Herunterladen Diese Seite drucken

Monacor GM-100 Bedienungsanleitung Seite 2

Für akustikgitarren

Werbung

GM-100
Réf. num. • Codice 24.0080
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS
Micro de prise de son
pour guitares acoustiques
Cette notice s'adresse aux utilisateurs sans
connaissances techniques particulières. Veuil-
lez lire la présente notice avant le fonction-
nement et conservez-la pour pouvoir vous y
reporter ultérieurement.
1 Possibilités d'utilisation
Le micro de prise de son permet de convertir le
son en signaux électriques. On peut ainsi relier
une guitare acoustique à un amplificateur guitare.
La conversion est inductive avec une bobine, le
micro n'est donc conçu que pour des instruments
avec cordes en acier.
2 Conseils importants d'utilisation
Le micro de prise de son répond à toutes les direc-
tives nécessaires de l'Union européenne et porte
donc le symbole
.
Le micro de prise de son n'est conçu que pour
une utilisation en intérieur. Protégez-le de tout
type de projections d'eau, des éclaboussures,
d'une humidité élevée de l'air et de la chaleur
(plage de température de fonctionnement
autorisée : 0 – 40 °C).
Pour le nettoyage, utilisez uniquement un
Pick-up per chitarre acustiche
Queste istruzioni sono rivolte all'utente
senza conoscenze tecniche specifiche. Vi
preghiamo di leggerle attentamente prima
della messa in funzione e di conservarle per
un uso futuro.
1 Possibilità d'impiego
Il pick-up serve per trasformare il suono in segnali
elettrici. Con il pick-up, una chitarra acustica può
essere collegata con un amplificatore per chitarre.
La trasformazione avviene ad induzione con una
bobina e pertanto il pick-up è adatto solo per stru-
menti con corde d'acciaio.
2 Avvertenze importanti per l'uso
Il pick-up è conforme a tutte le direttive rilevanti
dell'UE e pertanto porta la sigla
Il pick-up è adatto solo per l'uso all'interno
di locali. Proteggerlo dall'acqua gocciolante e
dagli spruzzi d'acqua, da alta umidità dell'aria
e dal calore (temperatura d'impiego ammessa
fra 0 e 40 °C).
Per la pulizia usare solo un panno morbido,
asciutto; non impiegare in nessun caso acqua
o prodotti chimici.
2.
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS
chiffon sec et doux, en aucun cas de produits
chimiques ou d'eau.
Nous déclinons toute responsabilité en cas de
dommages matériels ou corporels résultants si le
micro de prise de son est utilisé dans un but autre
que celui pour lequel il a été conçu, s'il n'est pas
correctement monté, branché ou utilisé ou s'il
n'est pas réparé par une personne habilitée ; en
outre, la garantie deviendrait caduque.
Lorsque le micro de prise de son est définitive-
ment retiré du service, vous devez le déposer
dans une usine de recyclage adaptée pour
contribuer à son élimination non polluante.
3 Montage
Placez le micro de prise de son selon les schémas
ci-dessous dans l'ouïe de la guitare :
1) Tournez l'étrier de sécurité (a) de telle sorte que
le micro de prise de son passe dans l'ouïe de
la guitare.
2) Insérez le micro dans l'ouïe de la guitare.
3) Tournez l'étrier de sécurité pour que le micro
soit fixé sur le dessus de la guitare. S'il ne tient
Nel caso d'uso improprio, di montaggio non a
regola d'arte, di collegamenti sbagliati o d'im-
piego scorretto del pick-up, non si assume nes-
suna responsabilità per eventuali danni conse-
quenziali a persone o a cose e non si assume
nessuna garanzia per il pick-up.
Se si desidera eliminare il pick-up defi-
nitivamente, consegnarlo per lo smalti-
mento ad un'istituzione locale per il ri-
ciclaggio.
3 Montaggio
Inserire il pick-up nella buca centrale della chitarra
come si vede nelle illustrazioni in basso:
1) Girare la staffa di fissaggio (a) in modo tale che
il pick-up possa entrare nella buca centrale.
.
2) Inserire il pick-up nella buca centrale.
3) Girare indietro la staffa così che il pick-up ri-
mane bloccato contro la parte superiore della
cassa armonica. Se non dovesse essere fis-
sato bene, inserire delle piastrine di feltro o di
espanso.
4) Avvitare l'unità di regolazione (c) sul pick-up
per mezzo del dado (b).
a
1.
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany
Copyright
by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved.
©
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS
CARTONS ET EMBALLAGE
PAPIER À TRIER
3.
ELECTRONICS
pas assez, placez entre le micro et le dessus de
la guitare des plaques de feutre ou des bandes
de mousse.
4) Vissez l'unité de réglage (c) avec l'écrou (b) sur
le micro.
4 Utilisation
1) Eteignez l'amplificateur guitare et reliez la prise
de sortie (f) du micro via le cordon de liaison
livré à l'entrée de l'amplificateur.
2) Réglez tout d'abord l'amplificateur sur un vo-
lume faible et allumez-le.
3) Tournez le réglage de volume (d) du micro vers
la droite de telle sorte que l'amplificateur ne
soit pas en surcharge. Ensuite réglez sur l'am-
plificateur le volume souhaité.
4) Avec l'égaliseur (e), vous pouvez diminuer un
peu les aigus.
5 Caractéristiques techniques
Conversion du son : . . . .électromagnétique
Sortie : . . . . . . . . . . . . .prise jack 3,5
Cordon de liaison : . . . .3 m avec prise jack 3,5 et
prise jack 6,35
Dimension ouïe
de la guitare : . . . . . . . .⌀ 76 mm min.
Température fonc. : . . . .0 – 40 °C
Poids : . . . . . . . . . . . . . .130 g
Tout droit de modification réservé.
4 Funzionamento
1) Spegnere l'amplificatore per chitarre e con il
cavo di collegamento in dotazione collegare
la presa d'uscita (f) del pick-up con l'ingresso
dell'amplificatore.
2) Inizialmente impostare l'amplificatore per un
volu me basso e accenderlo.
3) Aprire il regolatore del volume (d) del pick-up in
modo che l'amplificatore non sia sovrapilotato.
Quindi impostare il volume sull'amplificatore.
4) Con il regolatore toni (e) si possono abbassare
leggermente gli acuti.
5 Dati tecnici
Trasformazione
del suono: . . . . . . . . . . elettromagnetica
Uscita: . . . . . . . . . . . . presa jack 3,5 mm
Cavo di collegamento: 3 m con presa jack
3,5 mm e 6,3 mm
Dimensione
della buca: . . . . . . . . . ⌀ 76 mm min.
Temp. d'esercizio: . . . . 0 – 40 °C
Peso: . . . . . . . . . . . . . . 130 g
Con riserva di modifiche tecniche.
b
A-1512.99.03.08.2016
4.
c
d e f

Werbung

loading