Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 47
User Guide
English ( 3 – 13 )
Guía del usuario
Español ( 14 – 24 )
Guide d'utilisation
Français ( 25 – 35 )
Guida per l'uso
Italiano ( 36 – 46 )
Benutzerhandbuch
Deutsch ( 47 – 57 )
Appendix
English ( 58 – 59 )

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Alesis COMMAND ADVANCED

  • Seite 1 User Guide English ( 3 – 13 ) Guía del usuario Español ( 14 – 24 ) Guide d’utilisation Français ( 25 – 35 ) Guida per l’uso Italiano ( 36 – 46 ) Benutzerhandbuch Deutsch ( 47 – 57 ) Appendix English ( 58 –...
  • Seite 3 Power Adapter Safety & Warranty Manual Support For the latest information about this product (system requirements, compatibility information, etc.) and product registration, visit alesis.com. For additional product support, visit alesis.com/support. Features Top Panel 1. Power Input: Connect this input to a power outlet using the included power adapter.
  • Seite 4 12. Dial: Turn this dial to adjust the setting of the currently selected item in the display (number values, kits, songs, etc.). Alternatively, use the Left () and Right () buttons. 13. Click: Press this button to activate or deactivate the built-in metronome (“click”). When you activate it, the Metronome settings will also appear in the display, which you can adjust.
  • Seite 5 Operation Kits A kit in the drum module is a selection of sounds that you can play with the pads of your electronic drum kit. To select a kit: 1. Press Kit to enter the Kit Selection page (if you are not already viewing it). 2.
  • Seite 6 Reverb: The amount of reverb effect applied to the pad’s sound (00–16). Decay: The amount of time it takes for the pad’s sound to decay (-05–00). 00 is the default and the longest amount of time. -05 is a very short time. Mode: The pad’s playback mode: ...
  • Seite 7 Songs There are 120 preset songs that you can play along to. Each song has a drum part and accompaniment. You can adjust the volume of each so you can listen to the drum part, and then lower its volume and play along using your electronic drum kit. To play a song: 1.
  • Seite 8 Metronome The built-in metronome (or “click track”) can help you keep a steady tempo while playing. To activate or deactivate the metronome, press Click. When you activate the metronome, its settings will also appear in the display, which you can adjust.
  • Seite 9 Head-Rim Adj: The amount of crosstalk reduction between the head (center) and rim of a drum pad. Higher values reduce the probability that the pad’s rim sound will be triggered when you play its head only and vice versa (due to the force being transferred through the pad).
  • Seite 10 Utility The Utility menu lets you configure various settings for the module itself. To use the Utility menu: 1. Press Kit to enter the Kit Selection page (if you are not already viewing it). 2. Press Menu to enter the Kit Menu. 3.
  • Seite 11 You can also load your own samples to use as voices within a kit. Each sample must be a 16- bit mono WAV file with a maximum size of 15 MB. It can have a sampling rate of 48, 44.1, 32, 22.05, or 11.025 kHz.
  • Seite 12 MIDI You can connect the drum module to another MIDI device, allowing you to do any of the following: • use your Command Mesh Kit to trigger sounds in software on your computer (connected to the drum module’s USB MIDI port) •...
  • Seite 13 To record to an external sequencer: 1. Use a standard MIDI cable (sold separately) to connect the drum module’s MIDI Out to your sequencer’s MIDI In. Use another MIDI cable to connect the sequencer’s MIDI Out to your module’s MIDI In. 2.
  • Seite 14: Características

    Adaptador de corriente Manual de seguridad y garantía Soporte Para obtener la información más reciente acerca de este producto (requisitos de sistema, información de compatibilidad, etc.) y registrarlo, visite alesis.com. Para obtener soporte adicional del producto, visite alesis.com/support. Características Panel superior 1.
  • Seite 15 11. Salir: Pulse este botón para cancelar su selección o para salir de un submenú. 12. Cuadrante: Gire este cuadrante para cambiar el ajuste del elemento actualmente seleccionado en la pantalla (valores numéricos, kits, canciones, etc.). Como alternativa, utilice los botones izquierda () y derecha (). 13.
  • Seite 16 Funcionamiento Kits Un kit del módulo de batería es una selección de sonidos que puede reproducir con los pads de su batería electrónica. Para seleccionar un kit: 1. Pulse Kit para entrar a la página de selección de kits (si aún no se encuentra en ella). 2.
  • Seite 17 Reverb (Reverberación): La cantidad de efecto de reverberación aplicado al sonido del pad (00–16). Decay (Decaimiento): La cantidad de tiempo que tarda el sonido del pad en decaer (- 05–00). El 00 es el valor por defecto y la mayor cantidad de tiempo. -05 es un tiempo muy corto.
  • Seite 18 Canciones Existen 120 canciones preestablecidas sobre las cuales puede tocar. Cada canción tiene una parte de batería y un acompañamiento. Puede ajustar el volumen de cada parte de manera de escuchar la parte de batería y luego bajar su volumen y tocar sobre la canción con su batería electrónica. Cómo reproducir una canción: 1.
  • Seite 19 Metrónomo El metrónomo incorporado (o “pista de clics”) puede ayudarle a mantener un tempo parejo al tocar. Para activar o desactivar el metrónomo, pulse Click. Cuando activa el metrónomo, sus ajustes también aparecerán en la pantalla, los cuales puede ajustar. En esta página: •...
  • Seite 20 Head-Rim Adj (Ajuste cabeza-borde): El nivel de reducción de los disparos accidentales entre la cabeza (centro) y borde de un pad de batería. Valores mayores disminuyen la probabilidad de que se dispare un sonido de borde del pad cuando se toca su cabeza solamente y viceversa (debido a que la fuerza se transmite a través del pad).
  • Seite 21 Utility (Utilidad) El menú Utility le permite configurar diversos ajustes del módulo mismo. Para utilizar el menú Utility: 1. Pulse Kit para entrar a la página de selección de kits (si aún no se encuentra en ella). 2. Pulse Menu para entrar al menú Kit. 3.
  • Seite 22 También puede cargar sus propias muestras para utilizarlas como voces dentro de un kit. La muestra debe ser un archivo WAV mono de 16 bits con un tamaño máximo de 15 MB. Su frecuencia de muestro puede ser de 48, 44,1, 32, 22,05 o 11,025 kHz. Nota: Las muestras que ha cargado en el módulo de batería solo pueden borrarse en simultáneo.
  • Seite 23 MIDI Puede conectar el módulo de batería a otro dispositivo MIDI, lo que le permitirá hacer lo siguiente: • utilizar su kit Command Mesh para disparar sonidos en el software de su ordenador (conectado al puerto MIDI USB del módulo de batería) •...
  • Seite 24 Para grabar a un secuenciador externo: 1. Utilice un cable MIDI estándar (que se vende por separado) para conectar la salida MIDI Out del módulo de batería a la entrada MIDI In de su secuenciador. Utilice otro cable MIDI para conectar la salida MIDI Out del secuenciador a la entrada MIDI In de su módulo de batería.
  • Seite 25: Présentation

    Consignes de sécurité et informations concernant la garantie Assistance technique Pour les toutes dernières informations concernant la configuration système requise, la compatibilité, etc., et l’enregistrement du produit, veuillez visiter alesis.com. Pour de l’assistance supplémentaire, veuillez visiter alesis.com/support. Caractéristiques Panneau supérieur 1.
  • Seite 26: Panneau Arrière

    12. Molette : Cette molette vous permet de régler le paramètre sélectionné à l’écran (valeurs numériques, kits, chansons, etc.). Vous pouvez également utiliser les touches de déplacement gauche () et droite (). 13. Click : Cette touche permet d’activer ou de désactiver le métronome intégré (clic). Lorsqu’activé, les paramètres du métronome s’affichent et peuvent être modifiés.
  • Seite 27 Fonctionnement Ensembles des sons de batterie (kits) Un kit est un ensemble de sons que vous pouvez jouer avec les pads de votre ensemble de batterie électronique. Pour sélectionner un kit : 1. Appuyez sur la touche Kit afin d’accéder à la page Kit Selection (si elle n’est pas déjà affichée). 2.
  • Seite 28 Decay : Le laps de temps que le son du pad prend à s’affaiblir (-05 à 00). 00 est la valeur par défaut et le plus long laps de temps. -05 est le plus court laps de temps. Mode : Mode de lecture du pad : ...
  • Seite 29 Chansons Il y a 120 chansons prédéfinies avec lesquelles vous pouvez vous accompagner. Chaque chanson est composée de parties de batterie et d’accompagnement. Vous pouvez régler le volume de chaque partie afin que vous puissiez écouter la partie batterie, puis diminuer son volume et jouer de votre ensemble de batterie électronique avec la partie accompagnement.
  • Seite 30 Métronome Le métronome intégré (clic) peut vous aider à maintenir un tempo régulier lorsque vous jouez. Pour activer ou de désactiver le métronome, appuyez sur la touche Click. Lorsqu’activé, les paramètres du métronome s’affichent et peuvent être modifiés. Sur cette page : •...
  • Seite 31 Rim Sens : La sensibilité du rebord du pad. Des valeurs plus élevées vous permettent de produire des sons plus forts avec moins de force de frappe. Des valeurs plus faibles nécessitent plus de force pour produire des sons plus doux. Head-Rim Adj : La réduction de diaphonie appliquée entre la peau (centre) et le rebord du pad.
  • Seite 32 Utility Le menu Utility vous permet de configurer différents paramètres du module lui-même. Pour accéder au menu Utility : 1. Appuyez sur la touche Kit afin d’accéder à la page Kit Selection (si elle n’est pas déjà affichée). 2. Appuyez sur la touche Menu pour accéder au menu Kit. 3.
  • Seite 33 4. Utilisez les touches Down et Up afin de sélectionner Format, puis appuyez sur la touche Enter. 5. Le message The USB memory will be erased! Enter or Exit? s’affichera. Pour formater le disque (qui effacera également tout son contenu), appuyez sur la touche Enter. Pour annuler le formatage, appuyez sur la touche Exit.
  • Seite 34 Pour importer un kit depuis une clé USB : 1. Appuyez sur la touche Kit afin d’accéder à la page Kit Selection (si elle n’est pas déjà affichée). 2. Appuyez sur la touche Menu pour accéder au menu Kit. 3. Utilisez les touches Down et Up afin de sélectionner USB Memory, puis appuyez sur la touche Enter.
  • Seite 35 7. Utilisez la molette ou les touches de déplacement () et () pour sélectionner activer (On) ou désactiver (Off). • On : frapper les pads branchés au module de percussion déclenche les sons internes du module. • Off : frapper les pads transmet les notes MIDI du module de percussion à un ordinateur (branché...
  • Seite 36: Caratteristiche

    Manuale di sicurezza e garanzia Assistenza Per le ultime informazioni in merito a questo prodotto (requisiti di sistema, informazioni sulla compatibilità, ecc.) e per la registrazione del prodotto, recarsi alla pagina alesis.com. Per ulteriore assistenza sul prodotto, recarsi alla pagina alesis.com/support. Caratteristiche Pannello superiore 1.
  • Seite 37 12. Manopola: girare questa manopola per regolare l’impostazione della voce attualmente selezionata a display (valori numerici, kit, canzoni, ecc.) Alternativamente, servirsi dei tasti sinistro () e destro (). 13. Click: premere questo tasto per attivare o disattivare il metronomo incorporato (“clic”). Quando si attiva, le impostazioni del metronomo compariranno a display e potranno essere regolate.
  • Seite 38 Operazione Nel modulo batteria, un kit è una selezione di suoni che si possono riprodurre con i pad del proprio set batteria elettronico. Per selezionare un kit: 1. Premere Kit per entrare nella pagina di scelta del kit (se già non la si sta visualizzando). 2.
  • Seite 39 Decay: la quantità di tempo richiesta per la decadenza del suono del pad (-05– 00). 00 è la quantità di tempo predefinita e più lunga. -05 è un tempo molto breve. Modalità: la modalità di riproduzione del pad.  Poly (polifonico): ciascun colpo attiverà il campione e consentirà al campione di “sovrapporsi”...
  • Seite 40 Canzoni Sono presenti 120 canzoni predefinite con cui suonare. Ciascuna canzone presenta una parte di batteria e un accompagnamento. È possibile regolare il volume di ciascuna in modo da ascoltare la parte di batteria e quindi abbassarne il volume per suonare utilizzando il set di batteria elettronica. Per riprodurre una canzone: 1.
  • Seite 41 Metronomo Il metronomo incorporato (o “click track”) può aiutare a mantenere un tempo costante mentre si suona. Per attivare o disattivare il metronomo, premere Click. Quando si attiva il metronomo, le sue impostazioni compariranno a display e potranno essere regolate. In questa pagina: •...
  • Seite 42 Head-Rim Adj (regolazione testa-bordo): la quantità di riduzione crosstalk tra la testa (centro) e il bordo di un pad batteria. Valori più elevati riducono la probabilità che il suono del bordo del pad venga attivato quando se ne suona unicamente la testa e viceversa (poiché la forza viene trasferita attraverso il pad). Non impostare questo valore a un livello troppo elevato, però! Se questo valore è...
  • Seite 43 Utilità (utility) Il menù Utility consente di configurare varie impostazioni del modulo. Per utilizzare il Menu Utility: 1. Premere Kit per entrare nella pagina di scelta del kit (se già non la si sta visualizzando). 2. Premere Menu per entrare nel Menu Kit. 3.
  • Seite 44 Si possono inoltre caricare i propri campioni da utilizzare come voci all’interno di un kit. Ciascun campione deve essere un file mono WAV da 16 bit con una dimensione massima di 15 MB. Può avere una frequenza di campionamento di 48, 44.1, 32, 22.05, o 11.025 kHz. Nota bene: i campioni caricati sul modulo batteria possono solo essere cancellati in un’unica soluzione.
  • Seite 45 MIDI È possibile collegare il modulo batteria a un altro dispositivo MIDI, per: • utilizzare il Command Mesh Kit per attivare suoni nel software sul computer (collegato alla porta MIDI USB del modulo batteria) • utilizzare il Command Mesh Kit per attivare suoni in un modulo audio MIDI esterno o sintetizzatore (collegato all’uscita MIDI del modulo batteria) •...
  • Seite 46 Per registrare su un sequenziatore esterno: 1. Servirsi di un cavo MIDI standard (venduto separatamente) per collegare l’uscita MIDI del modulo batteria all’ingresso MIDI del sequenziatore. Servirsi di un altro cavo MIDI per collegare l’uscita MIDI del sequenziatore all’ingresso MIDI del modulo batteria. 2.
  • Seite 47: Einführung

    Lieferumfang Command Drum-Modul Benutzerhandbuch Netzteil Sicherheits- und Garantieinformationen Kundendienst Für aktuelle Informationen zu diesem Produkt (Systemanforderungen, Informationen zur Kompatibilität etc.) und zur Produktregistrierung besuchen Sie alesis.com. Besuchen Sie alesis.com/support für zusätzlichen Produkt-Support. Funktionen Oberseite 1. Netzeingang: Schließen Sie diesen Eingang mit Hilfe des mitgelieferten Netzteils an eine Steckdose an.
  • Seite 48: Rückseite

    11. Exit: Drücken Sie diese Taste, um Ihre Auswahl zu abzubrechen oder um ein Untermenü zu verlassen. 12. Wahlrad: Drehen Sie dieses Rad, um die Einstellung des gegenwärtig auf dem Display ausgewählten Elements zu verstellen (Nummernwerte, Kits, Songs usw.). Verwenden Sie wahlweise dazu die Tasten Links () und Rechts ().
  • Seite 49: Betrieb

    Betrieb Kits Ein Kit im Drum-Modul ist eine Auswahl an Sounds, die Sie über die Pads Ihres elektronischen Drum-Kits abspielen können. Zur Auswahl eines Kits: 1. Drücken Sie Kit, um die Kit-Auswahlseite aufzurufen (sofern Sie dies nicht bereits getan haben). 2.
  • Seite 50 Decay: Die Zeit, die der Sound des Pads zum Abklingen benötigt (-05–00). 00 ist der Standardwert und der längste Zeitraum. -05 ist eine sehr kurze Zeit. Modus: Der Playback-Modus des Pads:  Poly (polyphon): Jeder Schlag triggert das Sample und kann sich überlagern, wenn Sie das Pad mehrere Male betätigen.
  • Seite 51 Songs Es sind 120 Preset-Songs vorhanden, die Sie begleiten können. Jeder Song hat einen Schlagzeugteil und einen Begleitteil. Sie können die Lautstärke dieser Teile jeweils anpassen, um den Schlagzeugteil anzuhören, seine Lautstärke anschließend zu reduzieren und den Song mit Ihrem elektronischen Schlagzeug-Kit zu begleiten.
  • Seite 52 Metronom Das eingebaute Metronom (oder “click track”) kann Ihnen helfen, beim Abspielen einen gleichmäßigen Takt zu halten. Drücken Sie Click, um das Metronom zu aktivieren oder zu deaktivieren. Wenn Sie das Metronom aktivieren, erscheinen seine Einstellungen zudem auf dem Display und können von Ihnen angepasst werden.
  • Seite 53 Head-Rim Adj: Der Verringerungsgrad von Überlagerungseffekten zwischen dem Schlagfell (Mitte) und dem Rahmen eines Drum-Pads. Höhere Werte verringern die Wahrscheinlichkeit, dass der Rahmen-Sound des Pads ausgelöst wird, wenn Sie lediglich seine Mitte abspielen und umgekehrt (aufgrund der Kraft, die durch das Pad übertragen wird). Stellen Sie diesen Wert jedoch nicht zu hoch ein.
  • Seite 54 Optionen Mit dem Optionen-Menü können Sie unterschiedliche Einstellungen für das Modul selbst konfigurieren. So verwenden Sie das Optionen-Menü: 1. Drücken Sie Kit, um die Kit-Auswahlseite aufzurufen (sofern Sie sie nicht bereits ansehen). 2. Drücken Sie Menü, um das Kit-Menü aufzurufen. 3.
  • Seite 55 Sie können auch Ihre eigenen Samples laden, um sie als Voices innerhalb eines Kits zu verwenden. Jedes Sample muss eine 16-Bit-Mono WAV-Datei mit einer Größe von höchstens 15 MB sein. Die Sampling-Rate kann 48, 44,1, 32, 22,05, oder 11,025 kHz betragen. Hinweis: Samples, die Sie in das Drum-Modul geladen haben, können nur alle auf einmal gelöscht werden.
  • Seite 56 MIDI Sie können Ihr Drum-Modul mit einem anderen MIDI-Gerät verbinden und damit jeden der folgenden Schritte ausführen: • Verwendung Ihres Command Mesh Kit, um Sounds mit Software auf Ihrem Computer (der an den USB MIDI-Port des Schlagzeugmoduls angeschlossen ist) zu erzeugen •...
  • Seite 57 Öffnen der Modul-Programme: Sie können ein externes MIDI-Gerät (z.B. eine MIDI- Keyboard oder einen -Sequencer) verwenden, um die anderen Sound-Bibliotheken (“Programme”) des Drum-Moduls, beispielsweise Piano, Bass, Saiteninstrumente usw., zu öffnen. Wählen Sie durch Senden einer Programmwechselnachricht von Ihrem externen Gerät ein anderes Programm aus.
  • Seite 58: Appendix (English)

    Appendix (English) Kits Acoustic 1 Marimba Jazz Brush Funk Vibraphone Big Band Standard 1 HipHop Brush Rock Magic Power Dance FunkBand Jazz Electronic Old School Drum & Bass R&B House Studio 1 1970s Techno Studio 2 Latin Noise Standard 2 FX Mix Junkyard Vintage...
  • Seite 59: Technical Specifications

    Specifications are subject to change without notice. Trademarks and Licenses Alesis is a trademark of inMusic Brands, Inc., registered in the U.S. and other countries. All other product or company names are trademarks or registered trademarks of their respective owners.
  • Seite 60 Manual Version 1.3M...

Diese Anleitung auch für:

Command mesh kit

Inhaltsverzeichnis