Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

TOOLS
DISTANCE METER
USER'S
MANUAL
DE
EN
PL
RO
model: MIE-RB-0015

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Rebel MIE-RB-0015

  • Seite 1 TOOLS DISTANCE METER USER’S MANUAL model: MIE-RB-0015...
  • Seite 3: Sicherheitsanweisungen

    SICHERHEITSANWEISUNGEN 1. Überprüfen Sie das Gehäuse vor der Verwendung des Geräts auf mechanische Beschädigungen. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn das Gehäuse Risse aufweist oder Teile fehlen. 2. Vor der Messung den korrekten Modus des Gerätes einstellen. 3. Verwenden Sie das Gerät nicht bei Temperaturen, die den angegebenen Bereich überschreiten,...
  • Seite 4: Lcd Beschreibung

    LCD BESCHREIBUNG 1. Ergebnis der Einzelmessung 2. Ergebnis kontinuierlichen Oberflächen- Volumen- Messung. 3. Symbol Modus 4. Referenzpunkt BETRIEB Einzelmessung 1. Drücken Sie die Taste Laser / Einschalten. 2. Drücken Sie die Taste Modus bis das Symbol Modus verschwindet. 3. Drücken Sie die Taste Laser / Einschalten. 4.
  • Seite 5 Flächenmessung 1. Drücken Sie die Taste Laser / Einschalten. 2. Drücken Sie die Taste Modus Symbol Flächenmessung erscheint. 3. Schalten Sie den Laser ein und richten diesen auf die erste Kante. Drücken die Taste Messen. 4. Bewegen Sie das Messgerät und richten dieses auf die zweite Kante.
  • Seite 6: Specification

    unregelmäßiger Textur können Interferenzen verursachen. • Richten Sie das Messgerät nicht auf Glas und durchsichtige Oberflächen. • Bei Messungen unter 0,5 m und mehr als 18 m erscheint am Display die Meldung "Err". SPECIFICATION Haupteigenschaften Display mit Hintergrundbeleuchtung Reichweite: 0,5 - 18 m Maßeinheiten: Meter, Fuß...
  • Seite 7 Deutsch Korrekte Entsorgung dieses Produkts (Elektromüll) (Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem) Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur gibt an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dam normalem Haushaltsmüll entsorgt werden darf.
  • Seite 8: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS 1. Before using the device, inspect the case for any mechanical damage. If the case has cracks or is missing any part, do not use the device. 2. Before measurement, set the proper mode of the device. 3. Do not use the device in temperatures exceeding the range in specification, in high humidity, and near explosives and flammables.
  • Seite 9: Lcd Description

    LCD DESCRIPTION 1. Single measurement result 2. Continuous, surface area and volume measurement result 3. Mode symbol 4. Reference point OPERATION Single measurement 1. Press the turn on/laser button. 2. Press the mode button until mode icon disappears. 3. Press the turn on/laser button. 4.
  • Seite 10 Surface area measurement 1. Press the turn on/laser button. 2. Press the mode button, until surface area measurement icon appears. 3. Turn on the laser and point at first edge Press measurement button. 4. Move the meter and point the laser at second edge. Press the measurement button.
  • Seite 11 SPECIFICATION Main features Backlit display Range: 0,5 - 18 m Measurement units: meters, feet Accuracy: ± 0,5% Measure reference: front/back of the case Resolution: 0,01 m Auto off function: after 20 seconds of idle Laser class: 2 Output power: <1 mW Power: 9 V battery Working temperature: 0°C ~ 40°C Storing temperature: -10°C ~ 60°C...
  • Seite 12: Opis Urządzenia

    KWESTIE BEZPIECZEŃSTWA 1. Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy sprawdzić jego obudowę kątem uszkodzeń mechanicznych. Jeżeli obudowa posiada pęknięcia lub braki, nie należy korzystać z urządzenia. 2. Przed pomiarem należy ustawić odpowiedni tryb pracy urządzenia. 3. Nie należy korzystać z urządzenia w temperaturach przekraczających zakres podany w specyfikacji, w wysokiej wilgotności, w pobliżu materiałów wybuchowych oraz łatwopalnych.
  • Seite 13: Opis Wyświetlacza

    OPIS WYŚWIETLACZA 1. Wynik pomiaru pojedynczego 2. Wynik pomiaru ciągłego, pola powierzchni i objętości 3. Symbol trybu 4. Punkt referencyjny OBSŁUGA Pomiar pojedynczy 1. Nacisnąć przycisk włączania. 2. Naciskać przycisk zmiany trybu, aż zniknie ikona symbolu trybu. 3. Nacisnąć przycisk lasera, aby włączyć laser. 4.
  • Seite 14 Pomiar pola powierzchni 1. Nacisnąć przycisk włączania. 2. Nacisnąć przycisk zmiany trybu, aż do włączenia trybu pomiaru pola powierzchni. 3. Włączyć laser i wycelować w pierwszą krawędź. Nacisnąć przycisk pomiaru. 4. Przemieścić miernik i wycelować w drugą krawędź. Nacisnąć przycisk pomiaru. 5.
  • Seite 15 nieregularnej fakturze mogą spowodować niedokładność pomiaru. • Nie należy kierować miernika w stronę szklanych i przezroczystych powierzchni. • Pomiary odległości mniejszej niż 0,5 m i większej niż 18 m spowodują wyświetlenie błędu. SPECYFIKACJA Parametry główne Podświetlany wyświetlacz Zasięg: 0,5 - 18 m Jednostki pomiaru: metry, stopy Dokładność: ±...
  • Seite 16 Poland Prawidłowe usuwanie produktu (zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny) Oznaczenie umieszczone na produkcie lub w odnoszących się do niego tekstach wskazuje, że po upływie okresu użytkowania nie należy usuwać z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstw domowych. Aby uniknąć szkodliwego wpływu na środowisko naturalne i zdrowie ludzi wskutek niekontrolowanego usuwania odpadów, prosimy o oddzielenie produktu od innego typu odpadów oraz odpowiedzialny recykling w celu promowania ponownego użycia zasobów materialnych jako stałej praktyki.
  • Seite 17: Instrucțiuni Privind Siguranța

    INSTRUCȚIUNI PRIVIND SIGURANȚA 1. Înainte de a utiliza dispozitivul, inspectați carcasa pentru eventualele deteriorări mecamice. Dacă carcasa are fisuri sau piese lipsă, nu utilizați dispozitivul. 2. Înainte de măsurare, setați modul corect de măsurare al dispozitivului. 3. Nu utilizați dispozitivul la temperaturi care depășesc intervalul specificat, cu umiditate ridicată, în apropierea materialelor explozibile sau inflamabile.
  • Seite 18 DESCRIERE LCD 1. Rezultat măsurare unică 2. Rezultat măsurare continuă, suprafață și volum 3. Simbol mod 4. Punct de referință FUNCȚIONARE Măsurare unică 1. Apăsați butonul pornire/laser. 2. Apăsați butonul mod până când pictograma mod dispare. 3. Apăsați butonul pornire/laser. 4.
  • Seite 19 Măsurare suprafață 1. Apăsați butonul pornire/laser. 2. Apăsați butonul mod, până când pictograma de măsurare a suprafeței este afișată. 3. Porniți laserul și îndreptați-l spre prima margine. Apăsați butonul de măsurare. 4. Mișcați aparatul și îndreptați laserul spre a doua margine. Apăsați butonul de măsurare.
  • Seite 20 • Nu îndreptați dispozitivul spre geam sau spre suprafețe transparente. • Măsurătorile mai mici de 0.5 m și mai mari de 18 m vor duce la afișarea mesajului ”Err” pe ecran. SPECIFICAȚII Caracteristici principale Ecran iluminat Interval: 0,5 – 18 m Unitate de măsurare: metri, picioare Precizie: ±...
  • Seite 21 Romania Reciclarea corecta a acestui produs (reziduuri provenind din aparatura electrica si electronica) Marcajale de pe acest produs sau mentionate in instructiunile sale de folosire indica faptul ca produsul nu trebuie aruncat impreuna cu alte reziduuri din gospod arie atunci cand nu mai este in stare de functionare. Pentru a preveni posibile efecte daunatoare asupra mediului inconjurator sau a san ata tii oamenilor datorate evacuarii necontrolate a reziduurilor, vă...
  • Seite 22 www.rebelelectro.com...

Inhaltsverzeichnis