Herunterladen Diese Seite drucken

Conrad 41 27 39 Bedienungsanleitung Seite 2

Kartenleser usb2.0

Werbung

M O D E D ' E M P L O I
Lecteur de cartes USB2.0
N° de commande 41 27 39
Utilisation conforme
Ce produit peut être raccordé à un port USB d'un ordinateur et sert à la lecture et l'écriture de
cartes mémoire correspondantes.
Le produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur.
Tous les noms d'entreprises et les appellations de produits figurant dans ce mode d'emploi sont
des marques déposées des propriétaires correspondants. Tous droits réservés.
Etendue de la fourniture
• Lecteur de cartes
• Câble de raccordement USB
• Support de données avec pilote pour Windows 98SE
• instructions d'utilisation
Caractéristiques
• USB2.0 (compatible avec des versions inférieures jusqu'à USB1.1)
• Différents types de cartes à mémoire utilisables
Connexion
Lancez l'ordinateur et attendez jusqu'à ce que le système d'exploitation soit complètement
chargé.
Pour Windows 98SE le pilote du support de données fourni doit être installé avant le raccorde-
ment du lecteur de cartes à l'ordinateur.
Dans le cas d'autres systèmes d'exploitation (Windows ME, XP, Vista) le pilote est déjà présent
dans le systèmed'exploitation, le support de données fourni ne doit pas être utilisé !
Raccorder le lecteur de carte via le câble fourni à l'ordinateur, Windows reconnaît le nouveau
matériel. Des lettres de lecteur supplémentaires sont affectées automatiquement par Windows.
Débrancher le lecteur de cartes
Lorsque la lecture / l'écriture est en cours sur la carte mémoire, patientez jusqu'à ce que cette
opération soit terminée.
Ensuite, retirer la (les) carte(s) mémoire prudemment du lecteur de cartes ; le lecteur de cartes
peut alors être débranché de l'ordinateur.
Si vous retirez le lecteur de cartes ou la carte mémoire pendant la procédure de lec-
ture/d'écriture, vous risquez d'endommager les données enregistrées sur la carte
mémoire ; il peut même être nécessaire de procéder ensuite à un nouveau forma-
tage de la carte mémoire.
Lecture/écriture de cartes mémoire
La carte mémoire est intégrée comme un lecteur de support de données amovible classique.
Dans le gestionnaire de fichiers de Windows, vous pouvez maintenant lire les données se trou-
vant sur la carte mémoire (ou y enregistrer des données), exactement de la même manière que
sur un disque dur ou une clé USB.
Conseils & indications
• Pour l'effacement ou l'enregistrement de cartes mémoire du format SD/MS, faites attention à
ce que la protection contre l'écriture (interrupteur coulissant sur la carte mémoire) soit bien
désactivée.
• Utiliser de préférence un port USB2.0 pour le raccordement du lecteur de cartes.
Avec USB1.1 la vitesse de transmission n'est que d'environ 800kByte/s au maximum.
En fonction de la vitesse de la carte mémoire utilisée, l'USB2.0 permet plusieurs Mbyte/s! Pour
obtenir un transfert plus rapide, vous devriez donc toujours utiliser un port USB2.0 pour le lec-
teur de cartes (un énorme gain de temps pour le transfert de données).
Elimination
Il convient de procéder à l'élimination de l'appareil au terme de sa durée de vie
conformément aux prescriptions légales en vigueur.?
Ce mode d'emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1,
D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu'elle soit (p. ex. photocopie,
microfilm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de
l'éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits.
Ce mode d'emploi correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Sous réserve
de modifications techniques et de l'équipement.
© Copyright 2008 by Conrad Electronic SE.
www.conrad.com
Cardreader USB2.0
Version 12/08
°
Bestnr. 41 27 39
Beoogd gebruik
Het product kan op een USB-poort van een computer worden aangesloten en dient daar voor
het lezen en beschrijven van geschikte geheugenkaarten.
Het product voldoet aan de nationale en Europese wettelijke regels. Alle voorkomende bedrijfs-
namen en productaanduidingen zijn handelsmerken van de betreffende eigenaren. Alle rechten
voorbehouden.
Omvang van de levering
• Cardreader
• USB-ansluitkabel
• Datadrager met stuurprogramma voor Windows 98SE
• Gebruiksaanwijzing
Kenmerken
• USB2.0 (neerwaarts compatibel naar USB1.1)
• Er kunnen verschillende soorten geheugenkaarten worden gebruikt.
Aansluiten
Zet uw computer aan en wacht tot het besturingssysteem volledig opgestart is.
Voor Windows 98SE moet eerst het stuurprogramma op de meegeleverde datadrager worden
geïnstalleerd, voordat de cardreader aan de computer wordt aangesloten.
Bij andere besturingsprogramma's (Windows ME, XP, Vista) bevindt het stuurprogramma zich
al in het besturingssysteem, de meegeleverde gegevensdrager mag niet worden gebruikt!
Sluit de cardreader via de meegeleverde kabel op de computer aan, Windows herkent de nieu-
we hardware. Extra diskdriveletters worden door Windows automatisch aangewezen.
Verwijderen van de cardreader
Als lees- en schrijfacties op de geheugenkaart worden uitgevoerd, wacht dan tot deze zijn beëin-
digd.
Trek vervolgens de geheugenkaart(ten) voorzichtig uit de cardreader; daarna kan de cardrea-
der van de computer worden losgekoppeld.
Geheugenkaarten lezen/beschrijven
De geheugenkaart wordt als een gewoon verwisselbaar station geïntegreerd.
Via de verkenner kunt u nu de gegevens op de geheugenkaarten lezen (of gegevens op de
geheugenkaart schrijven) net zoals u dat van harddisks of USB-sticks gewend bent.
Tips & aanwijzingen
• Bij het verwijderen of beschrijven van geheugenkaarten in het SD-/MS-formaat dient erop te
worden gelet, dat de eventueel aanwezige schrijfbeveiliging (schuifschakelaar op de geheu-
genkaart) is uitgeschakeld.
• Gebruik bij voorkeur een USB 2.0-poort om de cardreader aan te sluiten.
Bij gebruik van USB 1.1 bedraagt de overdrachtsnelheid slechts ongeveer max. 800 kByte/s.
Afhankelijk van de snelheid van de door u gebruikte geheugenkaart zijn er bij USB 2.0 meer-
dere MByte/s mogelijk! Gebruik daarom voor een snelle overdracht steeds een USB 2.0-poort
voor de cardreader (dit spaart veel tijd bij de gegevensoverdracht).
Verwijdering
© Copyright 2008 by Conrad Electronic SE.
G E B R U I K S A A N W I J Z I N G
Als de geheugenkaart resp. de kaartlezer er tijdens een lees- of schrijfactie uit wordt
getrokken, dan kunnen de gegevens op de geheugenkaart beschadigd raken;
mogelijk is herformatteren van de geheugenkaart daarna zelfs noodzakelijk.
Verwijder het product aan het einde van zijn levensduur volgens de geldende wet-
telijke bepalingen.
Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van de firma Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1,
D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld
fotokopie, microverfilming of de registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen
de schriftelijke toestemming van de uitgever. Nadruk, ook van uittreksels, verboden.
Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische stand bij het in druk bezorgen. Wijziging van
techniek en uitrusting voorbehouden.
www.conrad.com
Version 12/08
°
01_1208_01/HK

Werbung

loading