Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Sehr geehrter Kunde
Wir möchten Ihnen dafür danken, dass Sie sich für dieses Gerät
entschieden haben.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Anschließen,
Inbetriebnehmen oder Einstellen dieses Gerätes vollständig durch.
Heben Sie diese Anleitung für spätere Bezugnahme griffbereit auf.
Montageanleitung (
2, 6)
Die Montagearbeiten sollten nur von einer ausgebildeten
Fachkraft ausgeführt werden.
Lesen Sie vor dem Beginn der Arbeiten diese Montageanleitung und
die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, um eine fachmännische
Ausführung zu gewährleisten.
(Bitte bewahren Sie diese Anleitung auf. Sie werden sie für die
Wartung wieder benötigen, oder wenn sie das Gerät an einem
anderen Ort einbauen möchten.)
Gentile cliente
La ringraziamo dell'acquisto di questo prodotto.
Prima di collegare, far funzionare o regolare l'apparecchio, leggere
completamente queste istruzioni. Conservare il presente manuale per
un riferimento futuro.
Istruzioni per l'installazione incluse (
L'installazione deve essere eseguita esclusivamente da un
tecnico specializzato.
Per una installazione corretta, prima di iniziare il lavoro leggere
attentamente queste istruzioni e le istruzioni per l'uso.
(Conservare queste istruzioni. Possono essere necessarie quando si
eseguono operazioni di manutenzione o si sposta l'unità.)
Estimado cliente
Muchísimas gracias por haber adquirido este aparato.
Antes de conectar, utilizar o ajustar este producto, lea con
detenimiento estas instrucciones. Guarde este manual para
consultarlo en el futuro.
Se incluyen instrucciones de instalación (
La instalación sólo debe ser realizada por un especialista
calificado.
Antes de comenzar la instalación, lea cuidadosamente estas
instrucciones de instalación y el manual de instrucciones para
asegurarse de que la instalación se realice correctamente.
(Conserve estas instrucciones. Puede necesitarlas al momento de
realizar mantenimiento o trasladar esta unidad)
Geachte klant
Dank u voor de aankoop van dit product.
Gelieve deze gebruiksaanwijzing volledig door te lezen alvorens dit
product aan te sluiten, te bedienen of af te stellen. Bewaar deze
gebruiksaanwijzing voor latere naslag.
Bijgesloten instructies voor de installatie (
De installatie mag nooit door iemand anders dan door een
gekwalificeerd installateur uitgevoerd worden.
Voordat het werk begonnen wordt, moeten deze instructies voor de
installatie, evenals de handleiding, met aandacht gelezen worden om
er zeker van te kunnen zijn dat de installatie correct uitgevoerd
wordt.
(Bewaar deze instructies. U kunt ze nodig hebben voor het
onderhoud of het verplaatsen van dit apparaat.)
EG
Instrucciones de funcionamiento
19, 23)
Kære kunde
Tak fordi du har købt dette produkt.
Læs venligst denne vejledning i hele sin udstrækning, før du tilslutter,
indstiller og anvender dette system. Opbevar denne vejledning til
senere brug.
Medfølgende installationsvejledning (
Installationen må aldrig udføres af andre end en kvalificeret
installationsspecialist.
Før arbejdets start skal du læse installationsvejledningen og
betjeningsvejledningen nøje igennem for at sikre, at installationen
udføres korrekt.
37, 41)
(Opbevar disse vejledninger til fremtidig brug. Du får måske brug for
dem til vedligeholdelse, eller hvis enheden flyttes.)
Bäste kund
Tack för ditt val av denna produkt.
Läs denna bruksanvisning helt innan du ansluter, använder eller
justerar denna produkt. Spara bruksanvisningen för framtida bruk.
Installationsinstruktioner medföljer (
Installationen får endast utföras av en kvalificerad installatör.
Läs noggrant igenom monteringsinstruktionerna och
bruksanvisningen innan du påbörjar monteringen för att säkerställa
att den utförs korrekt.
(Vänligen spara instruktionerna. Du kan behöva dem när du
underhåller eller flyttar enheten.)
55, 59)
Bedienungsanleitung
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Betjeningsvejledning
Bruksanvisning
Kompakt-Stereoanlage
Impianto stereo compatto
Sistema estéreo compacto
Compact stereosysteem
Kompakt stereo-system
Kompakt stereosystem
Model No. SC-HC55
SC-HC35
73, 77)
91, 95)
RQTX1263-1D
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Panasonic SC-HC55

  • Seite 1 (Bitte bewahren Sie diese Anleitung auf. Sie werden sie für die Kompakt stereosystem Wartung wieder benötigen, oder wenn sie das Gerät an einem anderen Ort einbauen möchten.) Model No. SC-HC55 Gentile cliente SC-HC35 La ringraziamo dell’acquisto di questo prodotto. Prima di collegare, far funzionare o regolare l’apparecchio, leggere completamente queste istruzioni.
  • Seite 2: Sicherheitsmaßnahmen

    ® ® Sie eine gute Belüftung des Gerätes sicher. Bluetooth SIG, Inc. und werden von der Panasonic Corporation unter Lizenz – Achten Sie darauf, die Entlüftungsschlitze des Gerätes nicht durch verwendet. Andere Markenzeichen und Markennamen sind Schutzmarken Gegenstände aus Papier oder Stoff zu blockieren, z.B. Zeitungen, der jeweiligen Eigentümer.
  • Seite 3 Bedienelemente dieselben sind. bedeuten, dass benutzte elektrische und Ihr Gerät kann von den Abb. abweichen. ≥ Diese Bedienungsanleitung betrifft die Modelle SC-HC55 und SC-HC35. elektronische Produkte und Batterien nicht in Soweit nicht anders angegeben, zeigen die Abb. in dieser Anleitung das den allgemeinen Hausmüll gegeben werden...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Zubehör Inhaltsverzeichnis Überprüfen Sie bitte das mitgelieferte Zubehör vor Sicherheitsmaßnahmen ............2 Inbetriebnahme des Geräts. Zubehör...................4 Pflege des Geräts und der Medien ........4 ∏ 1 MW-Rahmenantenne ∏ 1 Fernbedienung Anschlüsse................5 ∏ 1 Netzkabel ([HC55] N2QAYB000643) Wandmontage des Geräts (optional)........6 ∏ 1 Batterie für die ([HC35] N2QAYB000641) Fernbedienungsanleitung .............8 Fernbedienung...
  • Seite 5: Anschlüsse

    Anschlüsse ∫ Hinweise zu den Lautsprechern Zusätzliche Anschlüsse ≥ Diese Lautsprecherboxen sind nicht mit einer magnetischen Abschirmung ausgestattet. Sie dürfen daher nicht in der Nähe von Fernsehgeräten, PCs Öffnen Sie zum Anschluss von Kopfhörern, USB-Geräten oder oder anderen Geräten aufgestellt werden, welche für magnetische externen Musikgeräten (z.B.
  • Seite 6: Wandmontage Des Geräts (Optional)

    ≥ Sorgen Sie für eine sichere Arbeitsumgebung und achten Sie auf Sicherheit bei der Durchführung der Arbeiten. ≥ Panasonic haftet nicht für Schäden infolge unsachgemäßer Montage ≥ Verwenden Sie Schrauben mit einer Nennweite von ‰ 4 mm, passend zum oder Bedienung.
  • Seite 7 Verwenden Sie einen Maßstab zur Bestimmung Hängen Sie das Gerät an die Wand. der Einbaustellen für die Wandhalterungen (auf Das Gerät muss sicher in die Wandhalterung eingehakt sein. beiden Seiten) und markieren Sie diese. ≥ Schließen Sie vor dem Aufhängen des Geräts die UKW-/MW-Antenne ≥...
  • Seite 8: Fernbedienungsanleitung

    Fernbedienungsanleitung Vorderseite Fernbedienung [HC55]                   30º 30º      1 [SLEEP] ( C [CLOCK/TIMER] (  2 Bereitschafts-/ D [PROGRAM] ( 10, 11) ...
  • Seite 9: Schiebetür Öffnen/Schließen

    Schiebetür öffnen/ ∫ Ändern der Einstellung für den Sensor Öffnen / Schließen. schließen Die Empfindlichkeit des Sensors kann geändert werden, um den Auslösebereich des Sensors Öffnen / Schließen zu vergrößern Vorbereitung oder zu verkleinern. Drücken Sie [Í], um das Gerät einzuschalten. Drücken Sie [OPEN/CLOSE SENSOR] wiederholt, Schiebetür öffnen um “MODE 1”, “MODE 2”, “MODE 3”...
  • Seite 10: Wiederholung

    Programmierte Wiedergabe Standard-Wiedergabe Mit dieser Funktion können Sie bis zu 24 Titel programmieren. Drücken Sie [Í], um das Gerät einzuschalten. Nach Durchführen der Punkte 1-3 in “Standard-Wiedergabe” Legen Sie die CD ein, die Sie abspielen möchten ( Drücken Sie [PROGRAM] im Stopp-Modus. Drücken Sie [CD].
  • Seite 11: Radiobetrieb

    Radiobetrieb MW-Frequenzstufe Manuelle Abstimmung Die Werkseinstellung des Geräts ist MW 9 kHz, Sie können die Einstellung jedoch für den Empfang anderer Sender in Drücken Sie [EXT-IN, RADIO] wiederholt, um 10 kHz-Schritten ändern. Ändern der Frequenzstufe “FM” oder “AM” auszuwählen. 1 Drücken Sie [EXT-IN, RADIO], um “AM” auszuwählen. Drücken Sie [6] oder [5], um die Frequenz 2 Drücken und halten Sie [RADIO/EXT-IN] am Hauptgerät.
  • Seite 12: Zeitschaltuhr

    Zeitschaltuhr Audiowiedergabe vom iPod oder iPhone Einstellen der Uhrzeit Einsetzen/Entnehmen eines iPod/ Die Uhr arbeitet im 24-Stunden-Rhythmus. iPhone Drücken Sie [CLOCK/TIMER], um “CLOCK” auszuwählen. ∫ Einsetzen eines iPod/iPhone Drücken Sie innerhalb von 10 Sekunden [3, 4], um die Zeit einzustellen. Öffnen Sie die Schiebetür.
  • Seite 13: Empfang Von Internetradio

    ≥ Von Apple Inc. gibt es keine technischen Angaben, die das o.g. Verhalten des von Daten vorsichtig. iPhone gewährleisten. Das Verhalten kann bei neuen iPhone-Modellen oder ≥ Es wird darauf hingewiesen, dass Panasonic keinerlei Haftung für Daten und nach iPhone Software-Updates davon abweichen. Informationen übernimmt, die während einer kabellosen Übertragung ∫...
  • Seite 14 Drücken Sie [ , iPod] wiederholt, um weiterzuleiten (“TRANSFER” blinkt. Sie “BLUETOOTH” auszuwählen. können nun das Mobiltelefon zum Telefonieren verwenden). Am Bluetooth -Gerät: ® Wählen Sie dieses Gerät (SC-HC55) am Gespräch Drücken Sie [ Bluetooth -Einrichtungsfenster aus, um die ® beenden Verbindung herzustellen.
  • Seite 15: Audiowiedergabe Von Einem Usb-Gerät

    Stecken Sie das USB-Gerät in die Anlage. ( Bluetooth -Suche durch, damit die Anlage ® Drücken Sie [EXT-IN, RADIO] wiederholt, um (SC-HC55) gefunden werden kann. “USB” auszuwählen. ≥ Falls Sie nach dem Zugangscode gefragt werden, geben Drücken Sie [1/;], um mit der Wiedergabe zu Sie “0000” ein.
  • Seite 16: Sonstiges

    ≥ Schalten Sie das Gerät aus, überprüfen und korrigieren Sie den Anschluss und schalten Sie das Gerät wieder ein. Andere Audio- oder Videogeräte von Panasonic können u.U. Mögliche Ursachen: Übermäßige Lautstärke oder zu hohe gestartet werden, wenn Sie das Gerät mithilfe der mitgelieferten Leistung sowie der Betrieb des Geräts in heißer Umgebung...
  • Seite 17 Sicherheitskopie der Daten an und formatieren Sie das USB-Gerät neu. ≥ Prüfen Sie das iPhone/iPod touch. Für weitere Informationen siehe auf der nachstehenden Internetseite: Fehlermeldungen http://radio.vtuner.com/panasonic/en/ Die folgenden Meldungen oder Servicenummern werden auf dem Gerätedisplay “UNLOCKED” angezeigt, wenn ein ungewöhnliches Verhalten während des Hochfahrens oder ≥...
  • Seite 18: Technische Daten

    Technische Daten VERSTÄRKERTEIL [HC55] BLUETOOTH-TEIL Effektive RMS-Stereoausgangsleistung Bluetooth -Systemspezifikation V2.1 + EDR ® Frontkanal (beide Kanäle 20 W pro Kanal (6 ≠), Klassifizierung für drahtlose 1 kHz, 10 % Class 2 (2,5 mW) angesteuert) Geräte Gesamtklirrfaktor Unterstützte Profile A2DP, AVRCP, HFP Gesamte 40 W Frequenzbereich...

Diese Anleitung auch für:

Sc-hc35

Inhaltsverzeichnis