Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
iRobot
Roomba
OWNER'S MANUAL
MANUEL DE L'UTILISATEUR
BEDIENUNGSHANDBUCH
GEBRUIKERSHANDLEIDING
MANUAL DEL USUARIO
MANUALE DELL'UTENTE
MANUAL DO UTILIZADOR
INSTRUKCJA OBŁUGI
PRZEZNACZONA
DLA WŁAŚCICIELA
KEZELÉSI KÉZIKÖNYV
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΚΑΤΟΧΟΥ
PŘÍRUČKA MAJITELE
РУКОВОДСТВО
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
BRUKERHÅNDBOK
BRUKSANVISNING
OMISTAJAN KÄSIKIRJA
BRUGER VEJLEDNING

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für iRobot Roomba 5105

  • Seite 1 Roomba ™ ™ OWNER’S MANUAL MANUEL DE L’UTILISATEUR BEDIENUNGSHANDBUCH GEBRUIKERSHANDLEIDING MANUAL DEL USUARIO MANUALE DELL’UTENTE MANUAL DO UTILIZADOR INSTRUKCJA OBŁUGI PRZEZNACZONA DLA WŁAŚCICIELA KEZELÉSI KÉZIKÖNYV ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΚΑΤΟΧΟΥ PŘÍRUČKA MAJITELE РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ BRUKERHÅNDBOK BRUKSANVISNING OMISTAJAN KÄSIKIRJA BRUGER VEJLEDNING...
  • Seite 2 Table of Contents English ....................3 FRançais ...................9 DEuTsCh ...................15 nEDERlanDs ..................21 Español ....................27 iTaliano .....................33 poRTugués ..................39 polski ....................45 MagyaR .....................51 ΕΛΛΗΝΙΚΑ ..................57 TüRkçE .....................63 ČESKY ....................69 РУССКИЙ ....................75 noRsk ....................81 svEnska....................87 suoMi....................93 Dansk ....................99...
  • Seite 3 anatomy Model 5105 Model 5210 virtual Wall™ virtual Wall™ sensor sensor handle handle Bin Release serial port serial port Bin Release Battery Charger Battery Charger socket socket Buttons and Lights Dirt Detect™ status light status Dirt light Detect™ power Button Charging Cleaning indicator...
  • Seite 4: How It Works

    Roomba’s Cleaning Pattern Roomba is a robot that cleans differently than the way most people clean their floors. Roomba uses iRobot’s aWaRE™ Robot intelligence system to determine the best way to pass over and clean every section of the floor.
  • Seite 5: Getting Started

    getting started Place battery into Roomba. Set up the Virtual Wall™ to keep Roomba where you want it Requires 2 “D” batteries, not included Battery Door Set up Roomba’s Self- set the virtual Wall’s range from 1 Charging Home Base™ to 3 meters.
  • Seite 6: Cleaning Modes

    • keep wheels and brush free of hair and debris by inspecting and cleaning the bottom of the robot regularly. Remote Control The Roomba Remote Control lets you conveniently control Roomba’s functions. spot power Clean Directional Buttons pause iRobot Roomba owner’s Manual...
  • Seite 7: Maintenance

    Cliff sensor openings D. Remove and clean hair and dirt from Roomba’s brush bearings. Contact Brush Brushes points for bearings home Base Brush caps Dirt Detect sensor Additional information in English and instructional photos are available at www.irobot.com/usetips...
  • Seite 8 Roomba, Virtual Wall, AWARE, Home Base and Dirt Detect are trademarks of iRobot Corporation. © 2006 iRobot Corporation. All rights reserved. Protected by International patents. Additional patents pending. Burlington, MA 01803 USA. iRobot Roomba owner’s Manual...
  • Seite 9 anatomie Modèle 5105 Modèle 5210 Capteur Mur virtuel (virtual Wall sensor) Capteur Mur virtuel (virtual Wall) poignée poignée Bouton de port série port série libération du Bouton de conteneur support du chargeur libération du support du chargeur de pile (Battery conteneur de pile (Battery Charger socket)
  • Seite 10 Roomba à une seule pièce. ASTUCE : Les câbles et fils électriques doivent être soulevés du sol et les franges des tapis doivent être glissées sous les tapis afin d’éviter tout blocage de Roomba. Manuel de l’utilisateur du Roomba de iRobot...
  • Seite 11: Comment Démarrer

    Comment démarrer Placez la pile dans Roomba. Installez le Mur virtuel (Virtual Wall®) pour confiner Roomba où vous le voulez Demande 2 piles “D”, non fournies porte de la pile Etablissez la portée du Mur virtuel (virtual Wall) de 1 à 3 mètres Installez le socle de chargement automatique (Self-Charging Home ™...
  • Seite 12 Télécommande la télécommande du Roomba vous permet de contrôler aisément les fonctions du Roomba. Tache (spot) alimentation (power) nettoyer (Clean) Boutons directionnels Max (Max) pause (pause) Manuel de l’utilisateur du Roomba de iRobot...
  • Seite 13: Entretien & Maintenance

    Roomba. contact pour supports Brosses le socle brosses (home Base) Bouchons senseur du des brosses détecteur de saleté (Dirt Detect) Des informations supplémentaires en anglais et des instructions en photos sont disponibles à www.irobot.com/usetips...
  • Seite 14 Roomba, Virtual Wall, AWARE, Home Base, et Dirt Detect sont des marques de iRobot Corporation. © 2006 iRobot Corporation. Tous droits réservés. Sous la protection de brevets internationaux. Brevets supplémentaires déposés. Burlington, MA 01803 USA. Manuel de l’utilisateur du Roomba de iRobot...
  • Seite 15 aufbau Modell 5105 Modell 5210 sensor für die virtuelle Wand sensor für die (virtual Wall) virtuelle Wand (virtual Wall) griff griff serieller serieller Behälterfreigabe anschluss anschluss Behälterfreigabe Batterieladebuchse Batterieladebuchse Tasten und Lampen schmutzerkennung schmutzerkennung (Dirt Detect™) (Dirt Detect™) statuslampe statuslampe netzschalter (power) ladeanzeige Reinigungstaste...
  • Seite 16 Der Roomba ist ein Roboter, der anders reinigt, als die meisten Menschen ihre Böden reinigen. Der Roomba nutzt das aWaRE Robot intelligence system von iRobot, um die beste Möglichkeit festzustellen, über alle Bodenbereiche zu fahren und sie zu reinigen. Der Roomba berechnet während des Reinigens den optimalen Reinigungsweg und bestimmt, wann er seine verschiedenen Reinigungsmöglichkeiten einsetzt:...
  • Seite 17 Einstieg Legen Sie die Batterie in den Richten Sie die virtuelle Wand Roomba ein. (Virtual Wall®) ein, damit der Roomba da bleibt, wo Sie möchten. Benötigt 2 „D“-Batterien (nicht mitgeliefert) Batterieabdeckung Richten sie den Bereich der virtuellen Wand (virtual Wall) zwischen 1 m und Richten Sie die Selbstlade- 3 m ein.
  • Seite 18: Tipps Für Optimale Leistung

    • halten sie die Räder und die Bürste frei von haaren und Fremdkörpern, indem sie die unterseite des Roboters regelmäßig überprüfen und reinigen. Fernsteuerung Mit der Roomba-Fernsteuerung können sie die Funktionen des Roomba ganz bequem steuern. punkt (spot) netztaste (power) Reinigen (Clean) Richtungstasten Max. (Max) pause iRobot Roomba-Bedienungshandbuch...
  • Seite 19: Wartung

    Sensoren jeden Monat ab. kantensensoröffnungen D. Entfernen und reinigen sie haare und schmutz an den Bürstenlagern der Roomba. kontaktpunkte für die Bürstenlager Bürsten Basisstation (home Base) Bürstenkappen schmutzerkennungssensor (Dirt Detect) Weitere Informationen in Englisch und Anleitungsfotos finden Sie unter www.irobot.com/usetips.
  • Seite 20 Roomba, Virtuelle Wand, AWARE, Home Base, und Dirt Detect sind eingetragene Marken der iRobot Corporation. © 2006 iRobot Corporation. Alle Rechte vorbehalten. Geschützt durch internationale Patente. Weitere Patente ausstehend. Burlington, MA 01803 USA. iRobot Roomba-Bedienungshandbuch...
  • Seite 21 anatomie Model 5105 Model 5210 virtuele Muur (virtual Wall) sensor virtuele Muur (virtual Wall) sensor handvat handvat vergrendeling seriële poort seriële poort stofcontainer vergrendeling stekker stofcontainer stekker batterijlader batterijlader Knoppen en lampjes vuildetectie (Dirt Detect™) vuildetectie (Dirt Detect™) statuslampje statuslampje aan/uitknop (power) oplaadlampje Reinigingsknop...
  • Seite 22: Hoe Het Werkt

    Het reinigingspatroon van de Roomba Roomba is een robot die op een andere manier stofzuigt dan de meeste mensen. Roomba maakt gebruik van het iRobot aWaRE Robot intelligentiesysteem om de beste manier te bepalen hoe het over de vloer kan gaan om ieder gedeelte van de vloer te reinigen.
  • Seite 23 Beginnen Plaats de batterij in de Roomba. Installeer de virtuele muur (Virtual Wall®) om de Roomba daar te houden waar u hem hebben wilt 2 “D” batterijen benodigd, niet bijgevoegd Batterijklepje stel het bereik van de virtuele muur Stel de zelfladende thuisbasis (virtual Wall) in op 1 tot 3 meters.
  • Seite 24 • hou de wielen en borstels vrij van haren en rommel door de onderkant van de robot regelmatig te inspecteren en te reinigen. afstandsbediening Door de Roomba afstandsbediening kunt u de functies van de Roomba gemakkelijk bedienen. spot aan/uit (power) Reinigen (Clean) Directionele knoppen pauze (pause) iRobot Roomba gebruikershandleiding...
  • Seite 25 Cliff sensor D. Reinig en verwijder haren en vuil uit de borstellagers van de Roomba. aansluitpunten Borstel voor de Borstels lagers thuisbasis (home Base) Borstelkappen vuildetectie (Dirt Detect) sensor Additionele informatie in het Engels en instructiefoto’s zijn te verkrijgen via www.irobot.com/usetips...
  • Seite 26 Roomba, PackBot, Virtual Wall, AWARE en Dirt Detect zijn handelsmerken van de iRobot Corporation. © 2006 iRobot Corporation. Alle rechten voorbehouden. Beschermd door Internationale Patenten. Additionele patenten aangevraagd. Burlington, MA 01803 USA. iRobot Roomba gebruikershandleiding...
  • Seite 27 Disposición Modelo 5105 Modelo 5210 sensor de pared virtual sensor de pared (virtual Wall® ) virtual (virtual Wall®) agarradera agarradera liberación puerto serie puerto serie de bolsa liberación Enchufe del de bolsa Enchufe del cargador de la cargador de la batería batería Botones y luces...
  • Seite 28: Cómo Funciona

    El Roomba® utiliza el sistema de inteligencia robótica ConsCiEnTE (aWaRE ) de iRobot que determina la mejor manera de pasar por todas las partes del suelo y limpiarlo. El Roomba® calcula la trayectoria óptima de limpieza conforme limpia, determinando cuándo emplear sus distintos comportamientos de limpieza:...
  • Seite 29: Cómo Empezar

    Cómo empezar Coloque la batería en el Roomba®. Prepare la pared virtual (Virtual Wall®) para que el Roomba® se quede donde usted quiera Requiere 2 baterías “D”, no incluidas puerta de la batería Instale la base principal de Fije el alcance de la pared virtual autocarga (Self-Charging (virtual Wall®) de 1 a 3 metros.
  • Seite 30: Modos De Limpieza

    Control remoto El control remoto del Roomba® le permite a usted controlar en forma conveniente las funciones del Roomba®. limpieza puntual (spot) Encendido (power) limpiar (Clean) Botones direccionales (Directional Buttons) pausa (pause) Roomba® de iRobot del usuario...
  • Seite 31 Roomba®. puntos de Cojinetes contacto del cepillo Cepillos para la base principal de autocarga (self-Charging Casquillos de home cepillo Base sensor de detección de suciedad (Dirt Detect Información adicional en inglés y fotos instructivas están disponibles en www.irobot.com/usetips...
  • Seite 32 Roomba, Virtual Wall, AWARE, Home Base, y Dirt Detect son marcas registradas de iRobot Corporation. © 2006 iRobot Corporation. Todos los derechos reservados. Protegido por patentes internacionales. Patentes adicionales pendientes. Burlington, MA 01803 USA. Roomba® de iRobot del usuario...
  • Seite 33 anatomia Modello 5105 Modello 5210 impugnatura sensore di sensore di parete virtuale parete virtuale impugnatura Rilascio del porta seriale porta seriale cestello Rilascio del presa del cestello presa del caricabatterie caricabatterie Pulsanti e spie Risposta Risposta attiva alla sporcizia attiva alla (Dirt Detect™) sporcizia spia di...
  • Seite 34: Come Funziona

    Roomba ad una sola stanza. SUGGERIMENTO: I fili vanno sollevati dal pavimento e i fiocchi dei tappeti vanno ripiegati sotto il tappeto per evitare che Roomba si impigli. Manuale del proprietario di iRobot Roomba...
  • Seite 35: Guida Introduttiva

    guida introduttiva Inserire la batteria in Roomba. Impostare la Virtual Wall® per mantenere Roomba dove lo si desidera Richiede 2 batterie “D”, non incluse sportello vano batterie impostare la distanza della parete Impostare la Self-Charging virtuale da 1 a 3 metri. Home BaseTM di Roomba™...
  • Seite 36: Modalità Di Pulizia

    • Mantenere le ruote e la spazzola liberi da peli e detriti esaminando e pulendo regolarmente la parte inferiore del robot. Telecomando il telecomando Roomba consente di controllare comodamente le funzioni di Roomba. punto (spot) alimentazione (power) pulire (Clean) pulsanti direzionali pause Manuale del proprietario di iRobot Roomba...
  • Seite 37: Manutenzione

    Roomba. punti di Cuscinetti spazzole della contatto per spazzola la home Base Cappucci della spazzola sensore di rilevamento dello sporco (Dirt Detect) Altre informazioni in lingua inglese e foto con istruzioni sono disponibili all’indirizzo www.irobot.com/usetips...
  • Seite 38 Roomba, Virtual Wall, AWARE, Home Base e Dirt Detect sono marchi di fabbrica di iRobot Corporation. © 2006 iRobot Corporation. Tutti i diritti riservati. Protetto da brevetti internazionali. Altri brevetti in corso di registrazione. Burlington, MA 01803 USA. Manuale del proprietario di iRobot Roomba...
  • Seite 39 Características anatómicas Modelo 5105 Modelo 5210 sensor de parede virtual (virtual Wall) sensor de parede virtual (virtual Wall) pega pega Botão para porta de série porta de série libertação Botão para do saco Tomada do libertação Tomada do carregador de do saco carregador de bateria...
  • Seite 40: Como Funciona

    Roomba utiliza o sistema inteligente de Robot ConsCiEnTE (aWaRE Robot intelligence system) da iRobot para determinar a melhor maneira de percorrer e de limpar cada secção do chão. O Roomba calcula o percurso de limpeza mais eficaz à medida que vai aspirando e determina quando deve usar as suas várias posições de...
  • Seite 41 Começar Monte a parede virtual Introduza a bateria no Roomba. (Virtual Wall®) para manter o Roomba onde pretende necessita de 2 pilhas “D” não incluídas Compartimento da bateria Defina o intervalo da parede virtual (virtual Wall®) de 1 a 3 metros. Monte a Base de auto- carregamento (Self-Charging Home Base™) do Roomba™...
  • Seite 42: Controlo Remoto

    Controlo remoto o Controlo remoto do Roomba permite-lhe controlar facilmente as suas funções. Detecção de manchas (spot) alimentação (power) limpeza (Clean) Botões direccionais Máximo (Max) pausa (pause) Manual do utilizador para Roomba da iRobot...
  • Seite 43 Roomba. pontos de Rolamentos Escovas contacto para a Base escovas doméstica (home Base) protecções laterais das escovas sensor de detecção de sujidade (Dirt Detect) Estão disponíveis mais informações e fotos exemplificativas em: www.irobot.com/usetips...
  • Seite 44 Roomba, Virtual Wall, AWARE, Home Base, e Dirt Detect são marcas registadas da iRobot Corporation. © 2006 iRobot Corporation. Todos os direitos reservados. Protegido por patentes internacionais. Patentes adicionais pendentes. Burlington, MA 01803 USA. Manual do utilizador para Roomba da iRobot...
  • Seite 45 Budowa Model 5105 Model 5210 Czujnik wirtualnej ściany Czujnik wirtualnej ściany Rączka Rączka Zwalnianie Port szeregowy Port szeregowy pojemnika. Zwalnianie Gniazdo ładowarki pojemnika. Gniazdo ładowarki akumulatora akumulatora Przyciski i wskaźniki Aktywne reagowanie na Aktywne reagowanie na zabrudzenia (Dirt Detect™) zabrudzenia (Dirt Detect™) Wskaźnik stanu Wskaźnik stanu (Status) (Status)
  • Seite 46 ściany (Virtual Wall), aby ograniczyć pracę Roomby tylko do jednego pokoju. PORADA: Przewody należy podnieść z podłogi , frędzle od dywanu włożyć pod dywan, aby robot Roomba nie stanął na nich. Instrukcja obsługi przeznaczona dla właściciela zautomatyzowanego odkurzacza iRobot Roomba...
  • Seite 47: Rozpoczęcie Użytkowania

    Rozpoczęcie użytkowania Włóż akumulator do odkurzacza Ustaw wirtualną ścianę (Virtual Roomba. Wall®), aby trzymać odkurzacz Roomba tam, gdzie chcesz. Potrzebne są 2 baterie „D”, nie dołączone Pokrywa baterii Ustaw zasięg wirtualnej ściany na zakres od 1 do 3 metrów. Ustaw stację samoczynnego ładowania odkurzacza Roomba Pokrywa (Self-Charging Home Base™)
  • Seite 48 • Usuwaj włosy i inne zanieczyszczenia z kół i szczotki odkurzacza, regularnie je sprawdzając i czyszcząc spód odkurzacza. Pilot zdalnego sterowania Pilot odkurzacza Roomba pozwala ci na wygodne kontrolowanie funkcji Roomby. Plama (Spot) Zasilanie (Power) Czyszczenie (Clean) Przyciski kierunkowe Wstrzymanie (Pause) Instrukcja obsługi przeznaczona dla właściciela zautomatyzowanego odkurzacza iRobot Roomba...
  • Seite 49 D. Wyjmij i wyczyść włosy oraz brud z łożysk szczotki odkurzacza Roomba. Punkty kontaktowe Łożyska stacji automatycznego Szczotki szczotki ładowania Czujnik aktywnego Kołpaki szczotki reagowania na zabrudzenia (Dirt Detect) Dodatkowe informacje w języku angielskim i zdjęcia dostępne są na www.irobot.com/usetips...
  • Seite 50 Roomba, Virtual Wall, AWARE, Home Base, i Dirt Detect są rejestrowanymi znakami towarowymi iRobot Corporation. © 2006 iRobot Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone. Podlega międzynarodowej ochronie patentowej. Dodatkowe patenty oczekują na rejestrację. Burlington, MA 01803 USA. Instrukcja obsługi przeznaczona dla właściciela zautomatyzowanego odkurzacza iRobot Roomba...
  • Seite 51 Anatómia Model 5105 Model 5210 Virtuális fal (Virtual Wall) érzékelő Virtuális fal (Virtual Wall) érzékelő Fogantyú Fogantyú Kosárretesz Soros port Soros port Kosárretesz Elemtöltő aljzat Elemtöltő aljzat Gombok és lámpák Szennyeződés érzékelése Szennyeződés (Dirt Detect™) Állapotjelző érzékelése Állapotjelző lámpa (Status) lámpa (Dirt Detect™) (Status)
  • Seite 52 Így működik A Roomba takarítási mintája A Roomba egy olyan robot, amely másképpen takarít, mint ahogy a legtöbben takarítják a padlót. A Roomba az iRobot AWARETM intelligens robotrendszere segítségével határozza meg a legjobb módszert a padló minden részének takarítására. A Roomba takarítás közben számítja ki az optimális takarítási útvonalat, és meghatározza, mikor melyiket használja a különféle...
  • Seite 53: Üzembe Helyezés

    Üzembehelyezés Helyezzen elemet a Roombába. Állítson fel Virtual Wall®-t (virtuális falat), hogy a Roombát ott tartsa, ahol szeretné Két darab „D” típusú elem kell hozzá, melyek nincsenek mellékelve Elemajtó A virtuális falak (Virtual Walls) területét Állítsa be a Roomba öntöltő 1-3 méterre állítsa be.
  • Seite 54 Ön akarja. • A kerekeket és a kefét tartsa szőrszálaktól és spiszoktól mentesen: rendszeresen nézze meg és tisztítsa ki a robot alját. Távvezérlő A Roombát távvezérlője segítségével kényelmesen lehet irányítani. Pont (Spot) Ki/be Tisztítás (Clean) Iránygombok Szünet iRobot Roomba kezelési kézikönyv...
  • Seite 55 Porérzékelő D. Vegye ki és tisztítsa meg a hajszálaktól nyílásai és a szennyeződéstől a Roomba kefecsapágyait. Kefecsapágyak Öntöltő Kefék egység érintkezési pontjai Kefesapkák Szennyeződést észlelő érzékelő (Dirt Detect) A következő címen további, angol nyelvű információkat és magyarázó fotókat találhat: www.irobot.com/usetips...
  • Seite 56 Az iRobot, a Roomba, a Virtual Wall, az AWARE, a Home Base és a Dirt Detect az iRobot Corporation védjegyei. © 2006 iRobot Corporation. Minden jog fenntartva. Nemzetközi szabadalmakkal védve. További szabadalmak érvényesek. Burlington, MA 01803 USA. iRobot Roomba kezelési kézikönyv...
  • Seite 57 Ανατομία Μοντέλο 5105 Μοντέλο 5210 Αισθητήρας εικονικού Αισθητήρας εικονικού τοιχώματος (Virtual Wall) τοιχώματος (Virtual Wall) Λαβή Λαβή Απελευθέρωση Σειριακή θύρα Σειριακή θύρα κάδου Απελευθέρωση Υποδοχή φορτιστή κάδου Υποδοχή φορτιστή μπαταριών μπαταριών Κουμπιά και ενδεικτικές λυχνίες Ανίχνευση βρομιάς Ενδεικτική Ανίχνευση (Dirt Detect™) λυχνία...
  • Seite 58 Η Roomba είναι ένα ρομπότ που καθαρίζει τα δάπεδα με τρόπο διαφορετικό απ’ αυτόν που γνωρίζει ο πολύς κόσμος. Η Roomba χρησιμοποιεί το σύστημα ρομποτικής νοημοσύνης AWARE της iRobot προκειμένου να υπολογίσει τον καλύτερο δυνατό τρόπο για να περάσει από κάθε τμήμα του δαπέδου και να το καθαρίσει.
  • Seite 59: Έναρξη Λειτουργίας

    Έναρξη λειτουργίας Τοποθετήστε μπαταρία μέσα Προετοιμάστε τη λειτουργία στη Roomba. εικονικού τοιχώματος (Virtual Wall®) για να κρατήσετε τη Roomba στο χώρο που θέλετε. Απαιτούνται 2 μπαταρίες «D» που δεν περιλαμβάνονται στη συσκευασία Θυρίδα μπαταρίας Καθορίστε την εμβέλεια του εικονικού τοιχώματος (Virtual Wall) σε τιμή από 1 Προετοιμάστε...
  • Seite 60 ώστε οι τροχοί και η σκούπα να μην έχουν τρίχες και σκουπιδάκια. Τηλεχειριστήριο Το τηλεχειριστήριο της Roomba σάς επιτρέπει να ελέγχετε άνετα τις λειτουργίες της. Σημείο (Spot) Τροφοδοσία (Power) Καθαρισμός (Clean) Κατευθυντήρια κουμπιά Μέγιστη διάρκεια (Max) Παύση (Pause) Εγχειρίδιο κατόχου της iRobot Roomba...
  • Seite 61 βρομιά από τις υποδοχές των βουρτσών Σημεία της Roomba. επαφής για την οικιακή Υποδοχές Βούρτσες βουρτσών βάση (Home Base) Βύσματα Αισθητήρας στερέωσης βουρτσών ανίχνευσης βρομιάς (Dirt Detect) Εγχειρίδιο κατόχου καθώς και φωτογραφίες με οδηγίες μπορείτε να βρείτε στον ιστότοπο: www.irobot.com/usetips...
  • Seite 62 Τα iRobot, Roomba, Virtual Wall, AWARE, Home Base, και Dirt Detect είναι εμπορικά σήματα της iRobot Corporation. © 2006 iRobot Corporation. Με επιφύλαξη κάθε νόμιμου δικαιώματος. Προστατεύεται από τις Διεθνείς Ευρεσιτεχνίες. Ορισμένες πρόσθετες ευρεσιτεχνίες είναι υπό έγκριση. Burlington, MA 01803 USA.
  • Seite 63 Anatomi Model 5105 Model 5210 Sanal Duvar (Virtual Wall) Algılayıcısı Sanal Duvar (Virtual Wall) Algılayıcısı Tutma Tutma kulpu kulpu Çöp Kutusunu Seri Baðlantý Seri Baðlantý Boþaltma Noktasý Noktasý Çöp Kutusunu Pil Þarj Cihazý Boþaltma Pil Þarj Cihazý Yuvasý Yuvasý Düðmeler ve Lambalar Kire Aktif Tepki Kire Aktif Tepki (Dirt Detect Durum...
  • Seite 64 Roomba Temizlik Modeli Roomba, birçok insanýn kendi zeminlerini temizleme yönteminden farklý bir þekilde temizleyen bir robottur. Roomba, zeminin her bölümünü dolaþýp temizlemek için en iyi yöntemi belirlemek amacýyla, iRobot’un UYANIK Robot Akýllý Sistem (AWARE Robot Intelligence System) özelliðini kullanýr. Roomba, temizlik yaparken ve muhtelif temizleme davranışlarını ne zaman kullanacağını...
  • Seite 65 Baþlarken Yapýlacaklar Pili Roomba’ya yerleþtirin. Roomba’yý istediðiniz yerde muhafaza etmek için, Sanal Duvar (Virtual Wall®) ünitesini kurun. “D” pil gereklidir; ürünle birlikte verilmez Pil Kapaðý Sanal Duvar (Virtual Wall) ünitesinin Roomba’nýn Kendi Kendini Þarj erimini 1 ila 3 metre olarak ayarlayýn. Etme Merkezi (Self-Charging ™...
  • Seite 66: Uzaktan Kumanda

    • Robotun altýný düzenli olarak kontrol edip temizleyerek, tekerlekler ve fýrça üzerinde kýl ve kir birikmesini önleyin. Uzaktan Kumanda Roomba Uzaktan Kumanda, Roomba’nýn iþlevlerini kolayca kontrol edebilmenize olanak tanýr. Nokta (Spot) Güç (Power) Temiz (Clean) Yön Düðmeleri Maks (Max) Duraklama (Pause) iRobot Roomba Kullanıcı Kılavuzu...
  • Seite 67 D. Roomba’nýn fýrça yataklarýndaki kýllarý Açýklýklarý ve kiri çýkararak temizleyin. Þarj Etme Fýrça Fýrçalar Merkezi yataklarý (Home Base) için Temas Noktalarý Fýrça baþlýklarý Kire Aktif Tepki (Dirt Detect) Algýlayýcýsý Ýngilizce dilindeki ek bilgileri ve eðitsel fotoðraflarý, www.irobot.com/usetips web sitesinde bulabilirsiniz...
  • Seite 68 Roomba, Virtual Wall, AWARE, Home Base ve Dirt Detect iRobot Corporation’ın tescilli ticari markalarıdır. © 2006 iRobot Corporation. Tüm Hakları Saklıdır. Uluslararası Patent Korumalıdır. Ek Patent Başvuruları Henüz Sonuçlanmadı. Burlington, MA 01803 USA. iRobot Roomba Kullanıcı Kılavuzu...
  • Seite 69 Anatomie Model 5105 Model 5210 Senzor virtuální stěny (Virtual Wall Sensor) Senzor virtuální stěny (Virtual Wall Sensor) Rukojeť Rukojeť Uvolnění Sériový port Sériový port schránky Uvolnění Zásuvka pro schránky Zásuvka pro nabíječku baterie nabíječku baterie Tlačítka a kontrolky Detekce špíny (Dirt Detect™) Detekce špíny (Dirt Detect™) Stavová...
  • Seite 70 Roomba je robot, který čistí podlahy jinak než většina lidí. Roomba využívá iRobot’s AWARE - Inteligentní robotický systém společnosti iRobot pro stanovení nejlepší cesty tak, aby projela a vyčistila každou část podlahy. Roomba vypočítává optimální průběh čištění a rozhoduje o využití...
  • Seite 71 Začínáme Umístěte do Roomby baterii. Nastavte virtuální stěnu Virtual Wall® tak, aby Roomba zůstala tam, kde ji chcete mít Vyžaduje 2 “D” baterie, nejsou součástí dodávky Víko baterie Nastavte rozpětí virtuální stěny Virtual Nastavte samonabíjecí jednotku Wall od 1 do 3 metrů. Home Base robota Roomba (dodává...
  • Seite 72: Dálkové Ovládání

    • Pravidelně kontrolujte a čistěte spodní část robota a udržujte kola a kartáče bez vlasů a chlupů a úlomků. Dálkové ovládání Dálkové ovládání robota Roomba vám umožní pohodlně ovládat funkce robota. Na místě (Spot) Vypínač (Power) Úklid (Clean) Směrová tlačítka Pauza Příručka majitele robota iRobot Roomba...
  • Seite 73 D. Vyjměte nosníky kartáčů Roomby a očistěte je od vlasů a špíny. Kontaktní body pro Nosníky Kartáče samonabíjecí kartáčů jednotku Home Base Krytky kartáčů Senzor pro detekci nečistot (Dirt Detect) Další informace v angličtině a návodové fotografie se nacházejí na stránkách www.irobot.com/usetips...
  • Seite 74 Roomba, Virtual Wall, AWARE, Home Base, a Dirt Detect jsou obchodní značky společnosti iRobot Corporation. © 2006 iRobot Corporation. Všechna práva vyhrazena. Výrobek je chráněn mezinárodními patenty. Další patenty jsou ve stadiu projednávání. Burlington, MA 01803 USA. Příručka majitele robota iRobot Roomba...
  • Seite 75 Устройство пылесоса Модель 5105 Модель 5210 Датчик устройства «Виртуальная стена» (Virtual Wall) Датчик устройства «Виртуальная стена» (Virtual Wall) Ручка Ручка Фиксатор Последовательный Последовательный мусоросборника порт порт Фиксатор Гнездо зарядного мусоросборника устройства Гнездо зарядного устройства Кнопки и световые индикаторы Индикатор устройства Индикатор...
  • Seite 76 Принцип уборки пылесосом Roomba Roomba является пылесосом-роботом, который осуществляет уборку пола иначе, чем это делает большинство людей. Робот-пылесос обладает логической системой iRobot’s AWARETM, позволяющей определить наилучший подход к уборке каждого участка пола. Roomba рассчитывает оптимальный маршрут движения в процессе уборки и определяет, когда использовать тот или иной ее способ: Движение...
  • Seite 77: Начало Эксплуатации

    Начало эксплуатации Вставьте аккумулятор в Воспользуйтесь устройством пылесос Roomba. «Виртуальная стена» (Virtual Wall®), чтобы ограничить передвижение пылесоса необходимым Вам участком. Требуются две батарейки типа «D» (в комплект не входят) Крышка батарейного отсека Установите радиус действия устройства Подключите к пылесосу «Виртуальная стена» (Virtual Wall) стационарную...
  • Seite 78: Режимы Работы

    удаляя волосы и мусор. Пульт дистанционного управления (ДУ) Пульт ДУ обеспечивает удобство управления режимами работы пылесоса Roomba. Точечная уборка (Spot) Кнопка «Питание» (Power) Кнопка «Уборка» (Clean) Кнопки направления движения Кнопка «Макс» (Max) Кнопка «Пауза» (Pause) Робот-пылесос iRobot Roomba. Руководство пользователя...
  • Seite 79 D. Удалите волосы и грязь с подшипников отверстия щеток пылесоса. датчиков Контакты для Подшипники подключения к щеток Brushes стационарной базе самозарядки Home Base Колпачки щеток Датчик загрязнений (Dirt Detect) Дополнительную информацию на английском языке и обучающие иллюстрации можно найти на веб-сайте www.irobot.com/usetips...
  • Seite 80 Roomba, Virtual Wall, AWARE, Home Base и Dirt Detect являются торговыми марками компании iRobot Corporation. © 2006 iRobot Corporation. Все права защищены. Изделие защищено международными патентами. Дополнительные патенты заявлены. Burlington, MA 01803 USA. Робот-пылесос iRobot Roomba. Руководство пользователя...
  • Seite 81 anatomi Modell 5105 Modell 5210 sensor for virtuell vegg (virtual Wall) sensor for virtuell vegg (virtual Wall) håndtak håndtak utløsingsmekanisme serieport serieport for støvbeholderen utløsingsmekanisme kontakt for for støvbeholderen batterilader kontakt for batterilader Knapper og lamper skittdetektor (Dirt Detect™) skittdetektor statuslampe (Dirt Detect™) statuslampe...
  • Seite 82 TIPS: Rydd bort rot fra gulvet, og bruk en virtuell vegg (Virtual Wall) for å begrense Roomba til ett rom for raskere rengjøring. TIPS: Ledninger bør være løftet fra gulvet, og teppefrynser bør stikkes under teppet for å hindre at Roomba setter seg fast. iRobot Brukerhåndbok for Roomba...
  • Seite 83: Komme I Gang

    komme i gang Sett batteriet i Roomba. Sett opp den virtuelle veggen (Virtual Wall®) for å holde Roomba der du ønsker at den skal være Bruker 2 stk. “D”- batterier, ikke inkludert Batterideksel still inn rekkevidden på den virtuelle veggen (virtual Wall) fra 1 til 3 meter. Sett opp Roombas ladestasjon ™...
  • Seite 84 • hold hjul og børster fri for hår og rusk ved å inspisere dem og rengjøre undersiden av roboten jevnlig. Fjernkontroll Fjernkontrollen til Roomba lar deg lettvint styre robotens funksjoner. punktrengjøring (spot) strøm Rengjør Retningsknapper Maks. (Max) pause iRobot Brukerhåndbok for Roomba...
  • Seite 85 Inspiser og tørk av følerne hver måned Åpninger for Cliff-sensor D. Fjern og hår og rengjør skitt fra børstelagrene på Roomba. Børstelagre Børster kontaktpunkter ladestasjonen (home Base) Børstehetter skittsensor (Dirt Detect sensor) Du finner flere opplysninger på engelsk, og instruksjonsbilder på www.irobot.com/usetips...
  • Seite 86 Roomba, Virtual Wall, AWARE, Home Base og Dirt Detect er varemerker som eies av iRobot Corporation. © 2006 iRobot Corporation. Med alle rettigheter. Beskyttet av internasjonale patenter. Flere patenter er under behandling. Burlington, MA 01803 USA. iRobot Brukerhåndbok for Roomba...
  • Seite 87 Utformning Modell 5105 Modell 5210 Virtuell Virtuell väggsensor väggsensor Handtag Handtag Frigöring av Seriellport Seriellport dammbehållaren Frigöring av Batteriladdarkontakt dammbehållaren Batteriladdarkontakt Knappar och lampor Smutsavkänning (Dirt Detect™) Smutsavkänning Statuslampa (Status) Statuslampa (Dirt Detect™) (Status) Strömbrytare (Power) Laddningsindikator Rengöringsknapp (Clean) Rengöringsknapp Strömbrytare Knapp för maximal Knapp för...
  • Seite 88: Hur Den Fungerar

    Hur den fungerar Roombas rengöringsmönster Romba är en robot som rengör på ett annorlunda sätt än hur de flesta rengör sina golv. Romba använder iRobot’s AWARE Robot Intelligence System för att bestämma det bästa sättet att röra sig över och rengöra varje del av golvet.
  • Seite 89: Att Komma Igång

    Att komma igång Sätt in batteriet i Roomba. Ställ upp Virtual Wall® för att hålla Roomba där du vill att den skall arbeta. Kräver 2 “D” batterier. Dessa är inte inkluderade. Batterilucka Ställ in avståndet till de virtuella väggarna Koppla in Roombas Self- på...
  • Seite 90 • Håll hjul och borste rena från hår och smuts genom att regelbundet kontrollera och rengöra robotens undersida. Fjärrkontroll Roombas fjärrkontroll gör att du på ett bekvämt sätt kan styra Roombas funktioner. Fläck (Spot) Ström (Power) Rengöring (Clean) Styrknappar Max. Paus iRobot Bruksnavisning för Roomba...
  • Seite 91 *Byt ut filtret var annan månad Kontrollera och torka rent sensorerna varje månad Brantavkänningsöppningar D. Avlägsna hår och rengör Roómbas borstlager från smuts. Borstlager Borstar Kontaktpunkter för automatladdning Borstlock Smutsavkänningssensor (Dirt Detect) Ytterligare information på engelska och instruktionsbilder finns tillgängliga på www.irobot.com/usetips...
  • Seite 92 Roomba, Virtual Wall, AWARE, Home Base, and Dirt Detect är varumärken som tillhör iRobot Corporation. © 2006 iRobot Corporation. Alla rättigheter förbehållna Skyddad av internationella patent. Ytterligare patent är sökta.Burlington, MA 01803 USA. iRobot Bruksnavisning för Roomba...
  • Seite 93 Rakenne Malli 5105 Malli 5210 virtuaaliseinän anturi virtuaaliseinän anturi (virtual Wall sensor) (virtual Wall sensor) kahva kahva Roska-astian sarjaportti sarjaportti vapautuspainike Roska-astian akun laturin vapautuspainike akun laturin liitäntä liitäntä Painikkeet ja valot lian ilmaisin (Dirt Detect™) lian ilmaisin (Dirt Detect™) Tilan valo (status) Tilan valo (status)
  • Seite 94 VINKKI: Voit nopeuttaa puhdistusta poistamalla esteet lattialta ja rajoittamalla Roomban toiminnon yhteen huoneeseen virtuaaliseinän (Virtual Wall) avulla. VINKKI: Lattialla olevat johdot on nostettava ja mattojen tupsut on laitettava maton alle, jotta Roomba ei tartu niihin kiinni. iRobot Roomban omistajan käsikirja...
  • Seite 95 aloittaminen Aseta akku Roombaan. Voit rajoittaa Roomban kulkua virtuaaliseinän (Virtual Wall®) avulla. Tarvitsee kaksi D- akkua. akut eivät sisälly toimitukseen. akkukotelo voit asettaa virtuaaliseinän toimintasäteen välille 1 – 3 m. Kytke Roomban Itselatautuva tukiasema (Self-Charging Home Base™) (toimitetaan mallin 5210 mukana) akkukotelo Toimintasäde aseta virtuaaliseinä...
  • Seite 96 • virtuaaliseinät (virtual Walls®) pitävät Roomban huoneessa tai alueella, jonka haluat siivota. • Tarkista robotin alusta säännöllisesti ja puhdista hiukset ja roskat pyöristä ja harjasta. kaukosäädin voit kätevästi ohjata Roomban toimintoja kaukosäätimellä. Tahranäppäin (spot) virtanäppäin (power) puhdistusnäppäin (Clean) ohjausnäppäimet Max-puhdistustoiminnon näppäin (Max) Tauko iRobot Roomban omistajan käsikirja...
  • Seite 97 *Vaihda suodatin 2 kuukauden välein. Tarkista anturit ja pyyhi ne puhtaaksi kerran kuukaudessa. putoamisanturien aukot D. poista hiukset ja puhdista lika Roomban harjan laakereista. Tukiaseman harjan harjat liitäntäkohdat laakerit harjan päätykappaleet lian ilmaisimen (Dirt Detect) anturi Lisätietoa englanniksi ja havainnollistavia kuvia löytyy osoitteesta www.irobot.com/usetips...
  • Seite 98 Roomba, Virtual Wall, AWARE, Home Base, ja Dirt Detect ovat iRobot Corporationin tavaramerkkejä. © 2006 iRobot Corporation. Kaikki oikeudet pidätetään. Kansainvälisten patenttien suojaama. Muita patenttihakemuksia on jätetty. Burlington, MA 01803 USA. iRobot Roomban omistajan käsikirja...
  • Seite 99 Opbygning Model 5105 Model 5210 Virtuel væg Virtuel væg sensor sensor Håndtering Håndtering Udløserknap Serielt stik Serielt stik for beholder Udløserknap for beholder Stik til oplader Stik til oplader Knapper og lamper Snavsedetektor (Dirt Detect™) Snavsedetektor (Dirt Detect™) Kontrollampe (Status) Kontrollampe (Status) Tænd/sluk (Power)
  • Seite 100 Sådan virker den Roomba’s rengøringsmetode Roomba er en robot og den gør gulvet rent på en anden måde end de fleste mennesker gør. Roomba benytter iRobots AWARE robotintelligenssystem til at bestemme den bedste måde at dække og rense alle områder af gulvet på. Roomba beregner den optimale rengøring, mens den kører, og den afgør selv, hvornår de forskellige faciliteter skal bruges: Følger væggene: Rengør langs rummets vægge og styrer selv udenom...
  • Seite 101 Start Sæt batteriet i Roomba Placer en Virtual Wall® for at holde styr på Roomba Kræver 2 “D” batterier, ikke inkluderet Batteridæksel Virtuelle væg anvendelsesåmråde er Tilslut Roombas fra 1 til 3 meter selvopladnings Home Base™ (inkluderer model 5210) Batteridæksel Rækkevidde Placer den virtuelle væg i en Oplad Roomba på...
  • Seite 102 Støvsugnings moduser Roomba renser kun på den måde De har valgt. Roomba har fire rense moduser, som afhænger af Deres model Rense (Clean) Moduse Roomba beregner automatisk størrelsen af rummet og indstiller sin rengørings tid på behørig vis. Roomba må kun rense i op til 60 minutter. Plet (Spot) moduse Roomba bevæger sig i helicale liner (spiral) 1 meter i diameter og derefter bevæger den sig igen i helicale liner (spiral) der hen hvor den startede, dette er for...
  • Seite 103 Check og rens sensorene hver måned. Skrænt sensor (Cliff Sensor) D. Fjern hår og rengør Roomba’s åbning. børsteophæng for snavs Kontakt Børster Børsteophæng punkter for Home base Børstekapsler Snavs detekterings sensor (Dirt Detect) Yderligere oplysninger på Engelsk og hjælpemidler kan ses på ww.irobot.com/usetips...
  • Seite 104 Roomba, virtuel væg (virtual Wall), aWaRE, hjemmestation (home Base), og støvdetektor (Dirt Detect) er varemærker for iRobot Corporation. © 2006 iRobot Corporation. alle rettigheder forbeholdes. Beskyttet af international patents. yderligere patent under behandling. Burlington, Ma 01803 usa. i Robot Roomba bruger vejledning...

Diese Anleitung auch für:

Roomba 5210

Inhaltsverzeichnis