Herunterladen Diese Seite drucken

Ledvance SMART+ Installationsanleitung Seite 3

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SMART+:

Werbung

INSTALLATION GUIDE
 Hiermit erklärt die LEDVANCE GmbH, dass die Funkanlage vom Typ LEDVANCE SMART+
den Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Den vollständigen Text der EU-
Konformitätserklärung finden Sie unter der folgenden Adresse: smartplus.ledvance.com/
declaration-of-conformity. Der SMART+ Plug/Plug Outdoor schaltet angeschlossene Gerä-
te, ohne diese vom Stromnetz zu trennen. Sehr große kapazitive und induktive Lasten
können in ungünstigen Fällen zur Zerstörung des Gerätes führen oder die Zahl der Schalt-
zyklen reduzieren. Drahtlose Funkverbindung verwendet in Bluetooth-Lampen/-leuchten/-
komponenten 2402–2480 MHz, max. HF-Ausgangsleistung 9.5dBm. Geräte mit Wärmeent-
wicklung nach Benutzung vom Netz, d.h. vom SMART+ Plug/Plug Outdoor, trennen, um
versehentliches Einschalten zu vermeiden. Vor Wartungsarbeiten SMART+ Plug/Plug
Outdoor von der Netzspannung trennen. Nach Trennung vom Stromnetz (z.B. Stromausfall)
bleibt der SMART+ Plug/Plug Outdoor im Standby-Modus. Verwenden Sie den SMART+
Plug/Plug Outdoor nicht in Verbindung mit medizinischen Geräten. Die Steckdose muss
nahe der Einrichtung angebracht und leicht zugänglich sein. Spannungsfrei nur bei gezo-
genem Stecker. Nicht abgedeckt betreiben. Warnung: Nicht hintereinander stecken
 Hereby, LEDVANCE GmbH declares that the radio equipment type LEDVANCE SMART+
Device is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of
conformity is available at the following internet address: smartplus.ledvance.com/declara-
tion-of-conformity. The SMART+ Plug/Plug Outdoor switches connected appliances without
separating them from the mains. Under adverse conditions, very high capacitive and induc-
tive loads may lead to destruction of the device or may reduce the number of switching
cycles. Wireless radio used in Bluetooth lamps/ luminaires /components 2402–2480 MHz,
max. RF output power 9.5dBm. Devices building up heat must be separated from the mains,
i. e. from SMART+ Plug/Plug Outdoor to avoid accidental activation. Please make sure to
disconnect SMART+ Plug/Plug Outdoor from the mains voltage before undertaking any
maintenance works. In case of disconnection of the mains (i. e. power outage) the SMART+
Plug/Plug Outdoor will remain in stand-by mode. Please do not use the SMART+ Plug/Plug
Outdoor together with medical devices. The plug is to be installed near the device and must
be readibly accessible. De-energised only with plug disconnected. Do not operate when
covered. Warning: Do not insert in a row
 LEDVANCE GmbH atteste que le type d'équipement radio du dispositif LEDVANCE
SMART+ est conforme à la directive 2014/53/EU. Le texte intégral de la déclaration de
conformité UE est disponible à l'adresse internet suivante : smartplus.ledvance.com/decla-
ration-of-conformity. Le dispositif SMART+ Plug/Plug Outdoor commute les appareils
connectés sans les séparer du réseau électrique. Dans certaines conditions difficiles, des
charges capacitives et inductives très élevées sont susceptibles d'entraîner la destruction
de l'appareil ou de réduire le nombre de cycles de commutation. Fréquences radio utilisées
dans les lampes/luminaires/composants Bluetooth 2 402 à 2 480 MHz, puissance de sortie
RF max. 9,5dBm. Les dispositifs émettant de la chaleur doivent être séparés du réseau
électrique, c.-à-d. du dispositif SMART+ Plug/Plug Outdoor, afin d'éviter toute mise en
marche accidentelle. Assurez-vous bien de débrancher le dispositif SMART+ Plug/Plug
Outdoor du secteur avant toute opération d'entretien. En cas de déconnexion du réseau
électrique (panne de courant par ex.) le dispositif SMART+ Plug/Plug Outdoor restera en
mode veille. Veillez à ne pas utiliser le dispositif SMART+ Plug/Plug Outdoor en association
avec des appareils médicaux. La fiche doit être montée à proximité du dispositif et rester
aisément accessible. Hors tension seulement lorsque la fiche est débranchée. Ne pas uti-
liser si couvert. Avertissement : Ne pas insérer en enfilade
 Con il presente, LEDVANCE GmbH dichiara che il dispositivo radio LEDVANCE SMART+
è conforme alla Direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della Dichiarazione di Conformità
UE è disponibile all'indirizzo internet che segue: smartplus.ledvance.com/declaration-of-
conformity. La SMART+ Plug/Plug Outdoor commuta gli apparecchi collegati, senza stac-
carli dalla rete elettrica. In determinate circostanze i carichi capacitivi ed induttivi elevati
possono causare un guasto dell'apparecchio o ridurre il numero di cicli di attivazione. Radio
wireless utilizzata in lampadine/impianti di illuminazione/componenti Bluetooth 2402–
2480 MHz, potenza uscita RF max. 9,5dBm. Dopo l'uso staccare dalla rete gli apparecchi
che generano calore, cioè dalla SMART+ Plug/Plug Outdoor, per evitare l'attivazione acci-
dentale. Prima di svolgere lavori di manutenzione, staccare la SMART+ Plug/Plug Outdoor
dalla rete elettrica. Dopo la separazione dalla rete elettrica (ad es. in caso di blackout) la
SMART+ Plug/Plug Outdoor resta in modalità di standby. Non utilizzare la SMART+ Plug/
Plug Outdoor in collegamento con apparecchi medicali. La presa deve essere collocata nei
pressi del dispositivo e facilmente accessibile. Assenza di tensione solo a spina staccata.
Non coprire durante il funzionamento. Upozorenje: ne vršite uzastopno ukopčavanje u
struju
 Por la presente, LEDVANCE GmbH declara que el tipo de equipo de radio SMART+ de
LEDVANCE cumple la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de con-
formidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: smartplus.ledvance.
com/declaration-of-conformity. Los interruptores SMART+ Plug/Plug Outdoor cambian los
dispositivos conectados sin desconectarlos de la red. En condiciones adversas, las cargas
muy capacitivas e inductivas pueden provocar la destrucción del dispositivo o reducir el
número de ciclos de conmutación. Se usa radio inalámbrico usado en lámparas, luminarias
y componentes de Bluetooth 2402–2480 MHz, potencia de salida de RF máx. de 9,5dBm.
Los dispositivos que generan calor se deben desconectar de la red, desde SMART + Plug
/ Plug Outdoor, para evitar un encendido accidental. Por favor asegúrese de desconectar
SMART+ Plug/Plug Outdoor de la red. En caso de desconexión de la red (es decir apagón
eléctrico) el SMART+Plug/Plus permanecerá en modo stand-by. Por favor no utilice SMART+
Plug/Plug Outdoor junto con dispositivos médicos. La toma de corriente debe estar ins-
talada cerca del equipo y ser fácilmente accesible. Sin voltaje solo cuando se desenchufa.
Hacer funcionar sin estar cubierto. Advertencia: No conectar en fila
 Pela presente, a LEDVANCE GmbH declara que o equipamento de rádio tipo LEDVAN-
CE SMART+ Device está em conformidade com a Diretiva 2014/53/EU. O texto integral da
declaração de conformidade da UE está disponível no seguinte endereço de internet:
smartplus.ledvance.com/declaration-of-conformity. O dispositivo SMART+ Plug/Plug Out-
door comuta dispositivos conectados sem desconectá-los da rede elétrica. Sob condições
adversas, cargas muito indutivas e capacitivas podem destruir o dispositivo ou reduzir o
número de ciclos de ligação. Rádio sem fios utilizado em lâmpadas/luminárias/componen-
tes Bluetooth 2402–2480 MHz, potência de saída máxima de RF 9,5dBm. Os dispositivos
que acumulam calor devem ser separados da rede elétrica, ou seja, do SMART+ Plug/Plug
Outdoor para evitar a ativação acidental. Por favor, certifique-se de que desconecta o
SMART+ Plug/Plug Outdoor da rede elétrica antes de executar quaisquer trabalhos de
manutenção. Em caso de desconexão da rede (ou seja, falta de energia), o SMART+ Plug/
Plug Outdoor permanecerá em modo de espera. Por favor, não use o SMART+ Plug/Plug
Outdoor em conjunto com dispositivos médicos. A tomada deve ser instalada perto do
dispositivo e estar facilmente acessível. Só não tem tensão com a ficha desconectada. Não
utilizar quando estiver tapado. Aviso: Não inserir em sucessão
 Με το παρόν, η LEDVANCE GmbH δηλώνει ότι η συσκευή ραδιοεξοπλισμού LEDVANCE
SMART+ συμμορφώνεται με την οδηγία 2014/53/ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης
συμμόρφωσης της ΕΕ είναι διαθέσιμο στην ακόλουθη διεύθυνση στο Διαδίκτυο: smartplus.
ledvance.com/declaration-of-conformity. Το SMART+ Plug/Plug Outdoor εναλλάσσει τις
συνδεδεμένες συσκευές, χωρίς να τις ξεχωρίζει από το ηλεκτρικό δίκτυο. Σε δυσμενείς
συνθήκες, πολύ υψηλά χωρητικά και επαγωγικά φορτία μπορεί να οδηγήσουν σε καταστροφή
της συσκευής ή να μειώσουν τον αριθμό των κύκλων μεταγωγής. Ασύρματο ραδιόφωνο που
χρησιμοποιείται σε λαμπτήρες/φωτιστικά/εξαρτήματα Bluetooth 2402–2480 MHz, μέγιστη
ισχύς εξόδου RF 9,5dBm. Οι συσκευές που συσσωρεύουν θερμότητα πρέπει να αφαιρούνται
από το ηλεκτρικό δίκτυο, π.χ. από το SMART+ Plug/Plug Outdoor για να αποφευχθεί τυχαία
ενεργοποίηση. Βεβαιωθείτε ότι έχετε αποσυνδέσει το SMART+ Plug/Plug Outdoor από την
τάση του ηλεκτρικού δικτύου πριν πραγματοποιήσετε οποιαδήποτε εργασία συντήρησης.
Σε περίπτωση διακοπής του ηλεκτρικού δικτύου (π.χ. διακοπή ρεύματος) το SMART+ Plug/
Plug Outdoor θα παραμείνει σε κατάσταση αναμονής. Μην χρησιμοποιείτε το SMART+ Plug/
3
Plug Outdoor με ιατρικές συσκευές. Η έξοδος πρέπει να βρίσκεται κοντά στον εξοπλισμό
και να είναι εύκολα προσβάσιμη. Χωρίς τάση μόνο με τραβηγμένο βύσμα. Μην λειτουργείτε
όταν υπάρχει κάλυψη. Προειδοποίηση: Μην κολλάτε σε μία σειρά
 Hierbij verklaart LEDVANCE GmbH dat de radioapparatuur van het type LEDVANCE
SMART+ voldoet aan Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-verklaring van
conformiteit is beschikbaar op het volgende internetadres: smartplus.ledvance.com/decla-
ration-of-conformity. De SMART + Plug/Plug Outdoor schakelt de aangesloten apparaten,
zonder ze van het lichtnet te ontkoppelen. Onder ongunstige omstandigheden kunnen zeer
hoge capacitieve en inductieve belastingen leiden tot vernietiging van het apparaat of kan
het aantal schakelcycli verminderd worden. Draadloze radio gebruikt in Bluetooth lampen/
armaturen/onderdelen 2402–2480 MHz, max. RF uitgangsvermogen 9,5dBm. Apparaten
die warmte genereren, moeten van het lichtnet, d.w.z. van de SMART + Plug/Plug Outdoor,
ontkoppeld worden om onbedoelde activering te voorkomen. Zorg ervoor dat u SMART +
Plug/Plug Outdoor van het lichtnet loskoppelt. Bij afkoppeling van het lichtnet (d.w.z. bij
stroomuitval) blijft de SMART + Plug/Plug Outdoor in stand-by-modus. Gebruik de SMART
+ Plug/Plug Outdoor niet samen met medische apparaten. De contactdoos moet zich in de
buurt van de apparatuur bevinden en goed bereikbaar zijn. Alleen met uitgetrokken stekker
spanningsvrij. Niet afgedekt gebruiken. Waarschuwing: niet achter elkaar plaatsen
 Härmed deklarerar LEDVANCE GmbH att radioutrustningsenheten av typen LEDVANCE
SMART+ uppfyller kraven i Direktiv 2014/53/EU. Hela texten i EU:s deklaration om överens-
stämmelse finns tillgänglig på följande internetadress: smartplus.ledvance.com/declaration-
of-conformity. SMART+ Plug/Plug Outdoor kopplar anslutna apparater utan att separera
dem från elnätet. Under negativa förhållanden kan väldigt höga kapacitiva och induktiva
belastningar leda till att enheten förstörs eller att antalet tändcykler begränsas. Trålös radio
använd i Bluetooth lampor/ armaturer /komponenter 2402–2480 MHz, max. RF uteffekt
9.5dBm. Enheter som bygger upp värme måste separeras från elnätet, t.ex. från SMART+
Plug/Plug Outdoor för att undvika aktivering av misstag. Se till att du kopplar bort SMART+
Plug/Plug Outdoor från elnätet innan något underhållsarbete vidtas. Om anslutningen till
elnätet bryts (t.ex. vid strömavbrott) kommer SMART+ Plug/Plug Outdoor att förbli i stand
by-läge. Använd inte SMART + Plug/Plug Outdoor tillsammans med medicinsk apparatur.
Kontakten ska installeras nära enheten och måste vara lättillgänglig. Spänningsfri endast
med kontakten utdragen. Använd inte när den är övertäckt. Varning: För inte in i en rad
 LEDVANCE GmbH täten vahvistaa, että LEDVANCE SMART+ -tyyppinen radiolaite
täyttää direktiivin 2014/53/EU vaatimukset. Löydät EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen
kokonaisuudessaan osoitteesta smartplus.ledvance.com/declaration-of-conformity. SMART+
Plug/Plug Outdoor ohjaa niihin kytkettyjä laitteita irrottamatta niitä verkkovirrasta. Epäsuo-
tuisissa olosuhteissa hyvin kapasitiiviset ja induktiiviset kuormat saattavat johtaa laiteen
tuhoutumiseen tai saattavat vähentää kytkentäsyklien määrää. Bluetooth-lampuissa/-
valaisimissa/-komponenteissa käytettävä langaton radio 2402–2480 MHz, maks. RF-lähtö-
teho 9,5dBm. Tahattoman aktivoinnin välttämiseksi laitteet, jotka kuumenevat, on irrotetta-
va verkkovirrasta, ts. SMART+ Plug/Plug Outdoor -laitteesta. Varmista, että SMART+ Plug/
Plug Outdoor on irrotettu verkkovirrasta ennen kuin huoltotöiden aloittamista. Jos laite irro-
tetaan verkkovirrasta (ts. Sähkökatko), SMART+ Plug/Plug Outdoor pysyy valmiustilassa.
Älä käytä SMART+ Plug/Plug Outdoor -laitetta yhdessä lääkinnällisten laitteiden kanssa.
Virtapistoke on asennettava lähelle laitetta ja siihen täytyy päästä helposti käsiksi. Jännit-
teetön vain kun virtapistoke on irrotettu verkkovirrasta. Älä käytä peitettynä. Varoitus: älä
kytke sarjaan
 LEDVANCE GmbH erklærer herved at radioutstyret av type LEDVANCE SMART+ er i
samsvar med EU-direktiv 2014/53/EU. EU-samsvarserklæringens fulle tekst er tilgjengelig
på følgende nettsider: smartplus.ledvance.com/declaration-of-conformity. SMART + Plug/
Plug Outdoor kobler om tilkoblede apparater uten å koble dem fra strømnettet. Under
ugunstige forhold vil svært høye kapasitive og induktive belastninger kunne føre til at en-
heten blir ødelagt eller vil kunne redusere antall omkoblingssykluser. Trådløs radio benyttet
i Bluetooth-lamper/-armaturer/-komponenter 2402–2480 MHz, maks. RF-utgangseffekt
9,5dBm. Enheter som bygger opp varme må kobles fra strømnettet, dvs. fra SMART + Plug/
Plug Outdoor for å unngå utilsiktet aktivering. Pass på at du kobler SMART + Plug/Plug
Outdoor fra nettspenningen. Ved utkobling fra strømnettet (som f.eks. ved strømbrudd), så
bruk ikke SMART + Plug/Plug Outdoor sammen med medisinsk utstyr. Bruk ikke SMART
+ Plug/Plug Outdoor sammen med medisinsk utstyr. Uttaket må være nært utstyret og lett
tilgjengelig. Spenningsfritt kun med uttrukket støpsel. Får ikke brukes i tildekket tilstand.
Advarsel: Får ikke stikkes inn bak hverandre
 Hermed erklærer LEDVANCE GmbH, at det trådløse udstyr type LEDVANCE SMART+
er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU. EU overensstemmelseserklæringens fulde
tekst findes på følgende internet-adresse: smartplus.ledvance.com/declaration-of-confor-
mity. SMART+ Plug/Plug Outdoor kobler tilsluttet udstyr uden af afbryde dem fra el-nettet.
Under ugunstige forhold, kan meget højt kapacitive og induktive belastninger medføre, at
enheden ødelægges eller kan mindske antallet af koblingscyklusser. Trådløs radio anvendt
n Bluetooth pærer/ lysarmaturer /komponenter 2402–2480 MHz, max. RF udgangseffekt
9,5dBm. Enheder, der udvikler varme, skal holdes adskilt fra el-nettet, dvs. fra SMART+
Plug/Plug Outdoor for at undgå utilsigtet aktivering. Sørg for at afbryde SMART+ Plug/Plug
Outdoor fra el-nettet, før der udføres vedligeholdelse. I tilfælde af frakobling af el-nettet
(strømafbrydelse) forbliver SMART+ Plug/Plug Outdoor i standby-tilstand. SMART+ Plug/
Plug Outdoor må ikke anvendes sammen med medicinsk udstyr. Stikdåsen skal anbringes
i nærheden af inventaret og skal være let tilgængelig. Er kun spændingsfri, når stikket er
taget ud. Må ikke betjenes når tildækket. Advarsel: Må ikke stikkes ind i hinanden
 Společnost LEDVANCE GmbH prohlašuje, že vysílací vybavení zařízení LEDVANCE
SMART+ splňuje požadavky směrnice 2014/53/EU. Celý text ES prohlášení o shodě nalez-
nete na následující internetové adrese: smartplus.ledvance.com/declaration-of-conformity.
Zásuvka SMART+/venkovní zásuvka spíná zařízení bez jejich oddělení od síťového napětí.
V opačném případě může dojít vlivem vysoké kapacitní nebo indukční zátěže k zničení
zařízení nebo snížení počtu spínacích cyklů. Vysílač použitý v žárovkách/svítidlech/prvcích
Bluetooth využívá frekvenci 2402–2480 MHz, maximální vyzařovaný RF výkon 9,5dBm. Pro
zabránění nechtěné aktivaci musí být zařízení vyvíjející teplo odpojena od síťového napětí,
tj. zásuvky SMART+/venkovní zásuvky. Před prováděním jakýchkoliv úkonů souvisejících s
údržbou se ujistěte, že jste odpojili zásuvku SMART+/venkovní zásuvku od síťového napětí.
V případě přerušení síťového napájení (tj. výpadku proudu) zůstane zásuvka SMART+/
venkovní zásuvka v pohotovostním režimu. Zásuvku SMART+/venkovní zásuvku nepoužívejte
pro napájení zdravotnických zařízení. Zásuvka musí být připevněna v blízkosti zařízení a
musí být snadno přístupná. Bez napětí pouze s vytaženou zástrčkou. Neprovozujte bez
zakrytí. Výstraha: Nezapojujte do série
 A LEDVANCE GmbH ezennel kijelenti, hogy a LEDVANCE SMART+ típusú rádió beren-
dezés teljesíti a 2014/53/EU irányelv előírásait. Az EU megfelelőségi nyilatkozat teljes szö-
vege megtalálható a következő internetes oldalon: smartplus.ledvance.com/declaration-of-
conformity. A SMART+ Plug/Plug Outdoor úgy kapcsolja a csatlakoztatott készülékeket,
hogy közben nem választja le őket az áramellátásról. Kedvezőtlen feltételek mellett a nagy-
on nagy kapacitív vagy induktív terhelések a készülék károsodásához vezethetnek, illetve
csökkenthetik a kapcsolási ciklusok számát. Bluetooth izzókban/lámpatestekben/kompo-
nensekben használt vezeték nélküli rádió: 2402–2480 MHz, max. kinenő RF teljesítmény
9,5dBm. A hőtermelő készülékeket le kell választani az áramellátásról, t.i. a SMART Plug/
Plug Outdoorról a véletlen bekapcsolás elkerülése érdekében. Gondoskodjon róla, hogy
leválasztja a SMART+ Plug/Plug Outdoort az áramellátásról, mielőtt bármilyen karbantartást
végezne. Az áramellátásról leválasztva (t.i. áramkimaradás esetén) a SMART+ Plug/Plug
Outdoor készenléti módban marad. Ne használja a SMART+ Plug/Plug Outdoort orvosi
eszközökkel. A csatlakozóaljzatnak a berendezéshez közel felszeerletnek és könnyen
hozzáférhetőnek kell lenni. Csak kihúzott csatlakozó esetén feszültségmentes. Ne működtesse
letakarva. Figyelmeztetés: ne dugja be egymás után
 Firma LEDVANCE GmbH deklaruje, że urządzenia wykorzystujące fale radiowe typu

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Smart+ plugSmart+ plug outdoor