Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Part no. 2200602
9
8
5
7
6
11
5
4
1
Anslutningssladd MS
7
Motorvärmare
Liitäntäjohto / Connecting
Vastusosa / Engine heater /
cable / Anschlusskabel
Motorvor-wärmer
2
Intagskabel MK
8
Kupévägguttag
Elementtikaapeli / Inlet
Sisätilapistorasia / Cab
cable / Einbaukabel
wall socket / Heizlüfter-
Steckdose
3
Batteriladdare BL
9
Kupévärmare
Akkuvaraaja / Battery
Charger / Batterielader
Tehokasta lämpöä / Cab
heater / Heizlüfter
4
Relä till timer
10
Fjärrkontroll till timer
Rele ajastimelle / Relay for
the timer / Timerrelais
Kaukosäädin ajastimelle /
Remote for the timer / Fe-
5
Skarvkabel
dersteuerung für den Timer
Jatkokaapeli / Extension
11
Strålningsskydd
cable / Verlängerungskabel
Lämpöeriste / Heat Shield /
6
Grenuttag
Hitzeschutz
Haaroituspistorasia / Multi-
12
Pump
ple socket / Verteilerstück
Pumppu / Pump / Pumpe
Low Voltage Directive, 73/23/EEC, the EMC
Directive, 89/336/EEC, including amendments
by the CE marking Directive, 93/68/EEC
10
Product
Engine preheater .................................................. MVP...
Inlet cable ................................................................. MK
Mains supply cable .....................................................MS
12
The following harmonised European standards or technical
specifications have been applied:
Standards
3
SS 433 07 90 .....................SEMKO ..........electrical safety
EN 60 335-1 ......................SEMKO ..........electrical safety
EN 60309-1/ 2 (1992) ........SEMKO ..........electrical safety
CENELEC HD 22 .................SEMKO ..........electrical safety
CEE 7 .................................SEMKO ..........electrical safety
EN 50 081-1 (1992) ............SEMKO ............EMC-emission
EN 50 082 (1995) ..............SEMKO ........... EMC-immunity
2
1
– The products comply with the LVD safety standards as per
above.
We have an internal production control system that ensures
compliance between the manufactured products and the
technical documentation.
– The products comply with the harmonised EMC standards
as per above.
The products is CE marked in -96.
As manufacturer, we declare under our sole responsibility
that the equipment follows the provisions of the Directives
stated above.
Calix AB
PO-Box 5026
SE-630 05 Eskilstuna
Sweden
medlem av
member of
mitglied von
Type designation
Test reports issued by
Regarding
Eskilstuna, January, 2011
Peter Gillbrand, President
Phone:
E-mail:
+46 (0)16-10 80 00
info@calix.se
Support:
E-mail:
+46 (0)16-10 80 90
teknik@calix.se
Fax:
Internet:
+46 (0)16-10 80 60
www.calix.se
medlem av
member of
mitglied von
MONTERINGSANVISNING
ASENNUSOHJEET
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
EINBAUHINWEISE
M118
Observera att den avbildade motorvär-
Note that the illustrated heater must not
maren inte behöver vara identisk med
be identical to the actual heater.
den faktiska motorvärmaren.
Huom! Kuvassa oleva lämmitin ei tar-
Bitte beachten Sie, der dargestellte
vitse olla identtinen tosiasiallisen läm-
Vorwärmer muss nicht dem tatsächli-
mittimen kanssa.
chen Vorwärmer entsprechen.
12.02.09.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Calix group M118

  • Seite 1 Regarding SS 433 07 90 .....SEMKO ..electrical safety EN 60 335-1 ......SEMKO ..electrical safety EN 60309-1/ 2 (1992) ..SEMKO ..electrical safety M118 CENELEC HD 22 ....SEMKO ..electrical safety CEE 7 .........SEMKO ..electrical safety EN 50 081-1 (1992) ....SEMKO ....EMC-emission EN 50 082 (1995) ....SEMKO ... EMC-immunity –...
  • Seite 2 SVENSKA M118 1. Motorvärmaren monteras på slangen mellan nedre, tjocka kylarslangen och motorn. 2. Kapa slangen enligt bild A(använd slangtänger för att minimera kylvat- tenspill) och kapa bort ca 70 mm av slangen. Montera de bifogade slang- arna och skarvrören på värmarhuset, se bild B. Montera värmaren med slangar, skarvstosar och klammor enligt bild C.