Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Perel LED-A5003 Bedienungsanleitung

Perel LED-A5003 Bedienungsanleitung

Design led-strahler mit bewegungsmelder

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

LEDA500xNW-BM
DESIGN LED FLOODLIGHT WITH MOTION SENSOR
DESIGN LED-SCHIJNWERPER MET BEWEGINGSMELDER
PROJECTEUR LED DESIGN AVEC DÉTECTEUR DE MOUVEMENT
PROYECTOR LED DE DISEÑO CON DETECTOR DE MOVIMIENTO
DESIGN LED-STRAHLER MIT BEWEGUNGSMELDER
3
8
13
18
23

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Perel LED-A5003

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    LEDA500xNW-BM DESIGN LED FLOODLIGHT WITH MOTION SENSOR DESIGN LED-SCHIJNWERPER MET BEWEGINGSMELDER PROJECTEUR LED DESIGN AVEC DÉTECTEUR DE MOUVEMENT PROYECTOR LED DE DISEÑO CON DETECTOR DE MOVIMIENTO DESIGN LED-STRAHLER MIT BEWEGUNGSMELDER USER MANUAL HANDLEIDING MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 2 LEDA500xNW-BM V. 02 – 12/12/2017 ©Velleman nv...
  • Seite 3: Safety Instructions

    If in doubt, contact your local waste disposal authorities. Thank you for choosing Perel! Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. If the device was damaged in transit, do not install or use it and contact your dealer.
  • Seite 4 LEDA500xNW-BM  Familiarise yourself with the functions of the device before actually using it.  All modifications of the device are forbidden for safety reasons. Damage caused by user modifications to the device is not covered by the warranty.  Only use the device for its intended purpose.
  • Seite 5: Remote Control

    LEDA500xNW-BM 5.4 Mounting the lamp This luminaire does not have a built-in device to disconnect it from the electric mains. Make sure to electrically isolate the luminaire before installation or maintenance activities are performed. Use the mounting bracket to determine the location of the mounting holes. Drill the holes and secure the bracket using screws and wall plugs.
  • Seite 6: Cleaning And Maintenance

    LEDA500xNW-BM Switch off. Time Next, select the time setting. Press the daylight or nightlight mode button to activate the floodlight sensor. Select the desired time by pressing the corresponding time button. The floodlight will flash once to confirm the setting. When triggered, the floodlight will switch on for the programmed time. Sensitivity Finally, select the sensitivity setting.
  • Seite 7 (incorrect) use of this device. For more info concerning this product and the latest version of this manual, please visit our website www.perel.eu. The information in this manual is subject to change without prior notice. © COPYRIGHT NOTICE The copyright to this manual is owned by Velleman nv.
  • Seite 8: Veiligheidsvoorschriften

    LEDA500xNW-BM HANDLEIDING Inleiding Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval;...
  • Seite 9 LEDA500xNW-BM  Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken.  Om veiligheidsredenen mag u geen wijzigingen aanbrengen aan het toestel. Schade door wijzigingen die de gebruiker heeft aangebracht aan het toestel valt niet onder de garantie. ...
  • Seite 10: Het Toestel Monteren

    LEDA500xNW-BM 5.4 Het toestel monteren Dit toestel is niet uitgerust met een aan/uit-schakelaar om het van het lichtnet los te koppelen. Isoleer het toestel elektrisch voor de installatie of onderhoud. Gebruik de montagebeugel om de plaats van de montagegaten te bepalen. Boor de gaten en bevestig de beugel met schroeven en muurpluggen.
  • Seite 11: Reiniging En Onderhoud

    LEDA500xNW-BM Uitschakelen. Tijdsinstelling Stel daarna de tijd in. Druk de dag- of nachtmodusknop in om de sensor in te schakelen. Druk de overeenstemmende tijdknop in om de gewenste tijdsinstelling in te stellen. De schijnwerper flitst een keer om de instelling te bevestigen. Bij beweging zal de schijnwerper gedurende de ingestelde tijd ingeschakeld blijven.
  • Seite 12 Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding, zie www.perel.eu. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
  • Seite 13: Consignes De Sécurité

    LEDA500xNW-BM MODE D'EMPLOI Introduction Aux résidents de l'Union européenne Informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ;...
  • Seite 14 LEDA500xNW-BM  Se familiariser avec le fonctionnement de l'appareil avant de l'utiliser.  Toute modification est interdite pour des raisons de sécurité. Les dommages occasionnés par des modifications par le client ne tombent pas sous la garantie.  N’utiliser l'appareil qu’à sa fonction prévue. Tout autre usage peut causer des courts-circuits, des brûlures, des électrochocs, explosion de lampe, chute, etc.
  • Seite 15: Monter L'appareil

    LEDA500xNW-BM 5.4 Monter l'appareil Cet appareil n'est pas équipé d'un interrupteur ON/OFF pour le déconnecter du réseau électrique. Veiller à isoler électriquement le luminaire avant toute opération d'installation ou d'entretien. Utiliser le support de montage pour déterminer l'emplacement des trous de montage. Percer les trous et fixer l’étrier à...
  • Seite 16: Nettoyage Et Entretien

    LEDA500xNW-BM Eteindre. Délai Sélectionner ensuite le délai d’extinction. Appuyer sur le bouton de mode diurne ou nocturne pour activer le capteur. Sélectionner le délai souhaité en appuyant sur le bouton correspondant. Le projecteur clignote une seule fois pour confirmer la sélection. Lors de la détection d’un mouvement, le projecteur restera allumé...
  • Seite 17 (directs ou indirects) pouvant résulter de l’utilisation de cet appareil. Pour plus d’informations concernant cet article et la dernière version de ce mode d'emploi, visiter notre site web www.perel.eu. Les spécifications et le continu de ce mode d'emploi peuvent être modifiés sans notification préalable.
  • Seite 18: Instrucciones De Seguridad

    Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos. ¡Gracias por elegir Perel! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usar el aparato. Si ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor.
  • Seite 19: Características

    LEDA500xNW-BM  Familiarícese con el funcionamiento del aparato antes de utilizarlo.  Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas. Los daños causados por modificaciones no autorizadas, no están cubiertos por la garantía.  Utilice sólo el aparato para las aplicaciones descritas en este manual a fin de evitar p.ej.
  • Seite 20: Mando A Distancia

    LEDA500xNW-BM 5.4 Montar el proyector Esta aparato no está equipado con un interruptor ON/OFF para desconectarlo de la red eléctrica. Aísle el aparato eléctricamente antes de su instalación o de cualquier actividad de mantenimiento. Utilice el soporte para determinar el lugar de los agujeros de montaje. Taladre los orificios e fije el soporte con los tornillos y tacos.
  • Seite 21: Limpieza Y Mantenimiento

    LEDA500xNW-BM Desconectar. Tiempo Luego, seleccione la duración de activación. Pulse el botón de modo 'día o modo 'noche' para activar el sensor. Pulse el botón adecuado para seleccionar el tiempo deseado. El proyector parpadeará una vez para confirmar el ajuste. Después de haber detectado un movimiento, el proyector quedará encendido durante el tiempo programado.
  • Seite 22 (indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto y la versión más reciente de este manual del usuario, visite nuestra página www.perel.eu. Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso.
  • Seite 23: Bedienungsanleitung

    Respektieren Sie die örtlichen Umweltvorschriften. Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. Vielen Dank, dass Sie sich für Perel entschieden haben! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler.
  • Seite 24: Eigenschaften

    LEDA500xNW-BM  Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben.  Eigenmächtige Veränderungen sind aus Sicherheitsgründen verboten. Bei Schäden verursacht durch eigenmächtige Änderungen erlischt der Garantieanspruch.  Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen beschrieben in dieser Bedienungsanleitung. Jede andere Verwendung ist mit Gefahren wie Kurzschluss, Brandwunden, elektrischem Schlag usw.
  • Seite 25: Den Scheinwerfer Installieren

    LEDA500xNW-BM  Installieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von Belüftungsöffnungen, Heizungen usw. 5.4 Den Scheinwerfer installieren Dieses Gerät verfügt nicht über einen EIN/AUS-Schalter, um es vom Netz zu trennen. Isolieren Sie das Gerät vor der Installation oder der Wartung elektrisch. Verwenden Sie die Halterung, um die Position der Montagelöcher zu bestimmen.
  • Seite 26: Reinigung Und Wartung

    LEDA500xNW-BM Modus SOS. Ausschalten. Zeit Stellen Sie danach die gewünschte Einschaltdauer ein. Drücken Sie die Taste Modus 'Tag' oder Modus 'Nacht', um den Sensor einzuschalten. Drücken Sie die entsprechende Taste, um die gewünschte Zeit einzustellen. Das Gerät blinkt einmal, um die Einstellung zu bestätigen. Bei Bewegung bleibt der Strahler während der eingestellten Zeit eingeschaltet.
  • Seite 27 Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung, siehe www.perel.eu. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten. © URHEBERRECHT Velleman NV besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung. Alle weltweiten Rechte vorbehalten.
  • Seite 28 • Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw Velleman®- verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking (bij voorkeur de originele verpakking) en voeg Velleman® Service and Quality Warranty een duidelijke foutomschrijving bij. Since its foundation in 1972, Velleman®...
  • Seite 29 Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt (vorzugsweise die Originalverpackung) Made in PRC und mit dem Original-Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerbeschreibung Imported for PEREL by Velleman nv hinzu. Legen Heirweg 33, 9890 Gavere, Belgium • Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die Bedienungsanleitung www.perel.eu...

Diese Anleitung auch für:

Led-a5005Led-a5001Leda500xnw-bm

Inhaltsverzeichnis