Herunterladen Diese Seite drucken

Tacx Booster Handbuch Seite 9

Rollentrainer
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Booster:

Werbung

8. Make sure that the brake cylinder pushes firmly on the tyre
NL
Zorg ervoor dat de rol van de rem stevig tegen de fietsband aan
drukt
|
DE
Achten Sie dabei darauf, dass der Bremszylinder fest
gegen den Reifen drückt
fermement sur le pneu
pressione contro lo pneumatico
freno empuja con firmeza el neumático
de travagem agarra bem o pneu
trykker tæt ind mod dækket
sitter stramt mot dekket
ordentligt på däcket
rengasta vasten
naciska na oponę
pneumatiku
|
GR
το ελαστικό
|
CN
イヤがしっかりと接触していることを確認してください |
滾筒牢固地抵住輪胎 |
설치해야 합니다.
|
FR
Vérifiez que le cylindre de frein appuie
|
IT
Controllare che il cilindro del freno eserciti
|
NO
|
SE
Kontrollera att bromscylindern trycker
|
FI
Varmista, että jarrusylinteri on tukevasti
|
PL
Upewnić się, że siłownik hamujący mocno
|
CZ
Ujistěte se, že brzdový válec pevně tlačí na
Βεβαιωθείτε ότι ο κύλινδρος φρένου πιέζει δυνατά
确保滚筒牢牢抵住自行车轮胎|
브레이크 실린더가 타이어를 단단히 누르도록
KR
|
ES
Asegúrese de que el cilindro del
|
PT
Confirme se o cilindro
|
DK
Sørg for, at bremsecylinderen
Sørg for at bremsesylinderen
1
ローラー部分とタ
JP
確認磁阻
TW
2

Werbung

loading