Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Waschmaschine
WM16XMA0FG
de
Gebrauchs- und Montageanleitung
Register your product on My Siemens and discover
exclusive services and offers.
siemens-home.bsh-group.com/welcome
The future moving in.
Siemens Home Appliances

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Siemens WM16XMA0FG

  • Seite 1 Waschmaschine WM16XMA0FG Gebrauchs- und Montageanleitung Register your product on My Siemens and discover exclusive services and offers. siemens-home.bsh-group.com/welcome The future moving in. Siemens Home Appliances...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Sicherheit ........   4 Wäsche sortieren ...... 36 Allgemeine Hinweise ...... 4 Verschmutzungsgrade .... 36 Bestimmungsgemäßer Ge- Pflegekennzeichen auf den Pfle- brauch .......... 4 geetiketten ........ 37 Einschränkung des Nutzerkrei- Waschmittel und Pflegemittel ..   37 ses ............ 5 Waschmittelempfehlung .... 38 Sichere Installation ...... 5 Waschmitteldosierung .... 38 Sicherer Gebrauch ...... 8 Sichere Reinigung und Wartung .. 10 Grundlegende Bedienung ....
  • Seite 3 Wasserablaufschlauch am Si- phon reinigen ......... 50 Siebe im Wasserzulauf reinigen.. 50 Störungen beheben ......    53 Fehlercode / Fehleranzeige / Signal.......... 53 Funktionsstörungen...... 54 Geräusche ........ 58 Ergebnisproblem ...... 59 Undichtigkeit........ 60 Gerüche.......... 60 Notentriegelung ...... 61 Transportieren, Lagern und Entsorgen ........   61 Gerät demontieren ...... 61 Transportsicherungen einsetzen .. 61 Gerät erneut in Betrieb nehmen.. 62 Altgerät entsorgen...... 62...
  • Seite 4: Sicherheit

    de Sicherheit Sicherheit Beachten Sie die Informationen zum Thema Sicherheit, um Ihr Ge- rät sicher gebrauchen zu können. Allgemeine Hinweise Hier finden Sie allgemeine Informationen zu dieser Anleitung. ¡ Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig. Nur dann können Sie das Gerät sicher und effizient verwenden. ¡...
  • Seite 5: Einschränkung Des Nutzerkreises

    Sicherheit de Einschränkung des Nutzerkreises Vermeiden Sie Risiken für Kinder und gefährdete Personen. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder menta- len Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen be- nutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die daraus resul- tierenden Gefahren verstanden haben.
  • Seite 6 de Sicherheit ▶ Beim Aufstellen des Geräts darauf achten, dass die Netzan- schlussleitung nicht eingeklemmt oder beschädigt wird. ¡ Eine beschädigte Isolierung der Netzanschlussleitung ist ge- fährlich. ▶ Nie die Netzanschlussleitung mit heißen Geräteteilen oder Wärmequellen in Kontakt bringen. ▶ Nie die Netzanschlussleitung mit scharfen Spitzen oder Kanten in Kontakt bringen.
  • Seite 7 Sicherheit de ▶ Keine Wasch-Trocken-Säule auf ein Podest aufstellen, die Geräte können kippen. WARNUNG ‒ Erstickungsgefahr! Kinder können sich Verpackungsmaterial über den Kopf zie- hen oder sich darin einwickeln und ersticken. ▶ Verpackungsmaterial von Kindern fernhalten. ▶ Kinder nicht mit Verpackungsmaterial spielen lassen. VORSICHT ‒ Verletzungsgefahr! ¡...
  • Seite 8: Sicherer Gebrauch

    de Sicherheit Sicherer Gebrauch Beachten Sie diese Sicherheitshinweise, wenn Sie das Gerät ver- wenden. WARNUNG ‒ Stromschlaggefahr! ¡ Ein beschädigtes Gerät oder eine beschädigte Netzanschluss- leitung ist gefährlich. ▶ Nie ein beschädigtes Gerät betreiben. ▶ Nie an der Netzanschlussleitung ziehen, um das Gerät vom Stromnetz zu trennen.
  • Seite 9 Sicherheit de WARNUNG ‒ Erstickungsgefahr! Kinder können Kleinteile einatmen oder verschlucken und da- durch ersticken. ▶ Kleinteile von Kindern fernhalten. ▶ Kinder nicht mit Kleinteilen spielen lassen. WARNUNG ‒ Vergiftungsgefahr! Waschmittel und Pflegemittel können bei Verzehr zu Vergiftun- gen führen. ▶ Bei versehentlichem Verschlucken ärztlichen Rat einholen. ▶...
  • Seite 10: Sichere Reinigung Und Wartung

    de Sicherheit VORSICHT ‒ Verbrühungsgefahr! Die Waschlauge wird beim Waschen mit hohen Temperaturen heiß. ▶ Nicht die heiße Waschlauge berühren. VORSICHT ‒ Verätzungsgefahr! Beim Öffnen der Waschmittelschublade können Waschmittel und Pflegemittel aus dem Gerät spritzen. Ein Kontakt mit den Augen oder der Haut kann zu Reizungen führen. ▶...
  • Seite 11 Sicherheit de WARNUNG ‒ Verletzungsgefahr! Das Verwenden von nicht Original-Ersatzteilen und Original- Zubehör ist gefährlich. ▶ Nur Original-Ersatzeile und Original-Zubehör des Herstellers verwenden. WARNUNG ‒ Vergiftungsgefahr! Beim Verwenden von lösungsmittelhaltigen Reinigungsmitteln können giftige Dämpfe entstehen. ▶ Keine lösungsmittelhaltigen Reinigungsmittel verwenden.
  • Seite 12: Sachschäden Vermeiden

    de Sachschäden vermeiden Darauf achten, dass die Länge ▶ Sachschäden vermeiden Sachschäden vermeiden des Gewindes am Anschluss zum Wasserhahn mindestens Beachten Sie diese Hinweise, um Sachschäden vermeiden 10 mm beträgt. Sachschäden und Geräteschäden zu ¡ Ein zu geringer oder zu hoher vermeiden. Wasserdruck kann die Gerätefunk- tion beeinträchtigen.
  • Seite 13: Umweltschutz Und Sparen

    Umweltschutz und Sparen de Das Gerät nur mit Wasser und Sparsame Programmeinstellung ver- ▶ einem weichen, feuchten Tuch wenden. reinigen. Wenn Sie die Programmein- Bei Kontakt mit dem Gerät so- ▶ stellungen für ein Programm an- fort alle Waschmittelreste, passen, zeigt das Display den zu Sprühnebelreste oder Rückstän- erwartenden Verbrauch.
  • Seite 14: Energiesparmodus

    de Aufstellen und Anschließen ACHTUNG! Das Gerät verfügt über eine Mengen- In der Trommel verbleibende Gegen- automatik. stände, die nicht für den Betrieb im Die Mengenautomatik passt den Gerät vorgesehen sind, können zu Wasserverbrauch und die Pro- Sachschäden und Geräteschäden grammdauer optimal an die Tex- führen.
  • Seite 15: Lieferumfang

    Aufstellen und Anschließen de Lieferumfang Prüfen Sie nach dem Auspacken alle Teile auf Transportschäden und die Voll- ständigkeit der Lieferung. Anforderungen an den Auf- Waschmaschine stellort Begleitunterlagen Das Gerät kann beim Schleudern Wasserzulaufschlauch wandern. Beachten Sie die Hinweise zum Aufstellort. Abdeckkappen Hinweis: Beachten Sie die Informa- tionen zum Thema "Sicherheit"...
  • Seite 16: Transportsicherungen Entfernen

    de Aufstellen und Anschließen Aufstellort Anforderungen WARNUNG Stromschlaggefahr! Auf einer Holzbalken- Das Gerät auf einer Das Gerät enthält spannungsführen- decke wasserbeständigen de Teile. Das Berühren von span- Holzplatte aufstellen, nungsführenden Teilen ist gefährlich. die fest mit dem Fuß- Nicht das Gerät ohne Abdeckplatte ▶...
  • Seite 17: Transportstreben Entfernen

    Aufstellen und Anschließen de Die Schläuche aus den Halterun- Die 4 Hülsen entfernen. gen ziehen. Die 4 Abdeckkappen einsetzen. Alle Schrauben der 4 Transportsi- cherungen mit einem Schrauben- schlüssel SW13 lösen und ent- fernen ⁠ . Die 4 Abdeckkappen runter drücken. Die Netzanschlussleitung aus der Halterung ziehen.
  • Seite 18: Gerät Anschließen

    de Aufstellen und Anschließen Die Schrauben der vertikalen Die Transportstrebe entfernen. Transportstreben mit einem Schraubendreher T20 lösen und entfernen. Gerät anschließen Schließen Sie Ihr Gerät an das Strom- Die Transportstreben entfernen. netz, den Wasserzulauf und den Was- serablauf an. Wasserzulaufschlauch anschließen Hinweis: Beachten Sie die Informa- tionen zum Thema "Sicherheit"...
  • Seite 19: Gerät Ausrichten

    Aufstellen und Anschließen de Den Wasserzulaufschlauch am Ablauf in ein Wasch- Wasserhahn (26,4 mm = 3/4") an- becken. schließen. Den Wasserablauf- schlauch mit einem "Krümmer" → Seite 34 fixieren ¾˝ und sichern. Ablauf in ein Kunst- min. stoffrohr mit Gummi- 10 mm muffe oder in einen min.
  • Seite 20 de Aufstellen und Anschließen Die Kontermuttern im Uhrzeiger- Die Kontermuttern mit einem sinn mit einem Schraubenschlüs- Schraubenschlüssel SW17 hand- sel SW17 lösen. fest gegen das Gehäuse festzie- hen. Um das Gerät auszurichten, die Den Gerätefuß dabei festhalten Gerätefüße drehen. Die Ausrich- und nicht in der Höhe verstellen.
  • Seite 21: Kennenlernen

    Kennenlernen de Kennenlernen Kennenlernen Lernen Sie die Bestandteile Ihres Geräts kennen. Kennenlernen Gerät Hier finden Sie eine Übersicht über die Bestandteile Ihres Geräts. Je nach Gerätetyp können Einzelheiten im Bild abweichen, z. B. Farbe und Form. "Transportstreben" → Seite 17 "Wartungsklappe der Laugenpumpe" → Seite 47 "Transportsicherungen"...
  • Seite 22: Waschmittelschublade

    de Kennenlernen Waschmittelschublade Dosierhilfe für Flüssigwaschmittel → "Dosierhilfe für Flüssigwaschmittel Hier finden Sie eine Übersicht über einsetzen", Seite 40 den Aufbau der Waschmittelschubla- Kammer II: ¡ Waschmittel für die Hauptwäsche ¡ Enthärter ¡ Bleiche ¡ Fleckensalz Kammer ¡ Weichspüler ¡ Flüssige Stärke ¡ Imprägniermittel Kammer I: ¡...
  • Seite 23: Display

    Display de Display Display Im Display sehen Sie die aktuellen Einstellwerte, Auswahlmöglichkeiten oder Display Hinweistexte. Anzeige Benennung Beschreibung 0:40 Programmdauer / Rest- Ungefähre voraussichtliche Programmdauer oder zeit des Programms Restzeit des Programms. Fertig in - Zeit Das Programmende wurde festgelegt und die verblei- benden Stunden werden angezeigt.
  • Seite 24 de Display Anzeige Benennung Beschreibung ⁠ Schaumerkennung Das Gerät hat zu viel Schaum erkannt. → "Fehlercode / Fehleranzeige / Signal", Seite 53 ⁠ Tür Die Tür ist entriegelt und kann geöffnet werden. ⁠ Wasserhahn ¡ Kein Wasserdruck. → "Fehlercode / Fehleranzeige / Signal", Seite 53 ¡...
  • Seite 25: Tasten

    Tasten de Tasten Tasten Hier finden Sie eine Übersicht zu den Tasten und deren Einstellmöglichkeiten. Tasten Die Auswahl der Programmeinstellungen ist abhängig vom eingestellten Pro- gramm. Die Auswahlmöglichkeiten für jedes Programm sehen Sie in der Über- sicht für → "Programme", Seite 27. Taste Auswahl Beschreibung Start/Bijvullen /...
  • Seite 26 de Tasten Taste Auswahl Beschreibung Centrifugeren / Essora- Grundeinstellungen Grundeinstellungen des Geräts ändern. → "Grundeinstellungen ändern", Seite 45 ge (Schleudern) Voorwas / Prélavage ¡ aktivieren Vorwäsche aktivieren oder deaktivieren, z. B. (Vorwäsche) zum Waschen stark verschmutzter Wäsche. ¡ deaktivieren Extra spoelen / Rinça- ¡ aktivieren Einen zusätzlichen Spülgang aktivieren oder de- ge plus (Spülen Plus) aktivieren.
  • Seite 27: Programme

    Programme de Antikreuk / Antifrois- sage Inweken / Tremper Voorwas / Prélavage Extra spoelen / Rinça- ge plus Kies / Choisissez varioSpeed  max. Schleuderdreh- zahl (U/min) max. Temperatur (°C) max. Beladung (kg)
  • Seite 28 de Programme Antikreuk / Antifrois- sage Inweken / Tremper Voorwas / Prélavage Extra spoelen / Rinça- ge plus Kies / Choisissez varioSpeed  max. Schleuderdreh- zahl (U/min) max. Temperatur (°C) max. Beladung (kg)
  • Seite 29 Programme de Antikreuk / Antifrois- sage Inweken / Tremper Voorwas / Prélavage Extra spoelen / Rinça- ge plus Kies / Choisissez varioSpeed  max. Schleuderdreh- zahl (U/min) max. Temperatur (°C) max. Beladung (kg)
  • Seite 30 de Programme Antikreuk / Antifrois- sage Inweken / Tremper Voorwas / Prélavage Extra spoelen / Rinça- ge plus Kies / Choisissez varioSpeed  max. Schleuderdreh- zahl (U/min) max. Temperatur (°C) max. Beladung (kg)
  • Seite 31 Programme de Antikreuk / Antifrois- sage Inweken / Tremper Voorwas / Prélavage Extra spoelen / Rinça- ge plus Kies / Choisissez varioSpeed  max. Schleuderdreh- zahl (U/min) max. Temperatur (°C) max. Beladung (kg)
  • Seite 32 de Programme Antikreuk / Antifrois- sage Inweken / Tremper Voorwas / Prélavage Extra spoelen / Rinça- ge plus Kies / Choisissez varioSpeed  max. Schleuderdreh- zahl (U/min) max. Temperatur (°C) max. Beladung (kg)
  • Seite 33 Programme de Antikreuk / Antifrois- sage Inweken / Tremper Voorwas / Prélavage Extra spoelen / Rinça- ge plus Kies / Choisissez varioSpeed  max. Schleuderdreh- zahl (U/min) max. Temperatur (°C) max. Beladung (kg)
  • Seite 34: Zubehör

    de Zubehör Zubehör Zubehör Verwenden Sie Originalzubehör. Es ist auf Ihr Gerät abgestimmt. Hier erhalten Zubehör Sie einen Überblick über das Zubehör Ihres Geräts und dessen Verwendung. Verwendung Bestellnummer Verlängerung Wasserzulauf- Kaltwasser- oder Aquastop-Was- WZ10131 schlauch serzulaufschlauch verlängern (2,50 m). Haltelaschen Standsicherheit des Geräts ver- WX975600 bessern.
  • Seite 35 Vor dem ersten Gebrauch de Die Waschmittelschublade heraus- Das Pulvervollwaschmittel in die ziehen. Kammer II einfüllen. Um Schaumbildung zu vermeiden, Etwa 1 Liter Leitungswasser in die verwenden Sie nur die Hälfte der Kammer II füllen. vom Waschmittelhersteller empfoh- lenen Waschmittelmenge für leich- te Verschmutzung.
  • Seite 36: Wäsche

    de Wäsche – für kleine Wäschestücke, z. B. Wäsche Wäsche Kindersocken, ein Wäschenetz verwenden Sie können in Ihrem Gerät alle Textili- Wäsche – Wäsche auseinander falten und en, die vom Hersteller auf dem Pfle- auflockern geetikett als waschmaschinengeeig- – große und kleine Wäschestücke net gekennzeichnet sind, und Textili- zusammen waschen en aus handwaschbarer Wolle wa-...
  • Seite 37: Pflegekennzeichen Auf Den Pflegeetiketten

    Waschmittel und Pflegemittel de Verschmutzungsgrad Verschmutzung Beispiele normal Verschmutzungen oder leichte Fle- ¡ T-Shirts, Hemden oder Blusen cken sind sichtbar sind durchgeschwitzt oder wur- den mehrfach getragen ¡ Handtücher oder Bettwäsche, die bis zu einer Woche benutzt wurden stark Verschmutzungen oder Flecken Geschirrhandtücher, Babywäsche sind deutlich sichtbar oder Berufsbekleidung...
  • Seite 38: Waschmittelempfehlung

    de Waschmittel und Pflegemittel Waschmittelempfehlung Die Informationen helfen Ihnen, das richtige Waschmittel für die Textlien auszu- wählen. Waschmittel Textilien Programm Temperatur Vollwaschmittel mit opti- kochfeste weiße Textilien Baumwolle von kalt bis 90 °C schen Aufhellern aus Leinen oder Baumwolle Buntwaschmittel ohne Blei- bunte Textilien aus Leinen Baumwolle von kalt bis 60 °C...
  • Seite 39: Grundlegende Bedienung

    Grundlegende Bedienung de Verschmutzung leicht normal stark Wasserhärte: weich / mittel 40 ml 55 ml 80 ml Wasserhärte: hart / sehr hart 55 ml 80 ml 105 ml Die Dosiermengen finden Sie auf der Programm einstellen Verpackung des Herstellers. Den Programmwähler auf das ge- ¡ Passen Sie die Dosiermengen der wünschte "Programm"...
  • Seite 40: Wäsche Einlegen

    de Grundlegende Bedienung Wäsche einlegen Dosierhilfe für Flüssigwasch- mittel einsetzen Hinweise ¡ Beachten Sie die Informationen Wenn Sie die Dosierhilfe als Zubehör zum Thema "Sicherheit" → Seite 4 bestellen, müssen Sie die Dosierhilfe und "Sachschäden vermeiden" einsetzen. → Seite 12, um Ihr Gerät sicher ge- Die Waschmittelschublade heraus- brauchen zu können.
  • Seite 41: Dosierhilfe Für Flüssigwaschmit- Tel Verwenden

    Grundlegende Bedienung de Die Waschmittelschublade einset- Die Dosierhilfe herunterklappen zen. und einrasten. Die Waschmittelschublade ein- Dosierhilfe für Flüssigwasch- schieben. mittel verwenden Waschmittel und Pflegemittel Um Flüssigwaschmittel zu dosieren, einfüllen können Sie in der Waschmittelschub- lade eine Dosierhilfe verwenden. Hinweise ¡ Beachten Sie die Informationen Die Waschmittelschublade heraus- zum Thema "Sicherheit"...
  • Seite 42: Programm Starten

    de Grundlegende Bedienung Die Tür öffnen. Programm starten Bei hoher Temperatur und hohem Hinweis: Wenn Sie die Zeit bis zum Wasserstand bleibt die Tür aus Si- Programmende ändern möchten, cherheitsgründen verriegelt. stellen Sie erst die Fertig in-Zeit ein. – Bei hoher Temperatur, starten Auf Start/Bijvullen / Départ/Rajout Sie das Programm Spoelen / ▶...
  • Seite 43: Gerät Ausschalten

    Kindersicherung de a Die Kindersicherung bleibt auch Gerät ausschalten nach dem Ausschalten des Geräts drücken. aktiv. Kindersicherung deaktiveren Voraussetzung: Um die Kindersiche- rung zu deaktivieren, muss das Gerät eingeschaltet sein. Auf beide Tasten ⁠   3 sec. ca. 3 ▶ Sekunden drücken. Um das laufende Programm nicht abzubrechen, muss der Pro- grammwähler auf dem Ausgangs- programm stehen.
  • Seite 44: Grundeinstellungen

    de Grundeinstellungen Grundeinstellungen Grundeinstellungen Sie können Ihr Gerät auf Ihre Bedürfnisse einstellen. Grundeinstellungen Übersicht der Grundeinstellungen Hier finden Sie eine Übersicht der Grundeinstellungen des Geräts. Grundeinstellung Programmposition Wert Beschreibung Endesignal 0 (aus) Die Lautstärke des Si- 1 (leise) gnals nach Program- 2 (mittel) mende einstellen.
  • Seite 45: Grundeinstellungen Ändern

    Reinigen und Pflegen de Grundeinstellungen ändern Alle Waschmittelres- Frische Ablagerungen te, Sprühnebelreste lassen sich leichter Den Programmwähler auf Position oder Rückstände so- rückstandslos entfer- 1 einstellen. fort entfernen. nen. Die Gerätetür und die Restwasser kann ab- Waschmittelschubla- trocknen, vermindert de nach Gebrauch of- Geruchsbildung im fen lassen.
  • Seite 46: Entkalken

    de Reinigen und Pflegen Die Waschmittelschublade heraus- Den Einsatz einsetzen und einras- ziehen. ten. Den Einsatz runterdrücken und die Waschmittelschublade entnehmen. Die Öffnung für die Waschmittel- schublade reinigen. Den Einsatz von unten nach oben herausdrücken. Die Waschmittelschublade ein- schieben. Die Waschmittelschublade und Entkalken den Einsatz mit Wasser und Bürste reinigen und abtrocknen.
  • Seite 47: Laugenpumpe Reinigen

    Reinigen und Pflegen de Ein Gefäß unter die Öffnung schie- Laugenpumpe reinigen ben. Reinigen Sie die Laugenpumpe bei Störungen, z. B. bei Verstopfungen oder Klappergeräuschen. Laugenpumpe leeren Hinweis: Beachten Sie die Informa- tionen zum Thema "Sicherheit" → Seite 4 und "Sachschäden vermei- den" → Seite 12, um Ihr Gerät sicher gebrauchen zu können.
  • Seite 48 de Reinigen und Pflegen Laugenpumpe reinigen VORSICHT - Verbrühungsge- fahr! Die Waschlauge wird beim Hinweis: Beachten Sie die Informa- Waschen mit hohen Temperaturen tionen zum Thema "Sicherheit" heiß. → Seite 4 und "Sachschäden vermei- Nicht die heiße Waschlauge berüh- den" → Seite 12, um Ihr Gerät sicher ▶ ren.
  • Seite 49 Reinigen und Pflegen de Den Innenraum, das Gewinde des Den Pumpendeckel zudrehen. Pumpendeckels und das Pumpen- gehäuse reinigen. 90° Der Griff des Pumpendeckels muss senkrecht stehen. Der Pumpendeckel besteht aus Die Wartungsklappe einsetzen und zwei Bauteilen die zur Reinigung einrasten. auseinandergebaut werden kön- nen.
  • Seite 50: Wasserablaufschlauch Am Si- Phon Reinigen

    de Reinigen und Pflegen Den Wasserablaufschlauch aufste- Wasserablaufschlauch am Si- cken und die Anschlussstelle mit phon reinigen der Schlauchschelle sichern. Wenn der Wasserablaufschlauch am Siphon verschmutzt ist oder die Waschlauge nicht abgepumpt wird, müssen Sie diesen reinigen. Das Gerät ausschalten. Den Netzstecker des Geräts vom Stromnetz trennen.
  • Seite 51 Reinigen und Pflegen de Den Wasserzulaufschlauch vom Sieb am Gerät reinigen Wasserhahn abnehmen. Hinweis: Beachten Sie die Informa- tionen zum Thema "Sicherheit" → Seite 4 und "Sachschäden vermei- den" → Seite 12, um Ihr Gerät sicher gebrauchen zu können. Voraussetzung: Der Wasserzulauf- schlauch ist leer. → "Wasserzulaufschlauch leeren", Seite 50 Den Schlauch an der Geräterück- seite abnehmen.
  • Seite 52 de Reinigen und Pflegen Das Sieb mit einer kleinen Bürste reinigen. Das Sieb wieder einsetzen. Den Schlauch anschließen und auf Dichtheit prüfen.
  • Seite 53: Störungen Beheben

    Störungen beheben de Störungen beheben Störungen beheben Kleinere Störungen an Ihrem Gerät können Sie selbst beheben. Nutzen Sie die Störungen beheben Informationen zur Störungsbehebung, bevor Sie den Kundendienst kontaktie- ren. So vermeiden Sie unnötige Kosten. WARNUNG Stromschlaggefahr! Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. Nur dafür geschultes Fachpersonal darf Reparaturen am Gerät durchführen.
  • Seite 54: De Störungen Beheben

    de Störungen beheben Störung Ursache Störungsbehebung "E:30 / -80" Verringern Sie beim nächsten ▶ Waschgang mit gleicher Beladung die Waschmittelmenge. Unzulässige Verlängerung Entfernen Sie unzulässige Verlän- ▶ am Wasserablaufschlauch gerungen am Wasserablauf- montiert. schlauch. Gerät anschließen → "Laugenpumpe reinigen", "E:36 / -25 / -26" Laugenpumpe ist verstopft.
  • Seite 55 Störungen beheben de Störung Ursache Störungsbehebung Programm startet nicht. Tür ist nicht geschlossen. Schließen Sie die Tür. Zum Starten des Programms drücken Sie Start/Bijvullen / Départ/Rajout. → "Kindersicherung deaktiveren", Kindersicherung ist aktiviert. ▶ Seite 43 - Klaar in / Fin dans + ist Prüfen Sie, ob - Klaar in / ▶...
  • Seite 56 de Störungen beheben Störung Ursache Störungsbehebung Waschlauge wird nicht abge- Waschmitteldosierung ist zu Sofortmaßnahme: Mischen Sie ▶ pumpt. hoch. einen Esslöffel Weichspüler mit 0,5 Liter Wasser und füllen Sie die Mi- schung in die linke Kammer ein (nicht bei Outdoor-, Sportswear- und Daunen-Textilien).
  • Seite 57 Störungen beheben de Störung Ursache Störungsbehebung Programmdauer ändert sich Schaumkontrollsystem Kein Fehler - keine Handlung not- ▶ während des Waschprozes- schaltet bei zu hoher wendig. ses. Schaumbildung einen Spül- gang zu. Wasser ist in der Trommel Wasser ist unterhalb des Kein Fehler - keine Handlung not- ▶...
  • Seite 58: Geräusche

    de Störungen beheben Störung Ursache Störungsbehebung Hohe Schleuderdrehzahl Hinweis: Legen Sie möglichst große wird nicht erreicht. und kleine Wäschestücke zusammen in die Trommel. Verschieden große Wäschestücke verteilen sich beim Schleudern besser. Starten Sie das Programm Centri- ▶ fugeren / Essorage. Programm Schleudern star- Abflussrohr oder Wasserab- Reinigen Sie das Abflussrohr und ▶...
  • Seite 59: Ergebnisproblem

    Störungen beheben de Ergebnisproblem Störung Ursache Störungsbehebung Knitterbildung. Schleuderdrehzahl ist zu Stellen Sie beim nächsten Wasch- ▶ hoch. gang eine niedrigere Schleuder- drehzahl ein. Beladungsmenge ist zu Verringern Sie beim nächsten ▶ hoch. Waschgang die Beladungsmenge. Für die Textilart ist das Wählen Sie für die Textilart geeig- ▶...
  • Seite 60: Undichtigkeit

    de Störungen beheben Störung Ursache Störungsbehebung Schleuderergebnis ist nicht Unwuchtkontrollsystem Verteilen Sie die Wäsche in der ▶ zufriedenstellend. Die Wä- gleicht Unwucht durch redu- Trommel neu. sche ist zu nass / zu feucht. zierte Schleuderdrehzahl Hinweis: Legen Sie möglichst große aus. und kleine Wäschestücke zusammen in die Trommel.
  • Seite 61: Notentriegelung

    Transportieren, Lagern und Entsorgen de Notentriegelung → "Wasserzulaufschlauch leeren", Um die Wäsche z. B. bei einem Seite 50. Stromausfall zu entnehmen, können Das Gerät ausschalten. Sie die Tür manuell entriegeln. Den Netzstecker des Geräts zie- hen. Tür entriegeln Die restliche Waschlauge ablas- Voraussetzung: "Die Laugenpumpe sen.
  • Seite 62: Gerät Erneut In Betrieb Nehmen

    de Transportieren, Lagern und Entsorgen Die 4 Hülsen einsetzen. Den Schlauch in die Halterung ein- setzen. Alle Schrauben der 4 Transportsi- cherungen einsetzen und leicht an- Gerät erneut in Betrieb neh- ziehen. Die Transportsicherungen entfer- nen. Ca. 1 Liter Wasser in die Kammer II der Waschmittelschublade füllen.
  • Seite 63: Kundendienst

    Kundendienst de Den Netzstecker der Netzan- sere Geräte mit Ersatzteilen, Ergän- schlussleitung ziehen. zungs- oder Zubehörteilen versehen werden, die keine Originalteile sind Die Netzanschlussleitung durch- und dadurch ein Defekt verursacht trennen. wird. Das Gerät umweltgerecht entsor- Funktionsrelevante Original-Ersatztei- gen. le gemäß der entsprechenden Öko- Dieses Gerät ist entsprechend design-Verordnung erhalten Sie bei der europäischen Richtlinie...
  • Seite 64: Verbrauchswerte

    de Verbrauchswerte Verbrauchswerte Verbrauchswerte Die folgenden Informationen werden gemäß der EU-Ökodesign-Verordnung ge- Verbrauchswerte geben. Die angegebenen Werte für andere Programme als Eco 40-60 sind nur Richtwerte und wurden in Anlehnung an die geltende Norm EN60456 ermittelt. Programm Bela- Pro- Energie- Wasser- Maxima- Schleu- Rest- dung...
  • Seite 65: Technische Daten

    Technische Daten de fizielle EU-Produktdatenbank EPREL, Technische Daten Technische Daten deren Webadresse zum Zeitpunkt der Drucklegung noch nicht veröffent- Zahlen und Fakten zu Ihrem Gerät Technische Daten licht war. Bitte folgen Sie dann den finden Sie hier. Anweisungen der Modelsuche. Die Modellkennung ergibt sich aus den Gerätehöhe 85,0 cm...
  • Seite 68 BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München GERMANY www.siemens-home.bsh-group.com Hergestellt von BSH Hausgeräte GmbH unter Markenlizenz der Siemens AG *9001580963* 9001580963 (000820)

Inhaltsverzeichnis