Seite 1
LiftMaster U – Service und Wartung (Originalanleitung) LiftMaster U – Service and maintenance (Translation of original instructions) 12/2019 No 21001941 LiftMaster U Service und Wartung...
Dies gilt ebenso für die Die vorliegende Instandhaltungsanleitung ist nur für die Hub- Anbringung der Jahresprüfplakette vor Erstinbetriebnahme. arbeitsbühne „LiftMaster U“ und nur zusammen mit der Be- dienungsanleitung (Nr. 21001762) gültig. HINWEIS In dieser Anleitung wird der Ausdruck „Lift“ verwendet.
2.2 Aufbau der Instandhaltung Art.-Nr. Bezeichnung Anzahl pro Lift 16500814 Klemmring Kunststoff 20 mm Das Kapitel „Instandhaltung“ ist wie folgt aufgebaut: 16500394 Lenkrolle 160 Inhalt ab Seite Kennzeichnung 5061099 HRK-Schraube ISO 7380-1 M 5x60 60062 Linsenkopfschraube ISO 7045 M 6x35 A2-70 H D1–D6 Sichtprüfung 16000835...
Seite 4
82362 Weilheim GERMANY GERMANY www.zarges.com www.zarges.com DOWN Prüfplakette inspection sticker LiftMaster U Bedienung nur durch Serial number: 40002 - 0013 Befugte! Baujahr / Year of construction: Operation only by 01/2020 authorized personnel! Eigengewicht / Unit weight: 165 kg Nur Rückhaltesystem Only restraint system Nur für Inneneinsatz...
Seite 5
Sichtprüfung Ausschnitt aus der Checkliste Ohne äußere Beschädigung i.O. HINWEIS Bei der Sichtprüfung darauf achten, dass das jeweilige Ein- D2-6 Kurbel zelteil vorhanden und vollständig, sowie ohne äußere Be- schädigung ist. D2-7 Akkuschrauber Adapter SW10 Hinweise D2-8 PSA Einhängepunkt Die Nummerierung der folgenden Hinweise entsprechen den D2-9 Plattform Positionsnummern in der Abbildung.
Seite 6
(2x) 12 (4x) Sichtprüfung Ausschnitt aus der Checkliste Ohne äußere Beschädigung i.O. HINWEIS Bei der Sichtprüfung darauf achten, dass das jeweilige Ein- D3-12 Rollen zelteil vorhanden und vollständig, sowie ohne äußere Be- schädigung ist. D3-13 Fahrwagen Hinweise D3-14 Automatische Bremse Die Nummerierung der folgenden Hinweise entsprechen den D3-15 Ausleger (links / rechts)
Seite 7
Sichtprüfung Ausschnitt aus der Checkliste Ohne äußere Beschädigung i.O. HINWEIS Bei der Sichtprüfung darauf achten, dass das jeweilige Ein- D4-17 Türflügel zelteil vorhanden und vollständig, sowie ohne äußere Be- schädigung ist. D4-18 Plattformgeländer Hinweise Bild D4 D5-19 Abdeckblech Mast Die Nummerierung der folgenden Hinweise entsprechen den D5-20 Kantenschutz Abdeckblech Positionsnummern in der Abbildung.
Seite 8
M6: 8 Nm 24 (2x) M8: 20 Nm M10: 40 Nm M12: 70 Nm Sichtprüfung Ausschnitt aus der Checkliste Verschraubung i.O. HINWEIS Bei der Sichtprüfung darauf achten, dass das jeweilige Ein- D6-21 Plattform - Antrieb zelteil vorhanden und vollständig, sowie ohne äußere Be- schädigung ist.
Seite 9
max. ±90° Funktionsprüfung Ausschnitt aus der Checkliste Bei den Funktionsprüfungen müssen die jeweiligen Funktio- Funktion prüfen links rechts nen probeweise durchgeführt werden. E1-25 Einfahrklötze Falls bei den Funktionsprüfungen Defekte erkennbar sind, E1-26 Zahnriemenspannung müssen die Bauteile entsprechend der Ersatzteilliste ersetzt werden („Ersatzteile“, S. 3).
Seite 10
max. 8 Nm max. 8 Nm Funktionsprüfung (34) Das Zugseil muss straff, sauber und gerade in den Bei den Funktionsprüfungen müssen die jeweiligen Funktio- Umlenkrollen geführt werden. Die Rollen dürfen nicht nen probeweise durchgeführt werden. verschlissen sein. (35) Den Kraftaufwand zum Bedienen der Kurbel regel- Falls bei den Funktionsprüfungen Defekte erkennbar sind, mäßig prüfen.
max. ±90° max. ±90° Wartung Ausschnitt aus der Checkliste Die Wartungsschritte nur durchführen, wenn die entsprechen- Einstellungen, falls Funktion n. i. O. links rechts den Funktionsprüfungen negativ ausgefallen sind. F1-36 Zahnriemenspannung Nach dem Austausch und Einstellen der Bauteile muss er- neut eine Funktionsprüfung durchgeführt werden (siehe „Funktionsprüfung“, S. 9).
Seite 12
max. 2 mm 2 Nm Wartung Hinweise Bild F3 Die Wartungsschritte nur durchführen, wenn die entsprechen- Die Seilklemme des Antriebs regelmäßig kontrollieren und ge- den Funktionsprüfungen negativ ausgefallen sind. gebenenfalls nachspannen innerhalb der folgenden Intervalle: • Einen Tag nach der ersten Inbetriebnahme Nach dem Austausch und Einstellen der Bauteile muss er- •...
Seite 13
4 mm Wartung Ausschnitt aus der Checkliste Die Wartungsschritte nur durchführen, wenn die entsprechen- Zerlegen und auf Verschleiß prüfen den Funktionsprüfungen negativ ausgefallen sind. F4-39 Teleskopstange, oben Nach dem Austausch und Einstellen der Bauteile muss er- F4-40 Teleskopstange, unten neut eine Funktionsprüfung durchgeführt werden (siehe „Funktionsprüfung“, S. 9).
Seite 14
Wartung Falls der Widerstand der Handkurbel zu hoch oder zu niedrig ist, muss er am Balancer eingestellt werden. Hinweise Die Einstellung der Kurbelkraft ist abhängig vom Körperge- wicht des Bedieners. • Drehen im Uhrzeigersinn erhöht die Zugkraft des Balancers und verringert die aufzuwendende Kraft an der Kurbel. •...
These maintenance instructions are only valid for the working NOTE platform "LiftMaster U" and together with the operating The checklist can be downloaded from the Zarges homepage. instructions (no. 21001762). The term "lift" is used in these instructions.
2.2 Structure of the maintenance section Art. no. Designation Number per lift 16500814 Clamping ring, plastic, 20 mm The "Maintenance" section is structured as follows: 16500394 Swivel castor 160 Contents from pageIdentification 5061099 Half-round screw ISO 7380-1 M 5x60 60062 Oval head screw ISO 7045 M 6x35 A2-70 H D1–D6 Visual inspection...
82362 Weilheim GERMANY GERMANY www.zarges.com www.zarges.com DOWN Prüfplakette inspection sticker LiftMaster U Bedienung nur durch Serial number: 40002 - 0013 Befugte! Baujahr / Year of construction: Operation only by 01/2020 authorized personnel! Eigengewicht / Unit weight: 165 kg Nur Rückhaltesystem Only restraint system Nur für Inneneinsatz...
Seite 18
Visual inspection Excerpt from the checklist No external damage NOTE During the visual inspection, make sure that the respective D2-6 Crank single part is present and complete and free from external damage. D2-7 SW10 cordless screwdriver adapter Notes D2-8 PPE mounting point The numbering of the following notes corresponds to the D2-9 Platform...
Seite 19
(2x) 12 (4x) Visual inspection Excerpt from the checklist No external damage NOTE During the visual inspection, make sure that the respective D3-12 Castors single part is present and complete and free from external damage. D3-13 Carriage Notes D3-14 Automatic brake The numbering of the following notes corresponds to the D3-15 Stabiliser (left / right)
Seite 20
Visual inspection Excerpt from the checklist No external damage NOTE During the visual inspection, make sure that the respective D4-17 Door single part is present and complete and free from external damage. D4-18 Platform railing Notes on image D4 D5-19 Mast cover plate The numbering of the following notes corresponds to the D5-20...
Seite 21
M6: 8 Nm 24 (2x) M8: 20 Nm M10: 40 Nm M12: 70 Nm Visual inspection Excerpt from the checklist Bolting NOTE During the visual inspection, make sure that the respective D6-21 Platform – drive single part is present and complete and free from external damage.
max. ±90° Functional check Excerpt from the checklist The respective functions must be tested on a trial basis during Check for correct functioning left right the functional checks. E1-25 Retraction blocks If faults are detected during the functional checks, E1-26 Toothed belt tension the components must be replaced in accordance with the spare parts list ("Spare parts", p. 16).
Seite 23
max. 8 Nm max. 8 Nm Functional check (34) The pull rope must be guided tautly, cleanly and The respective functions must be tested on a trial basis during straight in the deflection rollers. The rollers must not the functional checks. be worn.
max. ±90° max. ±90° Maintenance Excerpt from the checklist Only carry out the maintenance steps if the corresponding Settings, if function NOK left right functional checks have failed. F1-36 Toothed belt tension After replacing and adjusting the components, a new functional check must be carried out (see "Functional check", p. 22).
Seite 25
max. 2 mm 2 Nm Maintenance Notes on image F3 Only carry out the maintenance steps if the corresponding Check the drive rope clamp regularly and retighten if functional checks have failed. necessary within the following intervals: • One day after initial commissioning After replacing and adjusting the components, a new •...
Seite 26
4 mm Maintenance Excerpt from the checklist Only carry out the maintenance steps if the corresponding Dismantle and check for wear functional checks have failed. F4-39 Telescopic rod, top After replacing and adjusting the components, a new F4-40 Telescopic rod, bottom functional check must be carried out (see "Functional check", p. 22).
Seite 27
Maintenance If the hand crank has too much or too little resistance, it must be adjusted at the balancer. Notes The crank force setting depends on the weight of the operator. • Turning clockwise increases the pulling force of the balancer, so that less force needs to be applied at the crank.
Test result without defects Datum / Date Unterschrift + Stempel / Signature + stamp Die Übergabe an den Endkunden ist durch eine persönliche Unterweisung von Zarges bzw. eines autorisierten Zarges-Händlers oder durch eine erfolgreich abgeschlossene Online-Unterweisung durchgeführt worden. Übergeben an Endkunden /...
Checkliste / Check list Checkliste für (wiederkehrende) Prüfung / Checklist for (periodic) verification Sichtprüfung / Visual inspection Folgende Bauteile sind zu prüfen / The following components must be checked No. Vorhanden + vollständig / Available + complete o.k. Anmerkung / Note i.O.
Checkliste für (wiederkehrende) Prüfung / Checklist for (periodic) verification Funktionsprüfung / Functional check Folgende Bauteile sind zu prüfen / The following components must be checked No. Funktion prüfen / Functional test links/left - rechts/right Anmerkung / Note E1-25 Einfahrklötze / Guide piece E1-26 Zahnriemenspannung / Drive belt tension E1-27 Funktion Heben und Senken / Function up and down E1-28 Türflügel / Safety door...
Wiederkehrende Prüfung Wartung / Instandhaltung DE: Hiermit wird bestätigt, dass die Arbeiten gemäß der dazugehörigen Dokumentation vollständig durchgeführt wurden und die Hubarbeitsbühne frei von Mängeln ist. Alle betreffenden Vorgaben, Vorschriften, Normen und Sicherheitsbestimmungen wurden beachtet. Die aktuelle Prüfplakette wurde angebracht. EN: This is to certify that the work has been completed in accordance with the associated documentation and that the lift is free from defects.