Herunterladen Diese Seite drucken

Conrad 56 26 54 Bedienungsanleitung

Mobiles solarlicht

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Mobiles Solarlicht
Best.-Nr. 56 26 54
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt dient als portable Lichtquelle und eignet sich für den Einsatz im Außenbereich (IP44). Die
Spannungsversorgung erfolgt über einen wechselbaren NiMH-Akku (Typ AAA). Der Akku wird über das
integrierte Solarmodul aufgeladen.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder verändern.
Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben, kann das Produkt beschädigt
werden. Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung Gefahren wie zum Beispiel Kurzschluss, Brand,
Stromschlag, etc. hervorrufen. Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie
diese auf. Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle enthaltenen
Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
• Solarlicht inkl. NiMH-Akku (Typ AAA)
• Bedienungsanleitung
Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie
insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und die
Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung nicht befolgen,
übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/Sachschäden keine Haftung.
Außerdem erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
a) Personen / Produkt
• Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für Kinder zu einem
gefährlichen Spielzeug werden.
• Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, starken Erschütterungen, brennbaren
Gasen, Dämpfen und Lösungsmitteln.
• Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
• Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb und
schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb ist nicht mehr
gewährleistet, wenn das Produkt:
- sichtbare Schäden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
- über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gelagert wurde
oder
- erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall aus bereits
geringer Höhe wird es beschädigt.
• Achtung, LED-Licht:
- Nicht in den LED-Lichtstrahl blicken!
- Nicht direkt oder mit optischen Instrumenten betrachten!
b) Akku
• Achten Sie beim Einlegen des Akkus auf die richtige Polung.
• Entfernen Sie den Akku, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden, um Beschädigungen
durch Auslaufen zu vermeiden. Auslaufende oder beschädigte Akkus können bei Hautkontakt
Säureverätzungen hervorrufen. Beim Umgang mit beschädigten Akkus sollten Sie daher
Schutzhandschuhe tragen.
• Bewahren Sie Akkus außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Akkus nicht frei
herumliegen, da diese von Kindern oder Haustieren verschluckt werden könnten.
• Nehmen Sie keine Akkus auseinander, schließen Sie sie nicht kurz und werfen Sie sie
nicht ins Feuer. Versuchen Sie niemals, nicht aufladbare Batterien aufzuladen. Es besteht
Explosionsgefahr!
c) Sonstiges
• Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die Sicherheit
oder den Anschluss des Produktes haben.
• Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von einem
Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.
• Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet werden,
wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder an andere Fachleute.
Inbetriebnahme
Das Produkt darf nicht in oder unter Wasser montiert und betrieben werden.
Achten Sie bei der Wahl des Montageorts darauf, dass das Produkt nicht herunterfallen kann,
da ansonsten das Produkt beschädigt und/oder Personen verletzt werden könnten.
• Platzieren Sie das Produkt an einem Standort mit guten Lichtverhältnissen, damit das Solarmodul den
Akku tagsüber aufladen kann. Achten Sie darauf, dass das Solarmodul nicht bedeckt oder beschattet wird,
z.B. von Bäumen oder Gebäuden.
• Klappen Sie das Produkt auf. Wählen Sie einen geeigneten Montageort aus (z.B. am Rand eines
Sonnenschirms oder einer Markise). Stellen Sie sicher, dass das Solarmodul nach oben ausgerichtet ist.
Klappen Sie das Produkt vorsichtig zusammen. Durch den integrierten Magneten klemmt das Produkt
fest am Montageort.
• Vor der ersten Inbetriebnahme benötigt das Produkt ca. 2 Tage Sonnenlicht, um den Akku aufzuladen.
• Danach beträgt die Ladedauer ca. 12 Stunden für eine volle Aufladung. Ein voll aufgeladener Akku kann
das Solarlicht etwa 8 Stunden lang betreiben.
• Schalten Sie das Solarlicht ein/aus, indem Sie den seitlich am Gehäuse angebrachten Ein-/Ausschalter
Version 11/13
betätigen. Im ausgeschalteten Zustand ragt der Ein-/Ausschalter etwas weiter aus dem Gehäuse heraus.
Der Akku wird unabhängig von der Schalterstellung immer dann geladen, wenn die Sonne auf
das Solarmodul scheint. Das bedeutet, auch wenn das Produkt ausgeschaltet ist, erfolgt ein
Ladevorgang des Akkus.
Bei einer Beleuchtungsstärke <20 Lux schaltet sich das Solarlicht automatisch ein.
Bei einer Beleuchtungsstärke >200 Lux schaltet sich das Solarlicht automatisch aus.
• Die LEDs sind schwenkbar. Drücken Sie leicht auf den äußeren Bereich der transparenten LED-
Abdeckung, um die Ausrichtung des Lichtstrahls anzupassen.
• Falls Sie das Produkt für längere Zeit nicht verwenden, schalten Sie es über den Ein-/Ausschalter aus und
entnehmen Sie den Akku (siehe folgendes Kapitel).
Akku wechseln
• Wechseln Sie den Akku, sobald die Leuchtdauer spürbar abnimmt, obwohl der Akku zuvor ausreichend
aufgeladen wurde.
• Stellen Sie sicher, dass das Produkt ausgeschaltet ist und klappen Sie das Produkt auf.
• Der Akku befindet sich in der Gehäusehälfte mit der LED-Leuchteinheit. Lösen Sie die sechs Schrauben
mit einem Kreuzschlitzschraubendreher. Drehen Sie das komplette Produkt um. Entnehmen Sie vorsichtig
die LED-Leuchteinheit. Achten Sie darauf, keine der internen Kabelverbindungen zu trennen.
• Entnehmen Sie den Akku. Setzen Sie einen neuen, baugleichen Akku (siehe „Technische Daten") in das
Akkufach ein. Beachten Sie dabei die korrekte Polarität („+" = positiv; „–" = negativ).
• Bauen Sie das Produkt wieder zusammen.
Wartung und Reinigung
• Das Produkt ist bis auf einen evtl. erforderlichen Akkuwechsel und eine gelegentliche Reinigung
wartungsfrei. Schalten Sie das Produkt vor der Reinigung aus und lassen Sie die LEDs ausreichend
abkühlen.
• Verwenden Sie zur Reinigung ein sauberes, trockenes, fusselfreies Tuch. Bei stärkerer Verschmutzung
können Sie das Tuch leicht mit Wasser anfeuchten. Lassen Sie das Produkt vor einer erneuten
Inbetriebnahme ausreichend trocknen.
• Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel oder chemische Lösungen, da dadurch das
Gehäuse angegriffen oder die Funktion beeinträchtigt werden könnte.
Entsorgung
a) Produkt
Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll.
Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen
Bestimmungen.
Entnehmen Sie den eingelegten Akku und entsorgen Sie diesen getrennt vom Produkt.
b) Akkus
Sie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller gebrauchten Akkus
verpflichtet; eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt.
Schadstoffhaltige Akkus sind mit dem nebenstehenden Symbol gekennzeichnet, das auf das
Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinweist. Die Bezeichnungen für das ausschlaggebende
Schwermetall sind: Cd=Cadmium, Hg=Quecksilber, Pb=Blei (die Bezeichnung steht auf den
Akkus z.B. unter dem links abgebildeten Mülltonnen-Symbol).
Ihre verbrauchten Akkus können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Gemeinde,
unseren Filialen oder überall dort abgeben, wo Akkus verkauft werden.
Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpflichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz.
Technische Daten
a) Allgemein
Akku .............................................NiMH, 1,2 V, 500 mAh, Typ AAA
Leuchtmittel .................................5 x LED
Farbtemperatur ............................7000 – 9000 K
Schutzart .....................................IP44
Abstrahlwinkel .............................110º
Betriebs-/Lagerbedingungen .......-20 bis +45 ºC, 20 – 100 % rF
Abmessungen (Ø x H) .................108 x 40 mm
Gewicht ........................................ca. 180 g
b) Solarmodul
Betriebsspannung ........................2,2 V (±0,2 V)
Strom ...........................................38 mA (±3 mA)
Abmessungen (B x H) .................58 x 54 mm
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1,
D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie,
Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der
schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderungen in
Technik und Ausstattung vorbehalten.
© Copyright 2013 by Conrad Electronic SE.
V1_1113_02-ETS-Mkde

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Conrad 56 26 54

  • Seite 1 • Platzieren Sie das Produkt an einem Standort mit guten Lichtverhältnissen, damit das Solarmodul den Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, Akku tagsüber aufladen kann. Achten Sie darauf, dass das Solarmodul nicht bedeckt oder beschattet wird, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
  • Seite 2 These operating instructions are published by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, • When using the product for the first time, it will take about 2 days of sunlight to fully charge the battery.
  • Seite 3 • Placez le produit dans un endroit bénéficiant de bonnes conditions d’éclairage, afin que le module solaire puisse recharger l’accu durant la journée. Assurez-vous que le module solaire ne soit pas recouvert ou Ce mode d‘emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, ombragé par exemple par des arbres ou des bâtiments.
  • Seite 4 • Installeer het product op een plaats met veel zonlicht zodat het zonnepaneel de accu overdag kan Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van de firma Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, opladen. Let er daarbij op dat het zonnepaneel niet afgeschermd of beschaduwd wordt door bijv. bomen D-92240 Hirschau (www.conrad.com).