pas aspirer de substances
autre liquide.
inflammables ou objets brûlants.
Fahren Sie nicht über das Kabel.
Saugen Sie kein Wasser oder
Verwenden Sie das Gerät nicht
andere Flüssigkeiten auf.
zum Aufsaugen von brennbaren
Substanzen.
Rij niet over het snoer heen.
Niet gebruiken om water of
Nooit as of brandende
andere vloeibare stoffen op te
voorwerpen opzuigen.
nemen.
No saltar por encima del cable.
No aspire agua ni líquidos.
No aspire objetos encendidos.
Non passare sopra al cavo.
Non aspirare acqua o liquidi.
Non aspirare oggetti
incandescenti.
Não saltar em cima do cabo.
Não aspire agua nem qualquer
Não aspire objectos ardentes.
liquido.
Kør ikke over ledningen.
Anvend ikke apparatet til
Brug ikke apparatet til
opsamling af vand eller anden
opsamling of nogen form for
væske.
brændende objekter.
Älä vedä imuria sähköjohtojen yli.
Älä imuroi vettä tai muita nesteitä.
Älä imuroi palavia esineitä.
Ikke kjør over ledningen.
Ikke sug opp vann eller andre
Ikke sug opp brennende
vesker.
gjenstander.
Электрошнур не должен
Любые жидкости не подлежат
Горящие предметы не подлежат
попадать под посторонние
уборке с помощью данного
уборке с помощью данного
предметы.
прибора.
прибора.
Nie przejeżdżać przez kabel.
Nie używać do zbierania
Nie używać do zbierania
wody lub innych płynów.
płonących przedmiotów.
Nepřejíždějte síťovou šňůru.
Nevysávejte vodu ani jiné
Nevysávejte hořící předměty.
kapaliny.
Kablonun üzerinden koşmayınız.
Su yada likit çekmeyiniz.
Yanan objeleri çekmeyiniz.
Μην πατ τε το καλ διο.
Μην αναρροφ τε νερ
υγρ .
Μην αναρροφ τε και µενα
αντικε µενα.
Do not use above you on the
Do not put your hands near the
stairs.
brushbar when the cleaner in use.
Dans les escaliers, ne jamais
Ne pas mettre les mains sous
placer l'aspirateur devant vous.
la brosse quand l'aspirateur est
en marche.
Halten Sie sich beim
Achten Sie darauf, dass Hände
Treppensaugen nicht unterhalb
nicht in die Nähe der
des Geräts auf.
Bürstenwalze geraten.
Plaats de machine steeds
Houd uw handen uit de buurt
beneden u als u op de trap
van de borstel wanneer deze in
werkt.
gebruik is.
No la utilice por encima de
No ponga las manos cerca del
usted en las escaleras.
cepillo cuando esté encendida.
Non usare sopra di sè sulle
Non mettere le mani vicino alla
scale.
turbospazzola durante l'utilizzo.
Em escadas, aspire sempre
Não ponha as mãos perto da
com a máquina num plano
escova quando esteja
inferior a si.
funcionando.
Anvend ikke apparatet over dig
Anbring ikke hænderne under
selv på trapperne.
børstestangen under brug.
Älä sijoita imuria portaissa
Älä laita kättäsi lähelle
yläpuolellesi.
harjaketta imurin ollessa
päällä.
Ikke sett og bruk ovenfor deg i
Ikke ha hendene nær
trapper.
børstestangen når den er i bruk.
Во время уборки на лестнице
Во время эксплуатации прибора
устанавливайте прибор так,
не подставляйте руки под
чтобы он находился ниже Вас.
насадку.
Nie wolno używać odkurzacza
Nie zbliżać rąk do pręta szczotki,
pozostawiając jego główną część
kiedy jest ona w użyciu.
powyżej swojej osoby np. na schodach.
Při vysávání schodů stůjte vždy
Nepřibližujte ruce do blízkosti
nad vysavačem.
rotujícího kartáče.
Merdivende sizin durduğunuz
Kullanım esnasında ellerinizi
seviyenin üzerinde tutarak
fırçaya yaklaştırmayınız.
kullanmayınız.
Μη στ κεστε ποτ κ τω απ τη
Μη β ζετε τα χ ρια σας κοντ
σκο πα ταν τη χρησιµοποιε τε
στη βο ρτσα της κεφαλ ς ταν
σε σκ λες.
λειτουργε .
31