Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

AUTO-STARTHILFEKABEL
INDÍTÓKÁBEL
ID: #05007
Gebrauchsanleitung
Használati útmutató
Deutsch ....06
Magyar ..... 23

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Auto XS DIS-160

  • Seite 1 Gebrauchsanleitung Használati útmutató AUTO-STARTHILFEKABEL INDÍTÓKÁBEL Deutsch ..06 Magyar ..23 ID: #05007...
  • Seite 2: Mit Qr-Codes Schnell Und Einfach Ans Ziel

    Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien oder Servicestellen suchen oder sich bequem eine Video-Anleitung anschauen möchten, mit unseren QR-Codes gelangen Sie kinderleicht ans Ziel. Was sind QR-Codes? QR-Codes (QR = Quick Response) sind grafische Codes, die mithilfe einer Smartphone-Kamera gelesen werden und beispielsweise einen Link zu einer Internetseite oder Kontaktdaten enthalten.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Lieferumfang ...............4 Komponenten ................6 Mitgelieferte Verbindungselemente ........6 Benötigte, nicht mitgelieferte Werkzeuge ......6 Allgemeines ................. 7 Gebrauchsanleitung lesen und aufbewahren ....7 Bestimmungsgemäßer Gebrauch .........7 Zeichenerklärung ..............8 Sicherheit ................8 Hinweiserklärung ..............8 Allgemeine Sicherheitshinweise .......... 9 Batteriehinweise ..............13 Erstingebrauchnahme ............
  • Seite 4: Lieferumfang

    Lieferumfang/A csomag tartalma Lieferumfang/A csomag tartalma...
  • Seite 5 Lieferumfang/A csomag tartalma...
  • Seite 6: Komponenten

    Lieferumfang Komponenten Schwarze Polzange (–), 2× Überspannungsschutz-Box Rote Polzange (+), 2× Tasche Ein-/Ausschalter, 4× Klemmgriff, 8× LED-Beleuchtung, 4× Batteriefachdeckel, 4× Knopfzelle, 8× Mitgelieferte Verbindungselemente Befestigungsschraube, 8× Benötigte, nicht mitgelieferte Werkzeuge Kreuzschlitzschraubendreher...
  • Seite 7: Allgemeines

    Allgemeines Allgemeines Gebrauchsanleitung lesen und aufbewahren Diese Gebrauchsanleitung gehört zu diesem Auto-Starthilfekabel (im Folgenden nur „Starthilfekabel“ genannt). Sie enthält wichtige Informa- tionen zur Handhabung. Lesen Sie die Gebrauchsanleitung, insbesondere die Sicherheitshin- weise, sorgfältig durch, bevor Sie das Starthilfekabel einsetzen. Die Nichtbeachtung dieser Gebrauchsanleitung kann zu schweren Verletzungen oder zu Schäden am Starthilfekabel führen.
  • Seite 8: Zeichenerklärung

    Sicherheit Zeichenerklärung Die folgenden Symbole werden in dieser Gebrauchsanleitung, auf dem Starthilfeka- bel oder auf der Verpackung verwendet. Konformitätserklärung (siehe Kapitel „Konformitätserklärung“): Mit diesem Symbol gekennzeichnete Produkte erfüllen alle an- zuwendenden Gemeinschaftsvorschriften des Europäischen Wirtschaftsraums. Das Symbol „GS“ steht für geprüfte Sicherheit. Produkte, die mit diesem Zeichen gekennzeichnet sind, entsprechen den Anforde- rungen des deutschen Produktsicherheitsgesetzes (ProdSG).
  • Seite 9: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Sicherheit Allgemeine Sicherheitshinweise WARNUNG! Explosionsgefahr! Bei der Verwendung des Starthilfekabels in Umgebungen von Zündquellen, brennbaren Dämpfen, Gasen, Staub o.  Ä. besteht Explosionsgefahr. − Verwenden Sie das Starthilfekabel nicht in Umgebungen, in denen Explosionen auftreten können. WARNUNG! Brand- und Verpuffungsgefahr! Bei unsachgemäßer Verwendung des Starthilfekabels und der Batterie besteht Brand- und Verpuffungsgefahr.
  • Seite 10 Sicherheit − Tragen Sie während des Ladens keine Kleidung aus syntheti- schen Materialien. Sie können aufgrund elektrostatischer Auf- ladung Funken auslösen. WARNUNG! Explosions- und Verätzungsgefahr! Bei unsachgemäßer Verwendung der Batterien besteht Explosions- und Verätzungsgefahr. − Beugen Sie sich nicht über die Batterie. Das Elektrolyt der ent- ladenen Batterie ist auch bei niedrigen Temperaturen flüssig.
  • Seite 11 Sicherheit Falle einer Beschädigung ist das gesamte Starthilfekabel zu entsorgen. Nehmen Sie keine eigenständigen Reparaturen vor, um Gefährdungen zu vermeiden. − Schalten Sie die Zündungen, das Radio, die Scheinwerfer, die Innenraumbeleuchtung und das Warnblinklicht beider Fahrzeuge aus, bevor Sie das Starthilfekabel anklemmen. Feststell-Bremshebel müssen angezogen werden.
  • Seite 12 Sicherheit − Halten Sie Kinder vom Arbeitsbereich und dem Starthilfekabel fern. − Lassen Sie die Reinigung und Benutzer-Wartung nicht von Kindern durchführen. VORSICHT! Verletzungsgefahr! Die LEDs des Starthilfekabels sind sehr hell. Es kann zu Netzhautschä- den kommen, wenn Sie über längere Zeit direkt in das Licht sehen. −...
  • Seite 13: Batteriehinweise

    Sicherheit Batteriehinweise WARNUNG! Verletzungsgefahr! Eine unsachgemäße Handhabung der mitgelieferten Batterien kann zum Entweichen von Gas, zum Austreten von Batterieflüssigkeit oder zu einer Explosion führen, was Verletzungen nach sich ziehen kann. − Schließen Sie die Batterien nicht kurz. − Bewahren Sie ausgepackte Batterien so auf, dass sich die Bat- teriekontakte nicht berühren, um Kurzschlüsse zu vermeiden.
  • Seite 14 Sicherheit WARNUNG! Erstickungs- und Gesundheitsgefahr! Die mitgelieferten Batterien sind sehr klein. Sie können von Kindern verschluckt werden, was zum Ersticken führen kann. Ferner kann es zu Vergiftungen oder inneren Verätzungen kommen, falls eine ver- schluckte Batterie ausläuft. − Lassen Sie Kinder nicht mit den Batterien spielen. −...
  • Seite 15: Erstingebrauchnahme

    Erstingebrauchnahme HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Wenn entladene Batterien lange in einem Gerät verbleiben, kann es zum Austreten von Elektrolyt kommen, was zu einer Beschädigung des Geräts führen kann. − Entfernen Sie erschöpfte Batterien aus dem Starthilfekabel und entsorgen Sie sie gemäß den geltenden gesetzlichen Be- stimmungen.
  • Seite 16: Gebrauch

    Gebrauch Gebrauch WARNUNG! Explosionsgefahr! Bei unsachgemäßer Verwendung des Starthilfekabels können Funken erzeugt werden, die explosive Gase entzünden können. − Schließen Sie die schwarzen Polzangen nicht an die leere Batterie an. − Verwenden Sie nur Batterien gleicher Nennspannung. Anklemmen 1. Identifizieren Sie an beiden Fahrzeugen die positiven (+) und negativen (–) Batterie- klemmen.
  • Seite 17: Abklemmen

    Gebrauch − Warten Sie nach jedem Startversuch mindestens 1 Minute, bevor Sie einen neuen Startversuch durchführen. − Wenn sich das Fahrzeug nach mehreren Versuchen nicht starten lässt, suchen Sie eine Werkstatt auf. − Wenn der Motor angesprungen ist und Sie alle Polzangen abgeklemmt haben, fahren Sie eine Weile mit dem Fahrzeug, sodass die Batterie durch die Lichtmaschine geladen wird.
  • Seite 18: Verwenden Der Led-Beleuchtung

    Wartung Verwenden der LED-Beleuchtung Jede der Polzangen besitzt eine integrierte LED-Beleuchtung , die bei schlechten Lichtverhältnissen das Anklemmen des Starthilfekabels erleichtert (siehe Abb. E und F). Die LED-Beleuchtungen werden über die Ein-/Ausschalter an den Unter- seiten der Klemmgriffe ein- und ausgeschaltet. Jede Polzange verfügt über einen eigenen Ein-/Ausschalter.
  • Seite 19: Reinigung

    Reinigung Reinigung WARNUNG! Stromschlaggefahr! Unsachgemäße Reinigung des Starthilfekabels kann zu Strom- schlägen führen. − Reinigen Sie das Starthilfekabel nicht unter fließendem Wasser oder mit Lösungsmitteln. − Tauchen Sie das Starthilfekabel nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten. HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Starthilfekabel kann zu Beschä- digungen des Starthilfekabels führen.
  • Seite 20: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten Modell: DIS-160 Artikelnummer: 802212 IU-Art.Nr.: 97375 Serien-Nr.: 04/2020 Nennspannung: 12/24 V Nennstrom: 350 A Gesamtlänge: 3,5 m Motorhubraum: Ottomotor: bis zu 5 500 cm Dieselmotor: bis zu 3 000 cm Leuchtmittel: LEDs (nicht austauschbar) Stromversorgung (LEDs): 8× 1,5-V-Knopfzelle (Typ LR1130,...
  • Seite 21: Starthilfekabel Entsorgen

    Entsorgung Starthilfekabel entsorgen (Anwendbar in der Europäischen Union und anderen europäischen Staaten mit Systemen zur getrennten Sammlung von Wertstoffen) Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll! Sollte das Starthilfekabel einmal nicht mehr benutzt werden können, so ist jeder Verbraucher gesetzlich verpflichtet, Altgeräte getrennt vom Hausmüll, z. B.
  • Seite 23 Tartalom Tartalom A csomag tartalma ..................4 Alkatrészek ....................24 A csomagban található összekötő elemek ...........24 Beszerzendő szükséges szerszámok ............24 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni ........25 Általános tudnivalók ................26 Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót .........26 Rendeltetésszerű...
  • Seite 24: Alkatrészek

    Alkatrészek Alkatrészek Fekete póluscsipesz (–), 2× Túlfeszültség-védelmi doboz Piros póluscsipesz (+), 2× Táska Főkapcsoló, 4 db Szorítófogantyú, 8 db LED-es világítóberendezés, 4 db Elemtartó rekesz fedele, 4 db Gombelem, 8 db A csomagban található összekötő elemek Rögzítőcsavar, 8 db Beszerzendő szükséges szerszámok Csillagcsavarhúzó...
  • Seite 25: Qr Kódokkal Gyorsan És Egyszerűen Célba Érni

    QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói garanciát vagy a szervizhelyszínek listáját szeretné megtekinteni vagy csak egy videó útmutatót nézne meg – QR kódunkkal mindezt könnyen megteheti.
  • Seite 26: Általános Tudnivalók

    Általános tudnivalók Általános tudnivalók Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót A használati útmutató ehhez az indítókábelhez tartozik. Fontos informá- ciókat tartalmaz a használatáról. Az indítókábel használata előtt alaposan olvassa át a használati útmu- tatót, különösen a biztonsági utasításokat. A használati útmutatóban leírtak figyelmen kívül hagyása súlyos sérüléseket okozhat vagy az indítókábel káro- sodásához vezethet.
  • Seite 27: Jelmagyarázat

    Biztonság Jelmagyarázat A használati útmutatóban, az indítókábelen és a csomagoláson a következő jelölése- ket használtuk. Megfelelőségi nyilatkozat (lásd „Megfelelőségi nyilatkozat” c. feje- zet): Az itt látható jellel ellátott termékek teljesítik az Európai Gazda- sági Térség összes vonatkozó közösségi előírását. A „GS” jel a „geprüfte Sicherheit”, vagyis az ellenőrzött biztonság rövidítése.
  • Seite 28: Általános Biztonsági Utasítások

    Biztonság Általános biztonsági utasítások FIGYELMEZTETÉS! Robbanásveszély! Az indítókábel használatakor gyújtóforrások, tűzveszélyes gőzök, gázok, por és hasonló anyagok környezetében robbanásveszély áll fenn. − Ne használja az indítókábelt olyan helyen, ahol robbanás kö- vetkezhet be. FIGYELMEZTETÉS! Tűz- és belobbanás veszélye! Az indítókábel és az akkumulátor szakszerűtlen használata esetén tűz- és belobbanás veszély áll fenn.
  • Seite 29 Biztonság FIGYELMEZTETÉS! Robbanás- és égési sérülés veszélye! Az akkumulátorok szakszerűtlen használata esetén robbanás- és marásveszély áll fenn. − Ne hajoljon az akkumulátor fölé. A lemerült akkumulátorban az elektrolit alacsony hőmérsékleten is folyékony. − Az akkumulátoron végzett munkához viseljen kesztyűt és biz- tonsági szemüveget.
  • Seite 30 Biztonság járműben. A rögzítőfék kart be kell húzni. A sebességváltónál a váltókart üresbe kell helyezni, automata váltónál „P” állásba. − Ügyeljen rá, hogy a póluscsipeszek ne érjenek egymáshoz. − Figyeljen, hogy a járművek között ne legyen és ne jöhessen létre a karosszériák között érintkezés. −...
  • Seite 31: Az Elemekkel Kapcsolatos Tudnivalók

    Biztonság VIGYÁZAT! Sérülésveszély! Az indítókábel LED-jeinek fénye nagyon erős. Ha sokáig közvetlenül belenéz a fénybe, megsérülhet a retinája. − Soha ne nézzen bele sokáig közvetlenül a fénybe. − Soha ne világítson bele közvetlenül személyek vagy állatok szemébe. − Soha ne pásztázza a bekapcsolt indítókábelt optikai eszközök- kel (pl.
  • Seite 32 Biztonság − A csomagból kivett elemeket úgy tárolja, hogy ne érjen hozzá az elem érintkezőihez, különben rövidzárlat alakulhat ki. Az elemeket lehetőleg az eredeti csomagolásban tárolja. − Tartsa távol a csomagból kivett elemeket a fémtárgyaktól, hogy ne alakuljon ki rövidzárlat. −...
  • Seite 33 Biztonság VIGYÁZAT! Sérülésveszély! Hibás működés vagy károsodás esetén elektrolit (elemfolyadék) szivároghat az elemekből, amely érintkezés útján égési sérülést okozhat. − A kifolyt elemeket ne fogja meg. − Ne érintkezzen a kifolyt elektrolittal. − A kifolyt elektrolit helyét azonnal öblítse le tiszta vízzel. −...
  • Seite 34: Első Használatba Vétel

    Első használatba vétel Első használatba vétel Az indítókábel és a csomag tartalmának ellenőrzése ÉRTESÍTÉS! Meghibásodás veszélye! Ha a csomagolást figyelmetlenül, éles késsel vagy más hegyes tár- ggyal nyitja ki, kárt tehet az indítókábelben. − Legyen óvatos a csomagolás kinyitásakor. 1. Vegye ki az indítókábelt a táskából 2.
  • Seite 35: Elindítás

    Használat 4. Csatlakoztatás után ellenőrizze, hogy a túlfeszültség-védelmi doboz zöld LED-lámpája világít-e. Ha ez a helyzet, akkor a túlfeszültségvédelem működik és elnyeli az esetleges feszültségcsúcsokat. Elindítás ÉRTESÍTÉS! Meghibásodás veszélye! Az indítókábellel szakszerűtlenül végzett indítás kárt tehet a járműben. − Figyeljen, hogy az indítási próbálkozás soha ne tartson 15 má- sodpercnél tovább.
  • Seite 36: Lekapcsolás

    Használat Lekapcsolás FIGYELMEZTETÉS! Sérülésveszély! Szakszerűtlenül végzett lekapcsolás közben megsérülhet vagy kárt tehet a járműben. − Lekapcsolásnál figyeljen rá, hogy az indítókábel vezetékei ne érjenek a motortérben forgó alkatrészekhez. A rákapcsoláshoz képest fordított sorrendben válassza le az indítókábelt: : Először az álló jármű testéről (lásd D ábra, 4. 1.
  • Seite 37: Karbantartás

    Karbantartás Karbantartás Gombelemcsere FIGYELMEZTETÉS! Robbanás- vagy tűzveszély! Ha nem megfelelően helyezi be az elemeket, az rövidzárlatot okoz- hat, vagy túlterheléssel járhat. Túlhevülés veszélye, illetve tűz- és robbanásveszély áll fenn. − Az elemek behelyezésekor feltétlenül ügyeljen a helyes polari- tásra. Minden póluscsipeszen két, LR1130 típusú...
  • Seite 38: Tárolás

    − Az indítókábelt tiszta, száraz helyen tárolja. Ajánlatos az indítókábelt az autóban tartani. − Az indítókábelt gyermekek számára nem elérhető helyen, biztonságosan elzárva, 5 °C és 20 °C közötti hőmérsékleten (szobahőmérsékleten) tárolja. Műszaki adatok Modell: DIS-160 Cikkszám: 802212 IU-cikkszám: 97375 Sorozatszám: 04/2020 Névleges feszültség:...
  • Seite 39: Megfelelőségi Nyilatkozat

    Megfelelőségi nyilatkozat Áramellátás (LED-ek): 8 db 1,5 V-os gombelem (LR1130 típus, Anyag: rézzel bevont alumínium mag teljesen szigetelt póluscsipeszek Biztonsági szabvány: DIN 72553-25 Megfelelőségi nyilatkozat A termék megfelel a hatályos európai, termékspecifikus irányelveknek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozatot kérje a jótállási adatlapon feltünte- tett címtől.
  • Seite 40 VERTRIEBEN DURCH: | Gyártó: MTS GROUP INTER-UNION TECHNOHANDEL GMBH CARL-BENZ-STRASSE 2 76761 RÜLZHEIM GERMANY KUNDENDIENST • ÜGYFÉLSZOLGÁLAT 802212 Bitte wenden Sie sich an Ihre HOFER-Filiale. Kérjük forduljon a magyarországi ALDI áruházakhoz. JAHRE GARANTIE MODELL / A FOGYASZTÁSI CIKK TÍPUSA: ÉV JÓTÁLLÁS DIS-160 10/2020...

Inhaltsverzeichnis