Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

NOBIS
KRZESEŁKO DO KARMIENIA
PL
HIGH CHAIR
EN
FÜTTERUNGSSTUHL
DE
INSTRUKCJA OBSŁUGI
PL
USER MANUAL
EN
BENUTZERHANDBUCH
DE

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Kidwell NOBIS

  • Seite 1 NOBIS KRZESEŁKO DO KARMIENIA HIGH CHAIR FÜTTERUNGSSTUHL INSTRUKCJA OBSŁUGI USER MANUAL BENUTZERHANDBUCH...
  • Seite 2 MODEL: KRWYNOB01A0, KRWYNOB02A0, KRWYNOB03A0...
  • Seite 5 CLICK!
  • Seite 6 Importer/sprzedawca: DERFORM Sady, ul. Za Motelem 1, 62-080 Tarnowo Podgórne POLAND...
  • Seite 8 Po złożeniu produktu proszę upewnić się czy wszystkie funkcje działają prawidłowo oraz są zabezpieczone zgodnie z zaleceniami instrukcji (elementy mocujące, nakrętki, śrubki, łączenia itp.). Montaż produktu Kidwell powinien być wykonany przez osobę dorosłą. Brak zastosowania się do poleceń zawartych w tym dokumencie może spowodować poważne obrażenia.
  • Seite 9 Miej świadomość ryzyka otwartego ognia i innych źródeł silnego ciepła • w pobliżu produktu • Ustawienie wysokiego krzesełka w bezpośredniej bliskości otwartego płomienia i innych źródeł silnego ciepła, takich jak grzejnik z elektrycznie ogrzewanymi prętami, grzejnik gazowy itp. grozi niebezpieczeństwem •...
  • Seite 10 • Podwyższeniach • Miękkim podłożu (materac, poduszka) • Nierówne powierzchnie • Schody, stopnie • Nie narażaj produktu na działanie wysokich i niskich temperatur, • a także na wysoką wilgotność • Jeśli krzesło przebywało w mocno nasłonecznionym miejscu, przestaw je w cień i odczekaj by się schłodziło przed ponownym użytkowaniem •...
  • Seite 11 MONTAŻ Weź górną i dolną część drewnianej ramy zgodnie z A1 - A2 i połącz je ustawiając obie części nóg ramy zgodnie z otworem na śrubę. Włóż w otwór długą śrubkę (część nr 9) i dokręć ją kluczem imbusowym. Kontynuuj łączenie analogicznie z częściami B, C i D.
  • Seite 12: Czyszczenie I Konserwacja

    UŻYTKOWANIE PASY Można zmienić długość pasów, aby idealnie dopasować je do wagi i wzrostu dziecka. By zwolnić uprząż należy nadusić przycisk na klamrze. Pierwszą czynnością po włożeniu dziecka do krzesełka powinno być zapięcie pasów i upewnienie się, że są one dobrze dopasowane: blisko ciała lecz nie na tyle by krępowały ruch dziecka. OSTRZEŻENIE: Upewnij się, że palce dziecka są...
  • Seite 13 • Kontroluj czy materiał i szwy są w dobrym stanie za każdym razem, gdy myjesz krzesło • Długotrwałe narażanie produktu bezpośrednie działanie promieni słonecznych, wysokich temperatur lub innych warunków pogodowych może spowodować zanikanie wzoru na materiale lub deformację części • Więcej informacji można znaleźć...
  • Seite 14 E N G L I S H...
  • Seite 15 Dear Customer! Thank you for choosing Kidwell. For us, the highest priority is the safety of your child and the creation of beautiful memories. We hope you will enjoy our product, in case of any questions please contact us at info@kidwell.eu Please read through the entire manual carefully, and follow all instructions.
  • Seite 16 is in a safe distance from the product while being assembled • Do not use the product if there is a part damaged or missing. If the chair is damaged in any way, immediately stop using it and contact the seller •...
  • Seite 17 CHARACTERISTICS • 2 in 1: high chair for feeding dishwasher safe younger children and low chair for • Contoured tray with a special mug older children space • Intended for children from 6 to 36 • Comfortable seat shape months of age •...
  • Seite 18 Use the big and small footrest with the 4 short screws (PARTS no. 8). Connect the small footrest to the upper holes, positioned on the A and B upper wooden frame and tighten the screws. Continue with the larger footrest which is located beneath the small footrest.
  • Seite 19: Cleaning And Maintenance

    ATTENTION: Keep the screws and bottom frame for future use. Once the transition from high chair to the low chair has been done, anti-skid screws – see PARTS no.14 should be installed at the bottom of 4 wooden legs, in order to prevent the chair from moving and creating fl oor scratches WARNING: Don’t install the feeding tray for low chair REMOVING THE SEAT BELT AND UPHOLSTERY Unlock the belts by pressing the clamps through the loops that are in the back of the...
  • Seite 21 Wir danken Ihnen für den Kauf des Produkts der Marke Kidwell. Absolute Priorität für uns hat die Sicherheit Ihres Kindes und die Schaff ung schöner Erinnerungen. Im Falle irgendwelcher Fragen bitten wir um Kontaktaufnahme unter folgender E-Mail-Adresse: info@kidwell.eu Wir bitten um genaues Studium dieser Bedienungsanleitung und exakte Einhaltung der in ihr enthaltenen Vorgaben.
  • Seite 22 • Der Stuhl darf nicht benutzt werden, wenn ein Teil des Stuhls beschädigt oder gerissen ist oder fehlt. Wenn der Stuhl in irgendeiner Weise beschädigt ist, muss seine Verwendung sofort eingestellt und der Händler kontaktiert werden. • Um Verletzungen zu vermeiden, ist sicherzustellen, dass das Kind sich während der Montage und/oder Demontage des Produkts nicht am Montageort aufhält.
  • Seite 23: Montage

    • Vergewissern Sie sich nach der Montage des Stuhls, dass die Blockade richtig funktioniert. • Das Tablett dient nicht der Sicherung vor dem Herausfallen des Kinds aus dem Stuhl. Dazu dienen ausschließlich die Gurte, die immer angelegt werden müssen. • Der Stuhl darf nicht zusammengelegt bzw.
  • Seite 24 Die beiden Rahmenteile, die durch rechtwinkliges Verschrauben der Beine A und C sowie B und D entstanden sind, miteinander verbinden. Die kurze Schraube (Teil Nr. 8) an der Verbindung der Beine anbringen. BEMERKUNG: Die Holzbeine mit den Symbolen A und B haben Öff nungen zur Montage der Fußstütze, vor dem Verschrauben ist sicherzustellen, dass sie in dieselbe Richtung zeigen, da die Montage der Fußstütze ansonsten nicht möglich ist.
  • Seite 25: Reinigung Und Wartung

    zuerst die Sicherheitsgurte anlegen und sicherstellen, dass diese gut passen: d.h. dicht am Körper anliegen, aber nicht zu stark, damit sie die Bewegung des Kindes nicht behindern. WARNUNG: Achten Sie darauf, dass die Finger Ihres Babys beim Schließen des Verschlusses (Schnalle) auf Abstand gehalten werden. STUHLTRANSFORMATION Um den Hochstuhl in einen niedrigen Stuhl umzuwandeln, die Schrauben, die die oberen und unteren Beine des Holzrahmens verbinden, mit einem...
  • Seite 26: Garantiebeschränkungen

    • Prüfen Sie ein jedes Mal beim Reinigen des Stuhls, ob der Stoff und die Nähte sich in einem guten Zustand befi nden. • Ein langwieriges Einwirken direkter Sonneneinstrahlung, hoher Temperaturen oder anderer ungünstiger Witterungsbedingungen auf den Stuhl kann dazu führen, dass das Muster auf dem Stoff...
  • Seite 27 NOTES...
  • Seite 28 NOTES...
  • Seite 29 NOTES...

Diese Anleitung auch für:

Krwynob01a0Krwynob02a0Krwynob03a0