Inhaltszusammenfassung für IT Networks CableMaster 600
Seite 1
CableMaster CM600/650 Quick Start Guide Kurzanleitung Guide de Démarrage Rapide http://itnetworks.softing.com...
Seite 2
CableMaster CM600/650 Soft keys perform the functi on on the display above each butt on. Back Test Directi on cursors to Enter move in LCD display On/Off RJ45 jack Micro USB Port F-connector Jack http://itnetworks.softing.com...
Seite 3
• To test coax or telephone cable, press the coax or telephone soft key. • If a remote is NOT being used (one ended test), the CableMaster 600/650 will test the length of each pair, opens, shorts, or split pairs. Performing a one ended test will not verify connecti vity on the opposite end of the cable.
PoE icon and press the enter butt on or press the Network/ POE soft key. • The CableMaster 600/650 will automati cally detect and display link capability, connecti on speed, PoE class, and PoE Min/Max voltages. • To perform a Network Test only, press the PoE soft key.
• Press the defaults soft key to reset the settings to factory settings. • Press the Files soft key to view stored test results. CM 600/650 SOFTWARE APPLICATION To install the CableMaster 600/650 software please download the newest software version at http://itnetworks.softing.com...
Seite 6
CableMaster CM600/650 Funktionstasten aktivieren die über der Taste angezeigte Funktion Zurück Test Eingabe/ zum Navigieren Richtungstasten auf dem Bildschirm Ein/Aus RJ45-Buchse Micro USB Port F-Stecker http://itnetworks.softing.com http://itnetworks.softing.com...
Koax oder Telefon. • Wenn KEINE Remoteeinheit verwendet wird (Test mit nur einem angeschlossenen Kabelende), ermittelt der CableMaster 600/650 die Länge jedes Paares, prüft auf Unterbrechung, Kurzschluss oder Split-Pair Fehler. Hierbei wird die Konnektivität am anderen Kabelende nicht geprüft.
Seite 8
• Verwenden Sie Links/Rechts-Pfeiltasten, um auf das Netzwerk-/PoE Symbol zu gehen und drücken dann die Eingabetaste oder die Taste Netzwerk-/ PoE • Der CableMaster 600/650 erkennt automatisch die maximale und die aktuelle Verbindungsgeschwindigkeit, PoE-Klasse und min./max. PoE-Spannung und zeigt diese auf dem Bildschirm an.
Seite 9
• Zum Zurücksetzen des Gerätes auf die Werkseinstellungen drücken Sie die Taste. • Zum Ansehen gespeicherter Testergebnisse drücken Sie die Taste (Dateien). CM 600/650 SOFTWARE ANWENDUNG Informationen zur Installation der CableMaster 600/650 Software und zur Übertragung der Testergebnisse auf Ihren PC stehen unter http://itnetworks.softing.com bereit.
Seite 10
CableMaster CM600/650 Les touches vont activer la fonction affichée à l’écran au dessus de la touche Retour Test Touches flèchées pour Entrée naviguer à l’écran LCD Marche/Arrêt Prise RJ45 Port USB Micro Fiche F http://itnetworks.softing.com...
Seite 11
CableMaster 600/650. (Avertissement! N’insérez pas de câble RJ11 directement dans le CableMaster 600/650. Un câble RJ11 standard va endommager la prise RJ45 du CableMaster 600/650. Utilisez le cordon de test RJ (CA012) qui est inclus dans le contenu de la livraison du CableMaster 600/650.
Seite 12
TEST DE RÉSEAU / POE • Allumez le CableMaster 600/650. • Raccordez le CableMaster 600/650 à un switch ou une prise de réseau actif. • Servez-vous des touches flechées gauche/droite pour choisir l’icône Réseau/PoE et confirmez en appuyant sur la touche d’entrée ou la touche Réseau/PoE.
Seite 13
LINK LIGHT (LED DES PORTS D’ÉQUIPEMENTS ACTIFS) • Allumez le CableMaster 600/650. • Raccordez le CableMaster 600/650 à un câble ou port de réseau actif. • Appuyez sur la touche Réseau/PoE et puis sur la touche Link Light. • Le Link Light commence automatiquement dès que le menu Link Blink est lancé.
Seite 14
• Servez-vous des touches fléchées gauche ou droite pour sélectionner l’icône du générateur de tonalité et pressez la touche d’entrée. • Le CableMaster 600/650 va automatiquement activer le générateur de tonalité dès que le menu Générateur de tonalité est lancé.
Seite 15
SETUP • Servez-vous des touches fléchées haut/bas pour naviguer entre les paramètres. • Servez-vous de la touche fléchée droite pour sélectionner un paramètre. • Servez-vous des touches fléchées haut/bas pour modifier le paramètre choisi. • Pressez la touche d’entrée pour accepter vos modifications ou •...
Seite 16
Singapore Phone: +65-6569-6019 E-mail: asia-sales.itnetworks@softing.com China Softing Shanghai Shanghai Phone: +86-21-54133123 E-mail: china-sales.itnetworks@softing.com EUROPE/MIDDLE EAST/AFRICA Germany Softing IT Networks GmbH Haar, Munich Phone: +49 89 45 656 660 E-mail: info.itnetworks@softing.com France Softing SARL Créteil, Île-de-France Phone:+33145172805 E-mail: info.france@softing.com Italy Softing Italia Srl.