Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Mito sfera
Montageanleitung
Mounting instructions

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Occhio Mito sfera

  • Seite 1 Mito sfera Montageanleitung Mounting instructions...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Montage Mounting Montage / optional Montage / optional Seiteneinspeisung sideways inlet Steuerung mit der Control using the Occhio air App (optional) Occhio air app (optional) Steuerung mit dem Control using the Occhio air controller (optional) Occhio air controller (optional) Anhang Appendix Pflegehinweise Care instructions Info &...
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Lesen Sie die Montage-/ Gebrauchs anweisung sorgfältig durch, bevor Sie die Leuchte Dieses Zeichen macht Sie auf installieren. Beachten Sie die Situationen aufmerksam, bei Sicherheitshinweise in dieser denen Sie direkt in das Licht der Anleitung genau und bewahren LED blicken könnten. Dies kann Sie die Anleitung auf.
  • Seite 5: Safety Precautions

    Safety precautions Read through the mounting/ use instructions carefully before installing the luminaire. Follow This symbol draws your attention to the safety precautions in these situations in which you could look instructions closely and keep the directly into the light of the LED. instructions in a safe place.
  • Seite 6: Produktbeschreibung

    Occhio air, alternativ dimmbar via Phasenabschnitt- dimmer*. Die Farbtemperatur ist stufenlos steuerbar via »touch- less control« oder Occhio air von 2700–4000 K oder voreinstellbar (2700 / 3000 / 3500 / 4000 K). * Liste kompatibler Dimmer: www.occhio.de/dim, Phasenabschnittdimmer...
  • Seite 7: Product Description

    2700–4000 K or can be preset (2700 / 3000 / 3500 / 4000 K) using »touchless control« or Occhio air. * For a list of compatible dimmers, see www.occhio.de/dim_en, trailing-edge phasecut dimmer and Occhio air not combinable...
  • Seite 9: Steuerung

    Steuerung Funktionen / Steuerungsmöglich- keiten der Leuchte einstellen. Control Set functions / control options of the luminaire. Mito set box (standard) Seite / page Mito » air « box (optional) Seite / page...
  • Seite 11: Mito Set Box (Standard)

    Mito set box (standard)
  • Seite 12 Mito set box (standard) Mito sfera / sfera su COLOR ( SENSOR OFF ) 3000 K 2700 K 3500 K 4000 K PRESET SENSOR...
  • Seite 13 2700 – 4000 K = » touchless control « * Gestensteuerung / gesture control (Seite / page – schalten / switching ra / sfera su – dimmen / SENSOR OFF ) – color tune 000 K 3500 K 4000 K = PRESET * PRESET extern schalten /...
  • Seite 14 » touchless control « Mito sfera / sfera su COLOR ( SENSOR OFF ) 3000 K 2700 K 3500 K 4000 K PRESET SENSOR...
  • Seite 15 2700 – 4000 K on / off bewegen / move your hand einstellbar an beiden Sensoren / adjustable on both sensors dimmen / halten / keep your hand still einstellbar an beiden Sensoren / adjustable on both sensors 2700 K 4000 K color tune halten (beide Sensoren)
  • Seite 16 PRESET Mito sfera / sfera su COLOR ( SENSOR OFF ) Die Funktion PRESET ist besonders dann Die Funktion PRESET ist besonders dann 3000 K 2700 K 3500 K sinnvoll wenn mehrere Leuchten im gleichen sinnvoll wenn mehrere Leuchten im gleichen Lichtverhältnis und der gleichen Farbtemperatur...
  • Seite 17 2700 – 4000 K dimmen / lange halten / keep your hand still for a time Lichtverhältnis in 5 Stufen einstellen sets the lighting conditions in 5 stages einstellbar an beiden Sensoren / adjustable on both sensors 2700 K 3000 K 3500 K 4000 K color tune...
  • Seite 18 (» touchless control « deaktiviert / » touchless control « deactivated) Mito sfera / sfera su COLOR ( SENSOR OFF ) 3000 K 2700 K 3500 K 4000 K PRESET SENSOR Farbtemperatur voreinstellbar color temperature pre-settable (2700 K, 3000 K, 3500 K, 4000 K) »...
  • Seite 19 2700 – 4000 K...
  • Seite 21: Mito » Air « Box (Optional)

    Mito » air « box (optional)
  • Seite 22 Mito » air « box (optional) Mito sfera / sfera su » air « SENSOR SENSOR...
  • Seite 23 2700 – 4000 K = » touchless control « + » air « Bluetooth- und Gestensteuerung / bluetooth and gesture control (Seite / page – schalten / switching – dimmen / – color tune = » air « Bluetoothsteuerung / bluetooth control (Seite / page...
  • Seite 24 » touchless control « + » air « Mito sfera / sfera su » air « SENSOR SENSOR on / off bewegen / move your hand einstellbar an beiden Sensoren / adjustable on both sensors...
  • Seite 25 2700 K 4000 K color tune halten (beide Sensoren) keep your hand still (both sensors) Farbtemperatur stufenlos einstellen sets color temperature continuously Occhio air Steuerung via Occhio air, siehe Seite 43. Control via Occhio air, see page 43.
  • Seite 26 » air « Mito sfera / sfera su » air « SENSOR SENSOR Occhio air Steuerung via Occhio air, siehe Seite 43. Control via Occhio air, see page 43.
  • Seite 29: Montage

    Montage Mounting...
  • Seite 30 Montage / Mounting...
  • Seite 31 2700 – 4000 K Mito sfera 40 / 60 (inkl. Occhio Treiber) (incl. Occhio driver) Mito sfera set box (vormontiert / pre-installed) Mito sfera » air « box Spiegel mirror Passepartout optional für dunkle Wände optional for dark walls...
  • Seite 32 Montage / Mounting Bohrschablone benutzen! Use drilling template! Vor der Montage alle Before mounting, disconnect stromführen den Leitungen all currentcarrying lines from vom Stromnetz trennen! the mains supply!
  • Seite 33 2700 – 4000 K ø 6 mm ø 6 mm 10 cm 10 cm Achtung! Caution! Auf den Verlauf von Check the routing of the Stromleitungen achten! power cables.
  • Seite 34 Montage / Mounting...
  • Seite 35 2700 – 4000 K Wie abgebildet Wie abgebildet verkabeln. verkabeln. Connect as shown. Connect as shown. Seiteneinspeisung → sideways inlet →...
  • Seite 36: Montage / Optional Seiteneinspeisung

    Montage / optional Seiteneinspeisung Montage / optional sideways inlet Zugentlastung lösen und Stopfen entnehmen. Loosen strain relief and remove plug.
  • Seite 37 2700 – 4000 K Mitgeliefertes Kabel wie abgebildet anschließen und zugentlasten. Connect the supplied cable as shown and relieve strain.
  • Seite 38 Montage / Mounting Bei dunklen Wänden Passepar- tout verwenden. Use passepartout for dark walls.
  • Seite 39 2700 – 4000 K Spiegel anbringen, muss eben aufliegen. Attach mirror, must lie flat.
  • Seite 40 Montage / Mounting 1. Spiegel nach rechts dre- 1. Turn the mirror to the right hen zum fixieren. to fix it. 2. Schutzfolie abziehen. 2. Pull off the protective foil.
  • Seite 41 2700 – 4000 K Die Leuchte ist nun fertig The luminaire is now montiert. completely assembled.
  • Seite 43: Steuerung Mit Der Occhio Air App (Optional)

    Steuerung mit der Occhio air App (optional) Control using the Occhio air app (optional)
  • Seite 44 Steuerung mit der Occhio air App (optional) Control using the Occhio air app (optional) Quick guide 3 neue Geräte gefunden / Die Occhio air Produkte lassen sich Zurück / Grupp Found 3 new devices Back Group mit der Occhio air App einrichten und steuern.
  • Seite 45 Steuerungsgesten Steuerungsgesten Steuerungsgesten Steuerungsgesten den / den / te gefunden / neue Geräte gefunden / Gruppe / Gruppe / Gruppe / Gruppe / Bearbeiten / Bearbeiten / Bearbeiten / Bearbeiten / my network my network my network my network w devices ound 3 new devices Group Group...
  • Seite 46 Steuerung mit der Occhio air App (optional) Control using the Occhio air app (optional) Nutzung auf mehreren Nutzung auf 1. Netzwerknamen Gruppe / Bearbeiten / Abbre my network mehreren Geräten vergeben Group Edit Canc Geräten Use on several 1. Assign name...
  • Seite 47 2. Netzwerk eiten / Abbrechen / Einstellungen / Sichern / Gruppe / Bearbeiten / Abbrec my network freigeben Settings Cancel Save Group Edit Cance Besuch 2. Share network Freigab Name my network Sharing Passwo Leuchten in der Nähe anzeigen / Passwo Display luminaires near me Mito soffitto...
  • Seite 48 Steuerung mit der Occhio air App (optional) Control using the Occhio air app (optional) Netzwerk freigeben 2. Netzwerk beiten / Abbrechen / Einstellungen / Sichern / Gruppe / Bearbeiten / Abbre my network freigeben Settings Cancel Save Group Edit Canc und schützen...
  • Seite 49 Passwort für Besucher Passwort / Visitors password Password E-Mail des Netzwerk- Administrator / Administrator Administrators (zur Wiederherstellung des E-Mail / john.doe @ occhio.de e-mail Netzwerks) e-mail of the network Passwort / administrator (for the Password restoration of the network) Netzwerkkonfiguration Passwort für Administrator...
  • Seite 51: Steuerung Mit Dem Occhio Air Controller (Optional)

    Steuerung mit dem Occhio air controller (optional) Control using the Occhio air controller (optional)
  • Seite 52 Steuerung mit dem Occhio air controller (optional) Control using the Occhio air controller (optional) Occhio air controller Occhio air controller Intuitiv bedienbare Fernbedienung Intuitive remote control with four mit vier programmierbaren Tasten programmable buttons (setup via (Einrichtung via Occhio air App).
  • Seite 53 schalten / switch dimmen / – – – IIII IIII einzelne Leuchten, Gruppen, einzelne Leuchten, Gruppen, oder Szenen schalten oder Szenen dimmen – – – IIII IIII switch individual luminaires, dims individual luminaires, groups or scenes groups or scenes 2700 K 4000 K 2700 K 4000 K...
  • Seite 55: Anhang

    Anhang Appendix...
  • Seite 56: Pflegehinweise

    Leuchte nur in abgekühltem Zustand reinigen! Zur Reinigung der Leuchte ein trockenes Mikro- fasertuch verwenden. Detaillierte Pflegehinweise sind unter www.occhio.de/de/company/faq zu finden. Always allow the luminaire to cool down before cleaning! To clean the luminaire, use a dry microfibre cloth. Detailed care instructions are available at www.occhio.de/en/company/faq.
  • Seite 57: Info & Kontakt

    Info & Kontakt Information & contact Weitere Fragen beantwortet gerne Ihr Occhio Fachhändler Your Occhio specialist retailer will gladly answer any other questions www.occhio.de info @ occhio.de...
  • Seite 58: Technische Daten

    30°C nur im Innenbereich betreiben Prüfzeichen 0,2 m Technische Daten Leuchtmittel Leuchtmittel Occhio »color tune« LED Ausführung LED-board Lebensdauer > 50.000 Std. Energieeffizienzklasse – EEK Entsorgung Bei örtlicher Entsorgungsstelle entsorgen. Mito sfera ist recyclebar; RoHS-konform. Nicht in den Hausmüll geben!
  • Seite 59: Technical Data

    Light source Occhio »color tune« LED Version LED-board Lifetime > 50.000 h Energy efficiency class – EEC Disposal Dispose of at a local disposal site. Mito sfera is recyclable and RoHS compliant. Do not dispose of with the household waste!
  • Seite 60 Occhio GmbH Wiener Platz 7 81667 München Fon +49-89-44 77 86 30 Fax +49-89-44 77 86 39 info @ occhio.de www.occhio.de MA- 2 18997 Für Mont a geanl e i t u ngen reservi e rt ! MA-218997 Für Montageanleitungen reserviert!

Diese Anleitung auch für:

Mito sfera su

Inhaltsverzeichnis