Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Eizo FlexScan EV2750 Benutzerhandbuch

Eizo FlexScan EV2750 Benutzerhandbuch

Lcd-farbmonitor
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FlexScan EV2750:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Benutzerhandbuch
LCD-Farbmonitor
Wichtig
Lesen Sie die VORSICHTSMASSNAHMEN, dieses Benutzerhandbuch und die Installationsanleitung (separater Band)
aufmerksam durch, um sich mit der sicheren und effizienten Bedienung vertraut zu machen.
• Grundlegende Informationen, angefangen mit dem Verbinden des Monitors mit einem Computer bis hin zur
Inbetriebnahme, finden Sie in der Installationsanleitung.
• Das aktuelle Benutzerhandbuch steht auf unserer Website zum Herunterladen zur Verfügung:
www.eizoglobal.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Eizo FlexScan EV2750

  • Seite 1 Benutzerhandbuch LCD-Farbmonitor Wichtig Lesen Sie die VORSICHTSMASSNAHMEN, dieses Benutzerhandbuch und die Installationsanleitung (separater Band) aufmerksam durch, um sich mit der sicheren und effizienten Bedienung vertraut zu machen. • Grundlegende Informationen, angefangen mit dem Verbinden des Monitors mit einem Computer bis hin zur Inbetriebnahme, finden Sie in der Installationsanleitung.
  • Seite 2: Stelle Der Warnungshinweise

    Weise – reproduziert, in einem Suchsystem gespeichert oder übertragen werden. EIZO Corporation ist in keiner Weise verpflichtet, zur Verfügung gestelltes Material oder Informationen vertraulich zu behandeln, es sei denn, es wurden mit EIZO Corporation beim Empfang der Informationen entsprechende Abmachungen getroffen. Obwohl größte Sorgfalt aufgewendet wurde, um zu gewährleisten, dass die Informationen in diesem Handbuch dem neuesten Stand entsprechen, ist zu beachten, dass die Spezifikationen der Monitore von EIZO ohne vorherige Ankündigung geändert werden können.
  • Seite 3: Hinweise Für Diesen Monitor

    Hinweise für diesen Monitor Hinweise für diesen Monitor Dieses Produkt ist für allgemeine Zwecke, wie die Erstellung von Dokumenten oder das Anzeigen von Multimedia-Inhalten geeignet. (Angenommene tägliche Nutzungsdauer etwa 12 Stunden). Falls Sie dieses Gerät in den folgenden Anwendungsbereichen einsetzen, bei denen äußerste Zuverlässigkeit und Sicherheit erforderlich ist, sollten bei der Verwendung dieses Geräts Maßnahmen zur Aufrechterhaltung der Sicherheit getroffen werden.
  • Seite 4 Lebensdauer der Hintergrundbeleuchtung verkürzen und ein Ersatz erforderlich werden. Wenn der Bildschirm dunkel wird oder flackert, wenden Sie sich bitte an Ihren lokalen EIZO-Handelsvertreter. Drücken Sie keinesfalls fest auf das Display oder den Bildschirmrahmen, da dies möglicherweise zu Fehlfunktionen wie z. B. störende Muster usw. des Displays führt.
  • Seite 5: Reinigung

    Hinweise für diesen Monitor Reinigung Achtung • Chemikalien wie Alkohol und antiseptische Lösungen können bei Gehäuse oder Display zu Veränderungen im Glanz, Trübungen, Verblassen und einer Beeinträchtigung der Bildqualität führen. • Verwenden Sie kein Verdünnungsmittel, Benzol, Wachs oder Poliermittel. Dadurch könnte das Gehäuse oder das Display beschädigt werden. Hinweis •...
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    INHALT INHALT Hinweise für diesen Monitor ............... 3 Kapitel 4 Administrator Einstellungen ..........33 Reinigung ......................5 4-1. Grundeinstellungen „Administrator Settings“ Menüs .......33 So arbeiten Sie optimal mit dem Monitor ............5 4-2. Funktionen des „Administrator Settings“ Menüs ......34 INHALT ......................6 Kapitel 5 Fehlerbehebung ..............
  • Seite 7: Kapitel 1 Einführung

    Kapitel 1 Einführung Kapitel 1 Einführung Danke das Sie sich für einen Farb-LCD-Monitor von EIZO entschieden haben. 1-1. Merkmale • 27,0″ Zoll Breitformat LCD • Native Auflösung 2560 × 1440 wird unterstützt • IPS-Display mit 89˚ horizontalen und vertikalen Betrachtungswinkel •...
  • Seite 8 Die Software kann von unserer Website heruntergeladen werden (www.eizoglobal.com). • Unterstützt die „EIZO Monitor Configurator“ Software zur Erstellung von Konfigurationsdateien Bei der Installation von mehreren dieser Monitore ermöglicht diese Software die Konfigurationsdatei bei allen Monitoren gleichzeitig anzuwenden. Damit entfällt die Notwendigkeit jeden Monitor einzeln zu konfigurieren.
  • Seite 9: Bedienelemente Und Funktionen

    Kapitel 1 Einführung 1-2. Bedienelemente und Funktionen ● Vorderseite Einstellungsmenü 1. Umgebungslichtsensor Erkennt die Umgebungshelligkeit (Auto EcoView-Funktion (Seite 17)). 2. Bedienschalter Display Menüs. Bedienen Sie die Tasten entsprechend der Anleitung. 3. Netz-Schalter Ein-/Ausschalten des Monitors. 4. Netzkontroll-LED Zeigt den Betriebsstatus des Monitors an. Weiß: Einfache Anzeige Orange: Energiesparmodus AUS: Hauptnetz/Netzschalter aus...
  • Seite 10: Rückseite

    Kapitel 1 Einführung ● Rückseite 5. Griff Dieser Griff wird zum Transport des Monitors genutzt. 6. Sicherheitssperre passt zum Kensington’s MicroSaver Sicherheitssystem. 7. Lautsprecher Audioausgänge. 8. USB-Eingang Verbindung zu einen peripheren USB-Gerät. 9. Kopfhörerbuchse Dient zum Anschluss der Kopfhörer. 10. Standfuß Dient zum Justieren der Höhe und des Winkels (Kippen und Drehen) des Monitors.
  • Seite 11: Unterstützte Auflösungen

    Kapitel 1 Einführung 1-3. Unterstützte Auflösungen Der Monitor unterstützt folgende Auflösungen. DisplayPort HDMI Vertikale Auflösung Mögliche Signale Einfache Einfache Einfache Abtastfrequenz PbyP Anzeige PbyP Anzeige PbyP Anzeige Anzeige Anzeige Anzeige 640 × 480 VGA/CEA-861 59,94 Hz √ √ √ √ √...
  • Seite 12: Einstellen Der Auflösung

    Kapitel 1 Einführung 1-4. Einstellen der Auflösung Führen Sie die folgenden Schritte aus, wenn die Auflösung nach dem Anschließen des Monitors an den PC mangelhaft ist oder wenn Sie die Auflösung ändern möchten. ● Windows 8.1 / Windows 8 / Windows 7 1.
  • Seite 13: Kapitel 2 Grundlegende Anpassung/Einstellung

    Kapitel 2 Grundlegende Anpassung/Einstellung Kapitel 2 Grundlegende Anpassung/Einstellung Bei diesem Monitor können Sie die Helligkeit ihren individuellen Vorlieben, den Umgebungsbedingungen oder den Energiespar-Anforderungen anpassen. Diese Kapitel beschreibt wie die Grundfunktionen die eingestellt und die Schalter an der Vorderseite des Monitors verwendet werden können. Weitere Informationen zur Justierung und Einstellung über das Einstellungsmenü...
  • Seite 14: Umschalten Der Eingangssignale

    Kapitel 2 Grundlegende Anpassung/Einstellung 2-2. Umschalten der Eingangssignale Falls der Monitor mehrfache Eingangssignale hat, kann das angezeigte Signal geändert werden. Hinweis • Durch Auswählen der Anzeige über PbyP (Picture by Picture), wenn ein Monitor über mehrere Eingangssignale verfügt, können Fenster nebeneinander angezeigt werden. Weil zwei Fenster auf einem Monitor dargestellt werden können, muss nicht zwischen Signalen gewechselt werden, was die Arbeitseffizienz steigert.
  • Seite 15: Umschalten Der Anzeigemodi (Farbmodi)

    Kapitel 2 Grundlegende Anpassung/Einstellung 2-3. Umschalten der Anzeigemodi (Farbmodi) Dieses Produkt verfügt über voreingestellte Farbmodi für verschiedene Anzeigen. Ändern Sie die Modi passend zur Verwendung und dem Bildschirminhalt. Diese Funktion ermöglicht die einfache Auswahl eines gewünschten Modus entsprechend der Monitoranwendung. ●...
  • Seite 16: Energie Sparen

    Kapitel 2 Grundlegende Anpassung/Einstellung 2-4. Energie sparen Dieses Produkt ist mit einer EcoView-Funktion zum Energie sparen ausgestattet. Nutzen Sie diese Einstellung um die Leistungsaufnahme zu verringern und Energiekosten zu sparen. Durch Reduzierung des Energieverbrauchs wird auch der Kohlendioxidausstoß verringert. Energiesparstufe Hinweis •...
  • Seite 17: Funktion

    Kapitel 2 Grundlegende Anpassung/Einstellung Funktion Einstellungsbereich Beschreibung Hinweis Auto EcoView Der Umgebungslichtsensor an der Vorderseite • Achten Sie darauf, den des Monitors erkennt die Umgebungshelligkeit, Umgebungslichtsensor an der unteren Seite damit die Bildschirmhelligkeit automatisch des Monitors nicht zu verdecken, wenn Sie und bequem mit der Auto EcoView-Funktion die Auto EcoView verwenden.
  • Seite 18: Einstellen Der Helligkeit

    Kapitel 2 Grundlegende Anpassung/Einstellung 2-5. Einstellen der Helligkeit Die Helligkeit des Bildschirms kann entsprechend der Umgebung oder der individuellen Bedürfnisse angepasst werden. Die Bildschirmhelligkeit wird durch Verändern der Hintergrundbeleuchtung (Lichtquelle des LCD-Displays) justiert. Einstellungsbereich 0 bis 100 Hinweis • Wenn „DICOM“ für den Farbmodus gewählt wurde, kann die Helligkeit nicht geändert werden. wird nicht in der Bedienungsanleitung oder im Menü...
  • Seite 19: Einstellen Der Lautstärke

    Kapitel 2 Grundlegende Anpassung/Einstellung 2-6. Einstellen der Lautstärke Die Lautstärke der Lautsprecher und des Kopfhörers lassen sich separat einstellen. Einstellungsbereich 0 bis 30 Hinweis • Wenn „DICOM“ für den Farbmodus gewählt wurde, wird nicht in der Bedienungsanleitung oder im Menü angezeigt. - 19 -...
  • Seite 20: Kapitel 3 Erweiterte Anpassung/Einstellung

    Kapitel 3 Erweiterte Anpassung/Einstellung Kapitel 3 Erweiterte Anpassung/Einstellung Dieses Kapitel beschriebt die erweiterten Monitoreinstellungen und Justierungen mit dem Einstellungsmenü. Grundlegende Funktionen siehe „Kapitel 2 Grundlegende Anpassung/Einstellung“ (Seite 13). 3-1. Grundeinstellungen des Einstellungsmenüs Menü-Display 2. Wählen Sie ein Element zum Anpassen/Einstellen mit und wählen Sie dann 1.
  • Seite 21: Funktionen Des Einstellungsmenüs

    Kapitel 3 Erweiterte Anpassung/Einstellung 3-2. Funktionen des Einstellungsmenüs ● Farbeinstellung Die Farbeinstellungen können nach persönlichen Wünschen eingestellt werden. Achtung • Es dauert etwa 30 Minuten, bis sich das Betriebsverhalten der elektrischen Bauteile stabilisiert hat. Bitte warten Sie nach dem Einschalten 30 Minuten oder mehr mit dem Einstellen des Monitors.
  • Seite 22 Kapitel 3 Erweiterte Anpassung/Einstellung Farbmodus (Funktionen die justiert werden können, können abweichen, abhängig vom Farb-Modus.) Funktion Einstellungsbereich Beschreibung Hinweis √: Einstellbar -: Nicht einstellbar User1 sRGB Paper Movie DICOM User2 Bildschirmauswahl Linker Bildschirm Während der PbyP-Anzeige aktiviert. Detail zu PbyP siehe „2-2.
  • Seite 23 Kapitel 3 Erweiterte Anpassung/Einstellung Farbmodus (Funktionen die justiert werden können, können abweichen, abhängig vom Farb-Modus.) Funktion Einstellungsbereich Beschreibung Hinweis √: Einstellbar -: Nicht einstellbar User1 sRGB Paper Movie DICOM User2 Kontrast √ √ 0 bis 100 Die Helligkeit des Bildschirms wird •...
  • Seite 24 Kapitel 3 Erweiterte Anpassung/Einstellung Farbmodus (Funktionen die justiert werden können, können abweichen, abhängig vom Farb-Modus.) Funktion Einstellungsbereich Beschreibung Hinweis √: Einstellbar -: Nicht einstellbar User1 sRGB Paper Movie DICOM User2 Gamma √ Gammawert einstellen. • Wenn „Paper“ im Farb-Modus Die Helligkeit des Monitors variiert gewählt ist, wird „Paper“...
  • Seite 25 Kapitel 3 Erweiterte Anpassung/Einstellung Farbmodus (Funktionen die justiert werden können, können abweichen, abhängig vom Farb-Modus.) Funktion Einstellungsbereich Beschreibung Hinweis √: Einstellbar -: Nicht einstellbar User1 sRGB Paper Movie DICOM User2 Sättigung √ √ -50 bis 50 So justieren Sie die Farbsättigung. •...
  • Seite 26: Signaleinstellungen

    Kapitel 3 Erweiterte Anpassung/Einstellung ● Signaleinstellungen Setzten Sie die Art des Ausgabe des Eingangssignal vom PC zum Monitor. Eingangsignal (Der Einstellungsbereich für jede Funktion unterscheidet sich abhängig vom Eingangssignal.) √: Einstellbar -: Nicht einstellbar Funktion Einstellungsbereich Beschreibung Hinweis HDMI DisplayPort Video Signal Signal...
  • Seite 27 Kapitel 3 Erweiterte Anpassung/Einstellung Eingangsignal (Der Einstellungsbereich für jede Funktion unterscheidet sich abhängig vom Eingangssignal.) √: Einstellbar -: Nicht einstellbar Funktion Einstellungsbereich Beschreibung Hinweis HDMI DisplayPort Video Signal Signal Bilderweiterung √ √ √ Vollbild Die Bildschirmgröße der Monitoranzeige kann • Beispieleinstellungen Seitenverhältnis geändert werden.
  • Seite 28 Kapitel 3 Erweiterte Anpassung/Einstellung Eingangsignal (Der Einstellungsbereich für jede Funktion unterscheidet sich abhängig vom Eingangssignal.) √: Einstellbar -: Nicht einstellbar Funktion Einstellungsbereich Beschreibung Hinweis HDMI DisplayPort Video Signal Signal Bereichserweit. √ √ Automatik Abhängig vom PC kann die schwarz- • Beispieleinstellungen weiß...
  • Seite 29: Bevorzugte Einstellungen

    Kapitel 3 Erweiterte Anpassung/Einstellung ● Bevorzugte Einstellungen Die Monitoreinstellungen können so angepasst werden das der Arbeitsumgebung oder den individuellen Bedürfnissen angepasst. Funktion Einstellungsbereich Beschreibung Hinweis Menürotation 0° Mithilfe dieser Funktion kann die Ausrichtung des • Vergewissern Sie sich, dass die Kabel richtig 90°...
  • Seite 30 Kapitel 3 Erweiterte Anpassung/Einstellung Funktion Einstellungsbereich Beschreibung Hinweis Energie sparen Der Monitor kann in einen Energiesparmodus geschaltet werden • Wenn der Monitor in den Energiesparmodus entsprechend dem PC-Staus. wechselt, wird 5 Sekunden vor dem Wechsel eine Der Monitor geht in den Energiesparmodus 15 Sekunden nach entsprechende Meldung eingeblendet.
  • Seite 31: Sprachen

    Kapitel 3 Erweiterte Anpassung/Einstellung ● Sprachen Diese Funktion ermöglicht Ihnen, eine Sprache für das Einstellungsmenü oder Meldungen auszuwählen. Einstellungsbereich Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch, Italienisch, Schwedisch, Japanisch, Vereinfachtes Chinesisch, Traditionelles Chinesisch Achtung • Die Displaysprache im „Administrator Settings“ Menü kann nicht geändert werden. - 31 -...
  • Seite 32: Information

    Kapitel 3 Erweiterte Anpassung/Einstellung ● Information Mit dieser Funktion können Sie den Modellbezeichnung, die Seriennummer, die Nutzungsdauer, die Auflösung sowie das Eingangssignal anzeigen. (Beispiel) • Einfache Anzeige • PbyP Anzeige - 32 -...
  • Seite 33: Kapitel 4 Administrator Einstellungen

    Kapitel 4 Administrator Einstellungen Kapitel 4 Administrator Einstellungen Dieses Kapitel beschreibt der Monitor mithilfe des „Administrator Settings“ Menüs konfiguriert werden kann. Dieses Menü ist für Administratoren. Änderungen in diesem Menü sind nicht für den Normalbetrieb notwendig. 4-1. Grundeinstellungen „Administrator Settings“ Menüs Menü-Display Einstellungen 1.
  • Seite 34: Funktionen Des „Administrator Settings" Menüs

    Kapitel 4 Administrator Einstellungen 4-2. Funktionen des „Administrator Settings“ Menüs Funktion Einstellungsbereich Beschreibung Hinweis Auto Input Detection Der Monitor erkennt den Anschluss, über den PC-Signale • Wenn diese Einstellung auf „On“ geschaltet ist, empfangen werden. Wird ein PC ausgeschaltet oder der schaltet der Monitor den Energiesparmodus nur Energiesparmodus für den PC aktiviert, zeigt der Monitor ein, wenn sich alle PC's im Energiesparmodus...
  • Seite 35 Sie können dann die Auflösung manuell ändern. On-Screen Logo Das EIZO-Logo wird beim Einschalten des Monitors auf dem Bildschirm eingeblendet. Wenn diese Funktion auf „Off“ gestellt ist erscheint das EIZO Logo nicht. Key Lock Um Änderungen der Einstellungen zu verhindern, können die •...
  • Seite 36: Kapitel 5 Fehlerbehebung

    Kapitel 5 Fehlerbehebung Kapitel 5 Fehlerbehebung Besteht ein Problem auch nach Anwendung aller angegebenen Lösungen, wenden Sie sich an einen lokalen EIZO-Handelsvertreter in Ihrer Nähe. 5-1. Kein Bild Probleme Mögliche Ursache und Lösung 1. Kein Bild • Prüfen Sie, ob das Netzkabel ordnungsgemäß angeschlossen ist.
  • Seite 37: Bildverarbeitungsprobleme

    Hintergrundbeleuchtung des LCD-Monitors hat eine begrenzte Lebensdauer. Wenn der Bildschirm dunkel wird oder flackert, wenden Sie sich an Ihren lokalen EIZO-Handelsvertreter.) • Wenn der Bildschirm zu hell ist, schalten Sie Auto EcoView auf „Ein“. Der Monitor erkennt die Umgebungshelligkeit und passt die Bildschirmhelligkeit automatisch an (siehe „Auto EcoView“...
  • Seite 38 Kapitel 5 Fehlerbehebung Probleme Mögliche Ursache und Lösung 4. Nachbilder treten auf • Nachbilder treten vor allem bei LCD-Monitoren auf. Vermeiden Sie ein langes Anzeigen desselben Bildes. • Verwenden Sie den Bildschirmschoner oder die Energiesparfunktion, um zu vermeiden, dass dasselbe Bild über längere Zeit hinweg angezeigt wird.
  • Seite 39: Andere Probleme

    Geräte funktionieren nicht. 48)). • Verwenden Sie einen anderen USB-Anschluss. Wenden Sie sich an Ihren lokalen EIZO-Handelsvertreter vor Ort, wenn der PC oder die Peripheriegeräte bei Verwendung eines anderen USB-Anschlusses ordnungsgemäß funktionieren. (Weitere Details finden Sie im Handbuch zum PC.) •...
  • Seite 40: Kapitel 6 Referenz

    Kapitel 6 Referenz Kapitel 6 Referenz 6-1. Anbringen des optionalen Schwenkarms Durch Abnehmen des Standfußelements kann ein optionaler Schwenkarm (oder ein optionaler Standfuß) angebracht werden. Den passenden optionalen Schwenkarm (oder Standfuß) finden Sie auf unserer Website. www.eizoglobal.com Achtung • Wenn Sie einen Schwenkarm oder einen Standfuß anbringen, befolgen Sie die Anweisungen im jeweiligen Benutzerhandbuch. •...
  • Seite 41 Kapitel 6 Referenz Anbringen des optionalen Schwenkarms (optionalen Standfußes) Legen Sie den LCD-Monitor auf ein weiches Tuch, das auf einer stabilen Unterlage ausgebreitet ist, und zwar mit der Displayoberfläche nach unten. Entfernen Sie den Standfuß. Halten Sie den Verriegelungsknopf (1) wie gezeigt gedrückt und schieben Sie den Standfuß bis zum Anschlag zum Sockel (2). Heben Sie dann den Standfuß an (3).
  • Seite 42 Kapitel 6 Referenz Anbringen des ursprünglichen Standfußes Lösen Sie die Schrauben am optionalen Schwenkarm (oder optionalen Standfuß) und entfernen Sie den optionalen Schwenkarm (oder optionalen Standfuß). Legen Sie den LCD-Monitor auf ein weiches Tuch, das auf einer stabilen Unterlage ausgebreitet ist, und zwar mit der Displayoberfläche nach unten.
  • Seite 43: Abnehmen/Anbringen Des Sockels Des Standfußes

    Kapitel 6 Referenz 6-2. Abnehmen/Anbringen des Sockels des Standfußes Abnehmverfahren Der Sockel des Standfußes, der beim Setup angebracht wurde, kann durch die folgenden Arbeitsschritte abgenommen werden. Legen Sie den LCD-Monitor auf ein weiches Tuch, das auf einer stabilen Unterlage ausgebreitet ist, und zwar mit der Displayoberfläche nach unten.
  • Seite 44 Kapitel 6 Referenz Anbringverfahren Der Sockel des Standfußes kann - nachdem er entfernt worden ist - durch die folgenden Arbeitsschritte wieder an den Monitor angebracht werden. Legen Sie den LCD-Monitor auf ein weiches Tuch, das auf einer stabilen Unterlage ausgebreitet ist, und zwar mit der Displayoberfläche nach unten.
  • Seite 45 Kapitel 6 Referenz Drehen Sie den Standfuß im Uhrzeigersinn, bis er mit einem Klicken einrastet. - 45 -...
  • Seite 46: Anbringen/Abnehmen Der Kabelabdeckung

    Kapitel 6 Referenz 6-3. Anbringen/Abnehmen der Kabelabdeckung Eine Kabelabdeckung ist im Lieferumfang des Produkts enthalten. Verwenden Sie den Halter, um die am Monitor angeschlossenen Kabel zu ordnen. Anbringverfahren Führen Sie die Kabel durch die Kabelabdeckung. Schließen Sie den Kabelhalter. Befestigen Sie den geschlossenen Kabelhalter am Standfuß. - 46 -...
  • Seite 47 Kapitel 6 Referenz Hinweis • Der Kabelhalter kann entweder lotrecht oder parallel zum Standfuß eingesetzt werden. Ändern Sie die Richtung der Kabelabdeckung entsprechend den Bedingungen der Kabel. Abnehmverfahren Schließen Sie den Kabelhalter. Entfernen Sie den geschlossenen Kabelhalter vom Standfuß. - 47 -...
  • Seite 48: Verwenden Von Usb (Universal Serial Bus)

    • Ein PC mit USB-Anschluss • Windows 8.1 / Windows 8 / Windows 7 / Windows Vista, Mac OS X 10.2 oder höher, Mac OS 9.2.2 • EIZO USB Kable (UU200SS (USB 3.0)) Achtung • Dieser Monitor funktioniert abhängig vom verwendeten PC, dem Betriebssystem oder den Peripheriegeräten unter Umständen nicht. Informieren Sie sich beim jeweiligen Hersteller des Peripheriegeräts nach der USB-Kompatibilität.
  • Seite 49: Spezifikationen

    Kapitel 6 Referenz 6-5. Spezifikationen LCD-Display IPS (Blendschutz) Hintergrundbeleuchtung Größe 68,5 cm (27,0 Zoll) Native Auflösung 2560 Bildpunkte × 1440 Zeilen Anzeigegröße (H × V) 596,7 mm × 335,7 mm Punktabstand 0,233 mm Darstellbare Farben 8-Bit-Farben: 16,77 Millionen Farben Betrachtungswinkel (H × V, 178˚...
  • Seite 50 Kapitel 6 Referenz Stromversorgung Eingang 100 - 240 VAC ±10 %, 50 / 60 Hz 0,70 A - 0,35 A Maximale Leistungsaufnahme 67 W oder weniger Stromsparmodus 0,5 W oder weniger (DisplayPort-Eingang, keine USB-Geräte angeschlossen, Standardeinstellungen) Bereitschaftsmodus 0,5 W oder weniger (keine USB-Geräte angeschlossen, Standardeinstellungen) Physische Daten Abmessungen...
  • Seite 51: Außenabmessungen

    Kapitel 6 Referenz ● Außenabmessungen Einheit: mm ° 344° (259) (364.5) 611.6 598.1 (255.8) (255.8) (VESA) 122.6 78.2 - 51 -...
  • Seite 52: Hauptstandardeinstellungen

    Linker Bildschirm Auto Input Detection Compatibility Mode Auto PbyP Resolution On-Screen Logo Key Lock ● Zubehör Signalkabel • DD200DL (DVI-DVI) • HH200HS (HDMI-HDMI) Reinigungssatz EIZO „ScreenCleaner“ Besuchen sie unsere Website für die neusten Informationen über unser Zubehör. www.eizoglobal.com - 52 -...
  • Seite 53: Kapitel 7 Glossar

    Chapter 7 Glossar Kapitel 7 Glossar Auflösung Das LCD-Display besteht aus einer großen Anzahl von Pixeln bestimmter Größe, die beleuchtet sind, um Bilder darzustellen. Dieser Monitor setzt sich aus 2560 horizontalen und 1440 vertikalen Pixeln zusammen. Bei einer Auflösung von 2560 × 1440 Pixel werden alle Pixel als ein Vollbild beleuchtet (1:1). DICOM (Digital Imaging and Communication in Medicine) Der DICOM-Standard wurde vom American College of Radiology sowie der amerikanischen National Electrical Manufacturer‘s Association entwickelt.
  • Seite 54 Chapter 7 Glossar HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) Ein digitales Signalverschlüsselungssystem wurde entwickelt, um die digitalen Inhalte, wie z. B. Video, Musik usw. mit Kopierschutz zu versehen. Dadurch werden die digitalen Inhalte sicher übertragen, indem die digitalen Inhalte auf der Ausgangsseite verschlüsselt, über einen DVI- oder HDMI- Anschluss gesendet und auf der Eingangsseite wieder entschlüsselt werden.
  • Seite 55: Anhang

    Apple, macOS, Mac OS, OS X, Macintosh und ColorSync sind eingetragene Marken der Apple Inc. EIZO, das EIZO Logo, ColorEdge, CuratOR, DuraVision, FlexScan, FORIS, RadiCS, RadiForce, RadiNET, Raptor und ScreenManager sind eingetragene Marken der EIZO Corporation in Japan und anderen Ländern.
  • Seite 56: Tco Certified

    Anhang TCO Certified Dieses Produkt trägt die Kennzeichnung TCO Certified (EcoView Optimizer 2: Aus, Temperatur: Aus). TCO Certified is the leading independent sustainability certification for IT products. Einzelheiten finden Sie auf den folgenden Seiten. - 56 -...
  • Seite 57 Anhang A third-party certification according to ISO 14024 Toward sustainable IT products Say hello to a more sustainable product IT products are associated with a wide range of sustainability risks throughout their life cycle. Human rights violations are common in the factories. Harmful substances are used both in products and their manufacture.
  • Seite 58: Fcc Declaration Of Conformity

    Trade name: EIZO Model: FlexScan EV2750 is in conformity with Part 15 of the FCC Rules. Operation of this product is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Seite 59: Canadian Notice

    Anhang Note Use the attached specifi ed cable below or EIZO signal cable with this monitor so as to keep interference within the limits of a Class B digital device. - AC Cord - Shielded Signal Cable (enclosed) Canadian Notice This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
  • Seite 60: Begrenzte Garantie

    Warranty. EIZO and Distributors will cease to hold or store any parts of the Product upon expiration of seven (7) years after the production of such parts is discontinued. In repairing the monitor, EIZO and Distributors will use renewal parts which comply with our QC standards.
  • Seite 61 EIZO und die Vertriebe verpflichten sich, Ersatzteile für das Produkt über einen Zeitraum von sieben (7) Jahren nach Einstellung der Produktion der Ersatzteile zu lagern bzw. anzubieten. EIZO und seine Vertriebspartner verpfl ichten sich, bei einer etwaigen Reparatur des Monitors ausschließlich Produkte gemäß den EIZO-Qualitätssicherungsstandards zu verwenden.
  • Seite 62: Garantie Limitée

    Garantie. EIZO et ses Distributeurs cesseront de tenir ou conserver en stock toute pièce de ce Produit après l’expiration de la période de sept (7) ans suivant l’arrêt de la production de telles pièces.
  • Seite 63: Garantía Limitada

    (en lo sucesivo la “Garantía”), garantizan al comprador original (en lo sucesivo el “Comprador original”) que compró el producto especifi cado en este documento (en lo sucesivo el “Producto”) a EIZO o a sus Distribuidores, que EIZO y sus Distribuidores, a su propio criterio, repararán o sustituirán el Producto de forma gratuita si el Comprador original detecta dentro del periodo de la Garantía (indicado posteriormente) que el Producto no funciona correctamente o que se ha averiado durante el uso normal del mismo de...
  • Seite 64: Garanzia Limitata

    (a cui si farà riferimento da qui in poi con “Garanzia”) all’acquirente originale (a cui si farà riferimento da qui in poi con “Acquirente originale”) che ha acquistato il prodotto specifi cato in questo documento (a cui si farà riferimento da qui in poi con “Prodotto”) da EIZO o dai suoi Distributori, che EIZO e i distributori, a loro discrezione, ripareranno o sostituiranno il Prodotto senza addebito se l’Acquirente originale trova, entro il periodo della Garanzia (defi nito sotto), che il Prodotto malfunziona e si è...
  • Seite 65: Begränsad Garanti

    Produkten i relation till den Ursprunglige köparen eller tredje part. EIZO och Distributörer kommer att upphöra med lagerhållning av Produktens delar efter sju (7) år efter att produktionen av dessa delar upphört. Nät skärmen repareras använder EIZO och distributörer reservdelar som uppfyller våra kvalitetsstandarder.
  • Seite 66: Περιορισμενη Εγγυηση

    περιορισμένης εγγύησης (στο εξής «Εγγύηση»), στον αρχικό αγοραστή (στο εξής «Αρχικός Αγοραστής») ο οποίος αγόρασε το προϊόν που καθορίζεται στο παρόν έγγραφο (στο εξής «Προϊόν») από την EIZO ή τους Διανομείς, η οποία εξασφαλίζει ότι η EIZO και οι Διανομείς, σύμφωνα με τη διακριτή ευχέρειά τους, είτε θα επισκευάσουν είτε θα αντικαταστήσουν...
  • Seite 67: Ограниченная Гарантия

    Гарантия действительна только в странах или регионах, где расположены Дистрибуторы. Гарантия не ограничивает никакие законные права Первоначального покупателя. Несмотря на другие условия этой Гарантии EIZO и Дистрибуторы не несут никаких обязательств согласно этой Гарантии в любом из перечисленных ниже случаев: (а) Любые...
  • Seite 68 Anhang 有限责任保证书 EIZO Corporation(以下简称“EIZO” )和 EIZO 授权的经销商(以下简称“经销商” ) ,接受并依照本有限责任保证书(以下简称“保证书” )之条款,向从 EIZO 和经销商购买本文中所 规定产品(以下简称“产品” )的原买方(以下称“原买方” )提供保证 : 在保证期内(规定如下) ,如果原买方发现按本产品所附使用说明书(以下简称“用户手册” )所述方式正常使 用本产品过程中,本产品出现故障或损坏,EIZO 和经销商根据其独自的判断免费修理或更换该产品。 本保证期限定为(i)自本产品购买之日起的五(5)年期间或限定为到达(ii)使用本产品 3 万小时的期限(以下简称“保证期限” ) 。EIZO 和经销商将不向原买方或任何第三方承担本保 证书所规定之外的与本产品有关的任何责任或义务。 本产品的任何部件停产七 (7) 年后,EIZO 和经销商将不再保留或保管任何这类部件。维修显示器时,EIZO 与经销商将使用符合我方质量控制标准的替换零件。 本保证书仅对于设有经销商的国家或地区有效。本保证书并不限定原买方的任何法律权利。 无论本保证书的任何其他条款如何规定,对于任何下列情况之一,EIZO 和经销商将不承担本保证书规定责任 : (a) 由于运输损害、改装、改动、滥用、误用、意外事故、错误安装、灾害、维护不善和 / 或由除 EIZO 和经销商以外的第三方进行不适当的修理造成本产品的任何故障。...
  • Seite 69: Informationen Zum Thema Recycling

    Este producto debe desecharse y reciclarse según la legislación del país para reducir el impacto medioambiental. Cuando desee deshacerse de este producto, póngase en contacto con un distribuidor o una filial de su país. Encontrará las direcciones de contacto en el sitio web de EIZO que se indica a continuación. www.eizoglobal.com...
  • Seite 70: Informazioni Sul Riciclaggio

    Per lo smaltimento e il riciclaggio del presente prodotto, attenersi alle normative vigenti nel proprio paese per ridurre l’impatto ambientale. Per lo smaltimento, rivolgersi ad un distributore o un affiliato presenti nel proprio paese. Gli indirizzi sono elencati nel sito Web EIZO riportato di seguito. www.eizoglobal.com Per informazioni sul riciclaggio per i clienti in Svizzera, consultare il sito Web riportato di seguito.
  • Seite 71 Při likvidaci produktu musí být produkt vyzvednut a recyklován podle zákonů příslušné země, aby nedocházelo k zatěžování životního prostředí. Zbavujete-li se produktu, kontaktujte distributora nebo pobočku ve své zemi. Kontaktní adresy jsou uvedeny na následující webové stránce společnosti EIZO. www.eizoglobal.com Ringlussevõtu alane teave...
  • Seite 72 среда. Когато искате да се освободите от този продукт, моля свържете се с търговския му представител или със съответните органи отговарящи за това във вашата страна. Данните за връзка с нас са описани на следния Интернет сайт на EIZO: www.eizoglobal.com...
  • Seite 73 Acest produs, când debarasat, trebuie colectat şi reciclat conform legislaţiei ţării rspective ca să reducem sarcina mediului. Când se debarasează de acest produs, vă rugăm să contactaţi un distribuitor sau un afiliat al ţării respective. Adresele de contact le găsiţi pe pagina de web al EIZO: www.eizoglobal.com www.eizoglobal.com...
  • Seite 74 03V25463D1 UM-EV2750 Copyright © 2015-2019 EIZO Corporation All rights reserved. 4th Edition-September, 2019...

Diese Anleitung auch für:

Ev2750-wtEv2750-bk

Inhaltsverzeichnis