Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Garmin GPSMAP  65 Schnellstartanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GPSMAP 65:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 25
GPSMAP
65/65S
®
Quick Start Manual

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Garmin GPSMAP 65

  • Seite 1 GPSMAP 65/65S ® Quick Start Manual...
  • Seite 2: Getting Started

    Getting Started Battery compartment WARNING Mounting spine See the Important Safety and Product Battery cover D-ring Information guide in the product box for product warnings and other important Battery Information information. WARNING Device Overview The temperature rating for the device may exceed the usable range of some batteries.
  • Seite 3: Turning On The Device

    QUIT Select to cancel or return to the previous menu or page. Select to scroll through the main pages. ENTER Select to select options and acknowledge messages. MENU Select to open the options menu Replace the battery cover, and turn the for the page that is currently open.
  • Seite 4 However, using multiple systems can reduce battery life more quickly than using Follow the on-screen instructions in GPS only. the Garmin Connect app to pair your device. Your device can use these Global Navigation Satellite Systems (GNSS). Multi-band systems use multiple frequency...
  • Seite 5: Navigation

    You ™ can invite followers using email or Log in to the Garmin Explore app social media, allowing them to view using your Garmin Connect username your live data on a Garmin Connect and password.
  • Seite 6 You can add a .gpx file that contains Select Use. waypoints by transferring the file to the Select Select Next Point to add GPX folder. additional points to the route. Creating a Waypoint Select QUIT to save the route. You can save your current location as a Navigating a Saved Route waypoint.
  • Seite 7: Calibrating The Compass

    • To show the elevation plot for the are moving. When points toward the top current track, select Elevation of the electronic compass, you are Plot. traveling directly toward your destination. If points any other direction, turn until it points toward the top of the compass. represents your location on the map.
  • Seite 8: Device Information

    You can install a microSD memory card, up to 32 GB, in the handheld device for • Software updates additional storage or pre-loaded maps. • Data uploads to Garmin Connect Turn the D-ring counter-clockwise, and • Product registration pull up to remove the cover.
  • Seite 9: Getting More Information

    Getting More Information You can find more information about this product on the Garmin website. • Go to support.garmin.com for additional manuals, articles, and software updates. • Go to buy.garmin.com, or contact your Garmin dealer for information Quick Start Manual...
  • Seite 12 These trademarks may not be used without the express permission of Garmin. The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Garmin is ® under license. microSD and the microSDHC logo are trademarks of SD-3C, LLC.
  • Seite 13 This drawing and the specifications contained herein are the property of 1200 E. 151 Street GARMIN Ltd. or its subsidiaries and may not be reproduced or used in whole or Olathe, Kansas 66062 USA in part as the basis for manufacture or sale of products without written permission.
  • Seite 14: Inhaltsverzeichnis

    Important Safety and Product Tärkeitä turvallisuus- ja tuotetietoja 28 Information Viktig sikkerhets- og Informations importantes sur le produit produktinformasjon et la sécurité Guiden Viktig säkerhets- och guida Informazioni importanti sulla produktinformation sicurezza e sul prodotto Ważne informacje dotyczące Wichtige Sicherheits- und bezpieczeństwa i produktu Produktinformationen Důležité...
  • Seite 15: Important Safety And Product Information

    Off-Road Navigation Warnings specified in the printed manual in the product packaging. If your Garmin device is able to suggest off-road routes for various • When storing the device for an extended time period, store within outdoor activities, such as biking, hiking, and all-terrain vehicles, the temperature ranges specified in the printed manual in the follow these guidelines to ensure safe off-road navigation.
  • Seite 16 • Increase the separation between the equipment and the receiver. or local law or ordinance relating to the use of your Garmin device. • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from GPS Notice that to which the receiver is connected.
  • Seite 17 America copyright laws and international copyright treaties. You Garmin products are intended to be used only as an aid and must further acknowledge that the structure, organization, and code of...
  • Seite 18: Informations Importantes Sur Le Produit Et La Sécurité

    (i) repair the device using new parts or previously used parts Australian Purchases: Our goods come with guarantees that that satisfy Garmin's quality standards, (ii) replace the device with a cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You are...
  • Seite 19 Avertissements relatifs à la navigation à vol d'oiseau • Lors de l'installation de l'appareil dans un véhicule, placez-le de Si votre appareil Garmin est capable de vous suggérer des telle sorte qu'il n'obstrue pas le champ de vision du conducteur itinéraires à...
  • Seite 20 Garantie limitée Déclaration de conformité LA PRÉSENTE GARANTIE VOUS OCTROIE DES DROITS Par la présente, Garmin déclare que son produit est conforme à la PARTICULIERS ET VOUS BÉNÉFICIEZ PEUT-ÊTRE D'AUTRES Directive 2014/53/EU. Le texte de la déclaration de conformité UE DROITS QUI PEUVENT VARIER D'UN ÉTAT, PAYS, OU...
  • Seite 21 à la présente Garantie limitée, constituent uniquement une aide et ne doivent pas être utilisés à Garmin peut, à sa discrétion : (i) réparer l'appareil à l'aide de pièces des fins exigeant l'évaluation précise de la direction, de la distance, neuves ou déjà...
  • Seite 22 Avvisi sulla navigazione stradale • Non disassemblare, modificare, riprodurre, forare o danneggiare Se il dispositivo Garmin accetta le mappe stradali e suggerisce il dispositivo o le batterie. percorsi seguono strade, attenersi alle presenti linee guida per • Non esporre il dispositivo o le batterie al fuoco, alle esplosioni o usufruire di una navigazione stradale sicura.
  • Seite 23 L'utente prende atto che il Software è di proprietà di Garmin e/o dei riferimento ai cartelli presenti e alle condizioni. rispettivi fornitori di terze parti ed è protetto dalle leggi sul copyright •...
  • Seite 24 Garmin Italia non può preesistenti alla consegna del bene al Consumatore e non copre i essere ritenuta responsabile per danni causati durante difetti legati ad un'errata installazione o ad errato uso dello stesso;...
  • Seite 25: Wichtige Sicherheits- Und Produktinformationen

    La preghiamo di contattare telefonicamente il möglicher Schäden aus dem Fahrzeug, oder lagern Sie ihn so, Customer Care Garmin al numero indicato sul sito www.garmin.it al dass er vor direkter Sonneneinstrahlung geschützt ist fine di concordare la modalità di invio dello strumento per (beispielsweise im Handschuhfach).
  • Seite 26 Risiken, bevor Sie mit Aktivitäten im Gelände beginnen. Das gilt Drittanbietern. insbesondere für Auswirkungen, die Wetter und wetterbedingte Sie erkennen an, dass die Software Eigentum von Garmin und/oder Bedingungen der Wege/Pfade auf die Sicherheit der Aktivität dessen Drittanbietern ist und durch die Urheberrechte der haben können.
  • Seite 27 Garmin sich das Recht vor, Garantieansprüche für Produkte oder zurückzuassemblieren, zurückzuentwickeln, in eine allgemein Dienstleistungen abzulehnen, die unter Verstoß gegen die Gesetze lesbare Form umzuwandeln oder ein von der Software abgeleitetes eines Landes erworben und/oder verwendet werden.Produkte von Werk zu erstellen.
  • Seite 28: Información Importante Sobre El Producto Y Tu Seguridad

    Steuern und Gebühren aufzukommen. In einigen Fällen können IN EINEM SOLCHEN FALL TREFFEN DIE VORGENANNTEN Garmin und seine Händler Ihr Produkt nicht in einem anderen Land AUSSCHLÜSSE NICHT AUF SIE ZU. als dem Land warten, in dem Sie das Produkt nicht ursprünglich Falls Sie während des Gewährleistungszeitraums gemäß...
  • Seite 29 Avisos sobre navegación fuera de carretera Si tu dispositivo Garmin tiene la opción de sugerir rutas fuera de Avisos sobre instalación en el vehículo carretera para distintas actividades al aire libre como, por ejemplo, •...
  • Seite 30 Puedes consultar la información acerca del programa de reciclado contienen algunos datos inexactos o incompletos. En algunos de productos de Garmin y la directiva WEEE, RoHS y REACH, así países, la información completa y precisa de mapas no está como de otros programas de cumplimiento en www.garmin.com disponible o lo está...
  • Seite 31 MANEJO DE ESTE PRODUCTO, COMO SI LO SON POR la autorización por escrito de Garmin; o (vi) los daños ocurridos en DEFECTOS EN ESTE. EN ALGUNAS REGIONES, PAÍSES Y productos conectados a la fuente de alimentación y/o cables de PROVINCIAS, NO SE PERMITE LA EXCLUSIÓN DE DAÑOS...
  • Seite 32: Informações Importantes Sobre Segurança E Sobre O Produto

    Garmin del país donde se CRIANÇAS. realizó la compra o un centro de servicio autorizado de Garmin de NUNCA COLOQUE BATERIAS NA BOCA. Engolir o otro país que pueda realizar el mantenimiento de su producto, en produto pode causar queimaduras por agentes químicos,...
  • Seite 33 Informações Sobre os Dados do Mapa • Compare sempre atentamente a informação apresentada no A Garmin recorre a uma combinação de fontes de dados privadas e dispositivo com todas as fontes de navegação disponíveis, governamentais. Praticamente todas as fontes de dados contêm incluindo a sinalização e condições dos trilhos, as condições...
  • Seite 34 à exatidão ou precisão dos dados do mapa. dispositivo ou um dispositivo renovado que atenda aos padrões de Esta Garantia Limitada também não se aplica a, e a Garmin não é qualidade da Garmin ou (iii) trocará o dispositivo por um reembolso responsável por, qualquer degradação no desempenho de qualquer...
  • Seite 35: Belangrijke Veiligheids- En Productinformatie

    STOP BATTERIJEN NOOIT IN UW MOND. Inslikken kan Garmin, ou exigir que você envie seu produto para uma Instalação leiden tot chemische brandwonden, perforatie van zachte de serviço autorizado da Garmin no país de compra original ou weefsels en overlijden.
  • Seite 36 Als uw Garmin toestel offroadroutes voorstelt voor diverse Conformiteitsverklaring buitenactiviteiten, zoals fietsen, wandelen en terreinvoertuigen, Hierbij verklaart Garmin dat dit product voldoet aan de richtlijn volgt u deze richtlijnen voor een veilige offroadnavigatie. 2014/53/EU. De volledige tekst van deze EU-conformiteitsverklaring •...
  • Seite 37 OVERIGE GARANTIES EN VERHAALSMOGELIJKHEDEN Garmin in het land van aankoop of volgt u de instructies op UITDRUKKELIJK AF, MET INBEGRIP VAN, DOCH NIET support.garmin.com voor de garantieservice. Als u in de Verenigde BEPERKT TOT, IMPLICIETE GARANTIES VAN Staten bent, kunt u ook 1-800-800-1020 bellen.
  • Seite 38 Garmin servicefaciliteit te BATTERIER MÅ ALDRIG PUTTES I MUNDEN. Hvis de verzenden in het land van aankoop of naar een bevoegde Garmin sluges, kan det medføre kemiske forbrændinger, perforering af servicefaciliteit in een ander land die uw product in behandeling kan blødt væv og død.
  • Seite 39 Overensstemmelseserklæring Advarsler i forbindelse med off-road navigation Garmin erklærer hermed, at dette produkt overholder direktivet Hvis din Garmin enhed kan forslå off-road ruter til forskellige 2014/53/EU. Du kan se hele EU-overensstemmelseserklæringen på udendørsaktiviteter, f.eks. cykling, vandring og kørsel med ATV- følgende internetadresse: www.garmin.com/compliance.
  • Seite 40 Garmin ingen garanti for, at kortdataene er nøjagtige eller garantiservice i overensstemmelse med denne begrænsede komplette. garanti, vil Garmin efter eget valg: (i) reparere enheden ved hjælp af Denne begrænsede garanti gælder desuden ikke for, og Garmin nye dele eller brugte dele, der lever op til Garmins påtager sig ikke ansvar for, eventuel forringelse i performance af...
  • Seite 41: Tärkeitä Turvallisuus- Ja Tuotetietoja

    • Käytä ainoastaan oikeanlaisia vaihtoakkuja. Muiden akkujen en Garmin autoriseret servicefacilitet i et andet land, der kan yde käyttäminen voi aiheuttaa tulipalon tai räjähdyksen. service på dit produkt. I så fald vil du være ansvarlig for at Laitteen varoitukset overholde alle gældende import- og eksportlove og -regulativer...
  • Seite 42 Garmin ei takaa navigointituotteiden karttatietojen tarkkuutta tai signaalien vastaanottoa. kattavuutta. Tuotteiden ympäristöohjelmat Lisäksi tämä rajoitettu takuu ei kata eikä Garmin korvaa Garmin Tietoja yhtiön Garmin tuotteiden kierrätysohjelmasta sekä WEEE-, navigointituotteiden suorituskyvyn heikkenemistä, joka johtuu siitä, RoHS-, REACH-ohjelmista ja muista ohjelmista on osoitteessa että...
  • Seite 43: Viktig Sikkerhets- Og Produktinformasjon

    GARMIN NIMENOMAISESTI KIELTÄÄ, KAIKKI MUUT Jos käyttäjä hankkii takuuhuoltoa muualla kuin alkuperäisessä NIMENOMAISET, OLETETUT, LAKISÄÄTEISET JA MUUT ostomaassa, Garmin ei voi taata, että tuotteen korjaamiseen tai TAKUUT JA HYVITYKSET, MUKAAN LUKIEN MUUN MUASSA vaihtamiseen tarvittavat osat ja tuotteet ovat saatavilla, koska OLETETUT TAKUUT MYYNTIKELPOISUUDESTA TAI tuotevalikoima sekä...
  • Seite 44 Advarsler om navigering utenfor vei mulighet for skade ved å ta enheten ut av bilen eller oppbevare Hvis Garmin enheten kan foreslå ruter utenfor vei til ulike den i hanskerommet, slik at den ikke utsettes for direkte sollys. utendørsaktiviteter, for eksempel sykling, fotturer og •...
  • Seite 45 Garmin; eller (v) skade på et produkt som GPS-merknad har blitt endret uten skriftlig tillatelse fra Garmin, eller (vi) skade på Hvis du bruker navigasjonsenheten i nærheten av en enhet som et produkt som er koblet til strøm- og/eller datakabler fra andre bruker et bakkebundet bredbåndnettverk med driftsfrekvenser som...
  • Seite 46 Garmin produkter og deler omedelbart. eller kreve at du sender inn produktet ditt til et Garmin servicested i • Vid byte ska batterierna ersättas med rätt sorts batterier. Om du landet hvor du kjøpte produktet eller til et Garmin autorisert använder andra batterier finns risk för brand eller explosion.
  • Seite 47 • Använd alltid ett gott omdöme och sunt förnuft när du navigerar i den tryckta användarhandboken i produktförpackningen. terräng. Garmin enheten är utformad för att endast ge ruttförslag. • Om du ska förvara enheten under en längre tid ska du förvara Den kan inte ersätta din egen uppmärksamhet och god...
  • Seite 48 ändrats utan skriftligt tillstånd från OVANSTÅENDE BEGRÄNSNINGAR GÄLLER KANSKE INTE DIG. Garmin, eller (vi) skada på en produkt som har anslutits till ström- Om du under garantiperioden gör anspråk på garantiservice i och/eller datakablar som inte tillhandahålls av Garmin. Garmin enlighet med den här begränsade garantin, kommer Garmin, efter...
  • Seite 49: Ważne Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa I Produktu

    • Wymiennej baterii nie wolno wyciągać przy użyciu ostro standarder, lagar och förordningar. I så fall kan Garmin, efter eget zakończonego przedmiotu. BATERIE NALEŻY PRZECHOWYWAĆ W MIEJSCU gottfinnande och enligt gällande lagar, reparera eller ersätta •...
  • Seite 50 GNSS Ostrzeżenia dotyczące nawigacji po bezdrożach (globalnego systemu nawigacji satelitarnej), jak na przykład usługi W przypadku urządzeń firmy Garmin z funkcją wyznaczania tras po bezdrożach dla takich aktywności na świeżym powietrzu, jak jazda...
  • Seite 51 W tym okresie Garmin może wedle wady urządzenia objętej gwarancją. własnego uznania naprawić lub wymienić wszelkie komponenty, Ograniczenie odpowiedzialności wobec osób trzecich...
  • Seite 52: Důležité Bezpečnostní Informace A Informace O Produktu

    Garmin nie gwarantuje, nie oświadcza i nie zapewnia, że będzie Velmi vážné spáleniny se mohou vyskytnout během 2 hodin po w stanie naprawić lub wymienić każdy produkt Garmin na mocy pozření.
  • Seite 53 řízení. Z bezpečnostních důvodů vždy před Produktové ekologické programy pokračováním v cestě vyřešte veškeré nesrovnalosti a podřiďte Informace o programu recyklace produktů Garmin a o programech se místnímu značení a situaci. WEEE, RoHS, REACH a dalších vyhovujících programech •...
  • Seite 54 TĚCHTO ZÁRUK OMEZENA NA DOBU TRVÁNÍ TÉTO OMEZENÉ Garmin v jiné zemi, ve které lze provést opravu vašeho výrobku, ZÁRUKY. V NĚKTERÝCH STÁTECH (NEBO ZEMÍCH ČI přičemž nesete odpovědnost za dodržování platných zákonů...
  • Seite 55: Правила Техники Безопасности И Сведения Об Изделии

    заменяемых элементов питания. Предупреждения относительно городских маршрутов • ХРАНИТЕ ЭЛЕМЕНТЫ ПИТАНИЯ В НЕДОСТУПНОМ Если ваше устройство Garmin поддерживает карты городских ДЛЯ ДЕТЕЙ МЕСТЕ. улиц и обеспечивает прокладывание маршрутов по дорогам, НЕ КЛАДИТЕ ЭЛЕМЕНТЫ ПИТАНИЯ В РОТ. для безопасной навигации по дорогам соблюдайте следующие...
  • Seite 56 безопасности навигации по внедорожным маршрутам. Программы утилизации продуктов • Во время движения по внедорожным маршрутам Информацию о программе утилизации продуктов Garmin и о соблюдайте осторожность и всегда руководствуйтесь соответствии требованиям директив WEEE, RoHS, REACH и здравым смыслом. Устройство Garmin предназначено только...
  • Seite 57 СОГЛАСНО ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВУ ВАШЕЙ СТРАНЫ ИЛИ которое было модифицировано или изменено без письменного РЕГИОНА, ТО ПЕРИОД ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ ТАКИХ разрешения компании Garmin, или (vi) повреждения изделия, к ГАРАНТИЙ ОГРАНИЧИВАЕТСЯ ПЕРИОДОМ ДЕЙСТВИЯ которому были подключены кабели питания и/или передачи НАСТОЯЩЕЙ ОГРАНИЧЕННОЙ ГАРАНТИИ. В НЕКОТОРЫХ...
  • Seite 58: Pomembne Informacije O Varnosti In Izdelku

    законов или нормативных актов, применимых в данной стране. отремонтированным устройством, которое отвечает Покупки на аукционе в Интернете. Подтверждения аукционов стандартам качества Garmin, или (iii) вернет себе устройство в в Интернете не принимаются как подтверждение покупки для обмен на полное возмещение вам его стоимости. ТАКАЯ МЕРА...
  • Seite 59 želite preprečiti možnost poškodb, ob izstopu odstranite napravo Opozorila glede navigacije izven cest iz vozila ali pa jo postavite izven neposredne sončne svetlobe, na Če lahko vaša naprava Garmin predlaga načrtovane poti izven cest primer v predal za drobnarije. za različne dejavnosti na prostem, na primer kolesarjenje, •...
  • Seite 60 (vi) poškodbe izdelka, povezane z napajalnimi in/ali podatkovnimi Če v obdobju veljavnosti jamstva predložite zahtevek za jamstveni kabli, ki jih ne dobavi družba Garmin. Poleg tega si Garmin pridržuje servis v skladu s tem omejenim jamstvom, družba Garmin po lastni pravico do zavrnitve jamstvenih zahtevkov za izdelke ali storitve, ki presoji (i) popravi napravo z novimi ali že uporabljenimi deli, ki...
  • Seite 61 V baterija može uzrokovati kemijske opekline, pucanje mekog tkiva tem primeru lahko družba Garmin po lastni presoji in v skladu z i smrt. Unutar 2 sata od gutanja baterija može doći do ozbiljnih veljavnimi zakoni popravi ali nadomesti izdelek s primerljivimi izdelki opeklina.
  • Seite 62 Upozorenja za navigaciju po cesti vaše aktivnosti. Obavezno provjerite nosite li ispravnu odjeću i Ako vaš uređaj tvrtke Garmin prihvaća karte ulica i predlaže rute opremu za vašu aktivnost prije no što krenete po nepoznatim koje slijede ceste, za sigurnu navigaciju po cesti slijedite ove putovima i stazama.
  • Seite 63 Ovo se ograničeno jamstvo ne odnosi na lošiji rad bilo kojeg Garmin traje 90 dana ili do kraja izvornog jednogodišnjeg jamstva, što god navigacijskog uređaja koji je posljedica korištenja uređaja u blizini je duže.
  • Seite 64 Kupovina na online aukcijama: potvrde online aukcija ne prihvaćaju se kao potvrda jamstva. Za dobivanje jamstvene usluge potreban je izvornik ili kopija računa od ovlaštenog dobavljača. Garmin neće zamijeniti komponente koje nedostaju iz paketa kupljenih putem online aukcije. Međunarodna kupovina: Međunarodni distributeri mogu dati zasebno jamstvo za uređaje koji su kupljeni izvan Sjedinjenih...
  • Seite 65 Printed in Taiwan August 2019 190-00720-9E_0C © 2016 Garmin Ltd. or its subsidiaries...
  • Seite 66 E-label description Viewing Device Information You can view device information, such as the E-label, unit ID, software version, regulatory information and license agreement: Turn on the device and you should see the home screen. Step 1, Press MENU button twice to enter Main Menu. Step 2, Select Setup.

Diese Anleitung auch für:

Gpsmap 65s

Inhaltsverzeichnis