Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Aktenvernichter (Kreuzschnitt)
Destructeur de documents (Coupe
croisée) | Distruggi documenti
(Taglio a croce)
Deutsch..... Seite 06
Français .... Page 23
Italiano ... Pagina 41
ID: #05006
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Office 91796

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Istruzioni per l‘uso Aktenvernichter (Kreuzschnitt) Destructeur de documents (Coupe croisée) | Distruggi documenti (Taglio a croce) Deutsch..Seite 06 Français ..Page 23 Italiano ... Pagina 41 ID: #05006...
  • Seite 2: Mit Qr-Codes Schnell Und Einfach Ans Ziel

    Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör be- nötigen, Angaben über Herstellergarantien oder Servicestellen su- chen, oder sich bequem eine Video-Anleitung anschauen möchten, mit unseren QR-Codes gelangen Sie kinderleicht ans Ziel. Was sind QR-Codes? QR-Codes (QR = Quick Response) sind grafische Codes, die mithilfe einer Smartphone-Kamera gelesen werden und beispielsweise einen Link zu einer Internetseite oder Kontaktdaten enthalten.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Übersicht ................4 Verwendung ................5 Lieferumfang/Geräteteile ...........6 Allgemeine Informationen ..........7 Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren ....7 Symbolerklärung ..............7 Sicherheit ................8 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ........8 Sicherheitshinweise ..............9 Inbetriebnahme ..............13 Vor dem ersten Gebrauch ............. 13 Bedienung ................13 Schreddern ................ 14 Papier..................
  • Seite 5: Verwendung

    On CD AUTO Power Overheat...
  • Seite 6: Lieferumfang/Geräteteile

    Lieferumfang/Geräteteile CD/DVD/Kreditkarten-Schacht Papierschacht Ausziehbarer Abfalleimer Transparentes Fenster Überhitzungskontrollleuchte Netz-Kontrollleuchte Schiebeschalter mit folgenden Positionen: ON CD/AUTO, OFF, REV Griff CD/DVD/Kreditkarten-Behälter...
  • Seite 7: Allgemeine Informationen

    Allgemeine Informationen Allgemeine Informationen Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Aktenvernichter (Kreuz- schnitt), und sie enthält wichtige Informationen zur Inbetriebnahme und Benutzung. Um die Lesbarkeit zu verbessern, wird der Aktenvernichter (Kreuzschnitt) im Folgenden lediglich als „Aktenvernichter“ bezeichnet. Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie den Aktenvernichter verwenden.
  • Seite 8: Sicherheit

    Sicherheit Wichtige Sicherheitshinweise Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung auf- merksam durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch auf. Halten Sie Kinder vom Aktenvernichter fern. Stecken Sie niemals Papier, an welchem sich noch Büroklammern befinden, in den Papierschacht. Stecken Sie nie die Finger in den Papierschacht.
  • Seite 9: Sicherheitshinweise

    Sicherheit Sicherheitshinweise WARNUNG! Stromschlaggefahr! Eine fehlerhafte Elektroinstallation, eine zu hohe Netzspannung oder eine falsche Bedienung kann einen Stromschlag verursachen. − Schließen Sie den Aktenvernichter nur an eine Wechselstromversorgung (AC) an. Stellen Sie sicher, dass die Spannung mit den Spannungsangaben auf dem Gerät übereinstimmt.
  • Seite 10 Sicherheit oder der Aktenvernichter beschädigt sind oder wenn der Aktenvernichter fallen gelassen wurde. − Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel und der Aktenvernichter nie auf heißen Oberflächen oder in der Nähe von Wärmequellen platziert werden. Verlegen Sie das Netzkabel so, dass es nicht mit heißen oder scharfen Gegenständen in Berührung kommt.
  • Seite 11 Sicherheit − Lassen Sie das Netzkabel nicht durchhängen, um zu verhindern, dass Personen daran hängen bleiben. Halten Sie Haustiere vom Aktenvernichter fern. − Halten Sie die Verpackung von Kindern fern – Erstickungsgefahr. WARNUNG! Verletzungsgefahr! Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, bevor Sie die Arbeit mit dem Aktenvernichter beginnen.
  • Seite 12 Sicherheit Rückstände von Kreditkarten und CDs/DVDs von der Unterseite des Aktenvernichters. Schalten Sie das Gerät zuvor immer aus, und ziehen Sie den Netzstecker. − Nachdem Sie den Auffangbehälter herausgezogen haben, liegen scharfe und spitze Teile des Zerkleinerungssystems frei. Gehen Sie vorsichtig vor. −...
  • Seite 13: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Inbetriebnahme Vor dem ersten Gebrauch Kontrolle ist besser! Prüfen Sie das Gerät nach dem Auspacken auf Vollständigkeit und eventuelle Transportschäden, um Verletzungs- und Unfallrisiken zu vermeiden. Verwenden Sie den Aktenvernichter im Zweifelsfall nicht. Wenden Sie sich stattdessen an unseren Kundenservice.
  • Seite 14: Schreddern

    Schreddern Schreddern WARNUNG! Verletzungsgefahr! Halten Sie CDs/DVDs nur am äußeren Rand fest, wenn Sie sie in den CD/DVD/Kreditkarten-Schacht einführen. Stellen Sie sicher, dass sich Ihre Finger nicht in dem Loch in der Mitte der CD/DVD befinden. Dies kann beim Einziehen der CD/DVD zu Verletzungen führen.
  • Seite 15: Papier

    Schreddern HINWEIS! Funktion des Sicherheitsschalters Der Aktenvernichter verfügt über einen Sicherheitsschalter. Dieser verhindert die versehentliche Verwendung des Geräts, wenn sich der ausziehbare Abfalleimer nicht im Aktenvernichter befin- det. Mit anderen Worten kann das Gerät nicht verwendet werden, wenn der Abfalleimer nicht korrekt eingesetzt ist. HINWEIS! Papier- oder CD/DVD-Erkennungssensor Der Aktenvernichter verfügt über einen Papiererkennungssensor...
  • Seite 16: Kreditkarten

    Auffangbehälter 3. Ca. 1 bis 2 Sekunden nach dem Verarbeiten der CD/DVD schaltet sich der Aktenver- nichter automatisch aus. 4. Der CD/DVD/Kreditkarten-Auffangbehälter muss regelmäßig geleert werden. Kreditkarten Sie können den Aktenvernichter zum Schreddern von Kreditkarten verwenden, in- dem Sie sie in den CD/DVD/Kreditkarten-Schacht stecken.
  • Seite 17: Überlastschutz

    Außerbetriebnahme Außerbetriebnahme Wenn Sie Papier schräg zuführen oder versuchen, zu viel Papier zuzuführen, kann das Schneidwerk blockieren oder langsam arbeiten und somit einen Papierstau verursachen. 1. Schalten Sie das Gerät aus, indem Sie den Schiebeschalter auf die Position OFF schieben. 2.
  • Seite 18: Aufbewahrung

    Aufbewahrung − Stellen Sie zur Vermeidung der Stromschlaggefahr bei einem Neustart sicher, dass keine Flüssigkeit in das Innere oder in die Motoreinheit gelangt. Tauchen Sie den Aktenvernichter niemals in Wasser. HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Eine unsachgemäße Reinigung des Aktenvernichters kann zu Sachschäden führen. −...
  • Seite 19 Technische Daten Fachkräften durchführen. Wenden Sie sich dazu an eine qualifizierte Fachwerkstatt. Bei eigenhändig durchgeführten Reparaturen oder falscher Bedienung verfallen jegliche Gewährleistungs- und Haftungsansprüche. Einige Probleme werden möglicherweise durch geringfügige Störungen verursacht, die Sie selbst beheben können. Befolgen Sie dazu die Anweisungen in der folgenden Tabelle.
  • Seite 20: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten Produktname Aktenvernichter (Kreuzschnitt) Artikelnummer 92688 Modell 91796 Eingangsspannung 230 V~, 50 Hz Schutzklasse Abmessungen 36 x 19,5 x 33,7 cm Gewicht 5,4 kg Behältervolumen (Papier) 13 l Behältervolumen (CDs/DVDs/ 0,8 l Kreditkarten) Nennbetriebszeit 3 Minuten Kapazität 10 Blatt pro Zyklus Kabellänge...
  • Seite 21: Entsorgung

    Entsorgung Entsorgung Verpackung entsorgen Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Entsorgen Sie Pappe und Kar- ton als Altpapier und Folie über die entsprechende Wertstoffsammlung. Altgeräte entsorgen (Gilt innerhalb der Europäischen Union und in anderen Europäischen Ländern mit Systemen für die separate Entsorgung recyclingfähiger Materialien.) Altgeräte dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden! Sollte das Gerät einmal nicht mehr verwendet werden können, entsorgen Sie es entsprechend den in Ihrem Bundesland oder Land geltenden...
  • Seite 23 Répertoire Répertoire Vue d’ensemble ..................4 Utilisation....................5 Contenu de livraison/Pièces de l’appareil ..........24 Codes QR ....................25 Informations générales................26 Lire le mode d’emploi et le conserver ............26 Explication des symboles ................26 Sécurité ..................... 27 Utilisation conforme à l’usage prévu ............27 Consignes de sécurité.................28 Mise en service ..................
  • Seite 24: Contenu De Livraison/Pièces De L'appareil

    Contenu de livraison⁄Pièces de l’appareil Contenu de livraison/Pièces de l’appareil Entrée d’insertion pour CD/DVD/cartes de crédit Bac à papier Récipient de collecte amovible Fenêtre transparente Voyant de contrôle de surchauffe Voyant de contrôle d’alimentation Bouton-poussoir avec les positions suivantes: ON CD/AUTO, OFF, REV Poignée Récipient pour CD/DVD/Cartes de crédit SERVICE APRÈS-VENTE...
  • Seite 25: Aller Rapidement Et Facilement Au But Avec Les Codes Qr

    Codes QR Aller rapidement et facilement au but avec les codes QR Si vous avez besoin d‘informations sur les produits, de pièces de rechange ou d‘accessoires, de données sur les garanties fabricant ou sur les unités de service ou si vous souhaitez regarder confortablement des instructions en vidéo –...
  • Seite 26: Informations Générales

    Informations générales Informations générales Lire le mode d’emploi et le conserver Ces instructions d’utilisation font partie du destructeur de documents (coupe croisée) et contient des informations importantes pour la mise en service et l’utilisation. Pour une meilleure lisibilité, le destructeur de do- cuments (coupe croisée) sera uniquement appelé...
  • Seite 27: Sécurité

    Sécurité Indications de sécurité importantes Lisez ces indications de sécurité attentivement avant la première utilisa- tion et gardez-les pour un usage ultérieur. Tenez les enfants éloignés du destructeur de documents. Ne mettez jamais de papiers sur lesquels se trouvent des trombones dans le bac à...
  • Seite 28: Consignes De Sécurité

    Sécurité Consignes de sécurité AVERTISSEMENT! Risque d’électrocution! Une mauvaise installation électrique, une tension réseau trop élevée ou une mauvaise utilisation peut causer un choc électrique. − Branchez uniquement le destructeur de documents à une alimentation en courant alternatif (CA). Assurez-vous que la tension correspond aux données relatives à...
  • Seite 29 Sécurité − Assurez-vous que le câble électrique et le destructeur de documents ne se trouvent jamais sur des surfaces chaudes ou à proximité de sources de chaleur. Placez le câble électrique de manière à ce qu’il n’entre pas en contact avec des objets chauds ou coupants.
  • Seite 30 Sécurité − Ne laissez pas le câble électrique en suspension pour éviter que des personnes y restent accrochées. Maintenez les animaux domestiques hors de portée du destructeur de documents. − Tenez éloigné l’emballage des enfants – danger d’étouffement. AVERTISSEMENT! Risque de blessure! Suivez les indications de sécurité...
  • Seite 31 Sécurité du dessous du déchiqueteur de documents. Éteignez toujours l’appareil et retirez la fiche réseau. − Après avoir retiré le récipient collecteur, retire les éléments coupants et pointus du système de déchiquetage. Agissez avec précaution. − N’utilisez pas le destructeur de documents pendant plus de 3 minutes sans interruption.
  • Seite 32: Mise En Service

    Mise en service Mise en service Avant la première utilisation Contrôler, c’est mieux! Après le déballage, vérifiez si l’appareil est complet et s’il présente d’éventuels dommages dus au transport afin d’éviter les risques de blessure et d’accident. N’utilisez pas le destructeur de documents en cas de doute. Veuillez vous adresser au service après-vente.
  • Seite 33: Déchiqueter

    Déchiqueter Déchiqueter AVERTISSEMENT! Risque de blessure! Ne tenez les CD et les DVD que par le bord extérieur quand vous en placez dans l’entrée d’insertion pour CD/DVD/cartes de crédit. Assurez-vous que vos doigts ne se trouvent pas dans l’ouverture au milieu de CD/DVD. Cela peut causer des blessures lors de l’in- troduction du CD/DVD.
  • Seite 34: Papier

    Déchiqueter AVIS! Fonctionnement de l’interrupteur de sécurité Le destructeur de documents dispose d’un interrupteur de sécuri- té. Cela évite une utilisation de l’appareil par inadvertance quand le récipient de collecte amovible ne se trouve pas dans le des- tructeur de documents. En d’autres mots, l’appareil ne peut pas être utilisé...
  • Seite 35: Cartes De Crédit

    Récipient récepteur 2. Le destructeur de documents s’allume automatiquement et fait entrer le CD/DVD. 3. Il s’éteint automatiquement 1 à 2 secondes après le traitement du CD/DVD. 4. Le récipient pour CD/DVD/cartes de crédit doit être vidé régulièrement. Cartes de crédit Vous pouvez utiliser le destructeur de documents pour déchiqueter des cartes de cré- dit en les plaçant dans l’entrée d’insertion pour CD/DVD/cartes de crédit 1.
  • Seite 36: Protection Contre Les Surcharges

    Mise hors service Mise hors service des ciseaux etc. dans l’entrée d’insertion pour CD/DVD/cartes de crédit. Si vous insérez le papier de travers ou essayez d’introduire trop de papier, l’outil de coupe peut se bloquer ou ralentir et causer un blocage de papier. 1.
  • Seite 37: Risque D'endommagement

    Rangement − Assurez-vous, lors d’une remise en marche, qu’aucun liquide ne pénètre à l’intérieur ou dans l’unité moteur. Ne plongez jamais le destructeur de documents dans l’eau. AVIS! Risque d’endommagement! Un nettoyage non conforme du destructeur de documents peut entraîner des dommages matériels. −...
  • Seite 38: Données Techniques

    REV (vers l’arrière). Données techniques Nom de produit Destructeur de documents (coupe croisée) N° réf. 92688 Type 91796 Tension d’entrée 230 V ~, 50 Hz Classe de protection Dimensions 36 x 19,5 x 33,7 cm SERVICE APRÈS-VENTE Aldi-Suisse@Supra-elektronik.com +41 445 831 052...
  • Seite 39: Déclaration De Conformité

    Élimination Poids 5,4 kg Volume du conteneur (papier) 13 l Volume du conteneur (CD/DVD/ 0,8 l cartes de crédit) Temps de fonctionnement nominal 3 minutes Capacité 10 feuilles par cycle Longueur de câble 1,5 m Classe de protection Déclaration de conformité La déclaration de conformité...
  • Seite 41 Sommario Sommario Panoramica prodotto ................. 4 Utilizzo ......................5 Dotazione/Parti dell’apparecchio ............42 Codici QR ....................43 Informazioni generali ................44 Leggere e conservare le istruzioni per l’uso ..........44 Spiegazione dei simboli ................44 Sicurezza ....................45 Utilizzo conforme alla destinazione d’uso ..........45 Note relative alla sicurezza ................46 Messa in funzione ..................
  • Seite 42: Dotazione/Parti Dell'apparecchio

    Dotazione/Parti dell’apparecchio Dotazione/Parti dell’apparecchio Vano per CD/DVD/carte di credito Vassoio carta Contenitore rifiuti estraibile Finestra trasparente Spia di controllo surriscaldamento Spia di controllo alimentazione di rete Selettore con le seguenti posizioni: ON CD/AUTO, OFF, REV Maniglia Contenitore per CD/DVD/carte di credito ASSISTENZA POST-VENDITA Aldi-Suisse@Supra-elektronik.com Aldi-Suisse@Supra-elektronik.com...
  • Seite 43: Codici Qr

    Codici QR Arrivare all‘obiettivo in modo veloce e semplice grazie ai codici QR Non importa se siete alla ricerca di informazioni relative a prodotti, pezzi di ricambio o accessori, se cercate garanzie dei produttori o centri di assistenza o se desiderate ve- dere comodamente un video-tutorial –...
  • Seite 44: Informazioni Generali

    Informazioni generali Informazioni generali Leggere e conservare le istruzioni per l’uso Le presenti istruzioni per l’uso appartengono al presente distruggi docu- menti (taglio a croce) e contengono importanti informazioni sulla messa in servizio e sull’utilizzo. Per migliorare la leggibilità delle istruzioni il di- struggi documenti (taglio a croce) viene indicato solo col termine “di- struggi documenti”.
  • Seite 45: Sicurezza

    Sicurezza Importanti indicazioni di sicurezza Leggere le istruzioni per l’uso prima dell’uso e conservarle per riferimen- to futuro. Tenere i bambini lontani dal distruggi documenti. Non inserire mai la carta su cui sono presenti ancora graffette nel vassoio carta. Non inserire le dita nel vassoio carta. Tenere indumenti sciolti, gioielli, capelli lunghi lontani dal vassoio carta.
  • Seite 46: Note Relative Alla Sicurezza

    Sicurezza Note relative alla sicurezza AVVERTENZA! Pericolo di scosse elettriche! Un collegamento elettrico guasto, una tensione di rete troppo elevata o un funzionamento non corretto può provocare una scossa elettrica. − Collegare il distruggi documenti solo a un alimentatore a corrente alternata (CA).
  • Seite 47 Sicurezza − Assicurarsi che il cavo di alimentazione e il distruggi documenti non siano posizionati su superfici calde o vicino a fonti di calore. Far passare il cavo di alimentazione in modo che non entri in contatto con oggetti caldi o taglienti. −...
  • Seite 48 Sicurezza − Conservare l’imballaggio lontano dalla portata dei bambini – pericolo di soffocamento. AVVERTENZA! Pericolo di ferimento! Osservare le seguenti norme di sicurezza prima di iniziare a lavorare con il distruggi documento. Un uso non corretto può provocare lesioni all’utente. −...
  • Seite 49 Sicurezza − Non utilizzare il distruggi documenti per più di 3 minuti continuativamente. Lasciarlo raffreddare a temperatura ambiente prima di rimetterlo in funzione. ATTENZIONE! Pericolo di danni materiali! L’uso improprio può danneggiare il distruggi documenti. − Se viene attivato un utensile dal relativo sensore, i due utensili di taglio ruotano.
  • Seite 50: Messa In Funzione

    Messa in funzione Messa in funzione Prima del primo utilizzo Controllare è meglio! Controllare l’apparecchio una volta disimballato per completezza ed eventuali danni di trasporto, per prevenire rischi d’infortunio e incidenti. Non utilizzare il distruggi documenti in caso di dubbio. Rivolgersi invece al servizio di assistenza clienti.
  • Seite 51: Triturazione

    Triturazione Triturazione AVVERTENZA! Pericolo di ferimento! Tenere CD/DVD solo dal bordo esterno mentre si inseriscono nel vano per CD/DVD/carte di credito. Assicurarsi che non siano pre- senti dita nel buco al centro del CD/DVD. Questo può comportare lesioni durante la triturazione del CD/DVD. −...
  • Seite 52: Carta

    Triturazione AVVISO! Funzione dell’interruttore di sicurezza Il distruggi documenti dispone di un interruttore di sicurezza. Ciò impedisce l’uso accidentale dell’apparecchio, se il contenitore ri- fiuti estraibile non è situato nel distruggi documenti. In altre parole, l’apparecchio non può essere utilizzato se il contenitore rifiuti non è...
  • Seite 53: Carte Di Credito

    Contenitore di raccolta 4. Il contenitore di raccolta di CD/DVD/carta di credito dev’essere svuotato regolarmente. Carte di credito È possibile utilizzare il distruggi documenti per la triturazione di carte di credito inse- rendole nel vano per CD/DVD/carte di credito 1. Tenere la carta di credito in posizione verticale. 2.
  • Seite 54: Protezione Da Sovraccarico

    Messa fuori servizio Messa fuori servizio Se si inserisce la carta o si tenta di inserire troppa carta, la taglierina può bloccarsi o lavorare lentamente e causare un inceppamento della carta. 1. Spegnere l’apparecchio, spostando il selettore in posizione OFF. 2.
  • Seite 55: Conservazione

    Conservazione AVVISO! Pericolo di danneggiamento! Una pulizia non corretta del distruggi documenti può provocare danneggiamenti. − Non utilizzare detergenti aggressivi, spazzolini con setole me- talliche o di nylon, e nemmeno utensili per la pulizia appuntiti o metallici quali coltelli, raschietti rigidi e simili. Le superfici del distruggi documenti possono essere danneggiate.
  • Seite 56: Dati Tecnici

    (indietro). Dati tecnici Nome del prodotto Distruggi documenti (taglio a croce) Cod.art. 92688 Modello 91796 Tensione d’ingresso 230 V~, 50 Hz Classe di protezione Dimensioni 36 x 19,5 x 33,7 cm Peso 5,4 kg Capacità del contenitore (carta)
  • Seite 57: Dichiarazione Di Conformità

    Smaltimento Capacità del contenitore (CD/DVD/ 0,8 l carte di credito) Tempo di funzionamento nominale 3 minuti Capacità 10 fogli per ciclo Lunghezza del cavo 1,5 m Classe di protezione Dichiarazione di conformità La dichiarazione di conformità CE può essere richiesta all’indirizzo indi- cato sul tagliando di garanzia (alla fine di queste istruzioni per l’uso).
  • Seite 59: Garantiekarte

    / Envoyez la carte de garantie Modell/Type/Modello: Artikel-nr./N° Réf. /Cod. art.: remplie en commun avec le produit 12/2015 91796 92688 défectueux à : / Inviare la scheda di garanzia compilata insieme al prodot- to guasto a: Sertronics AG, Lindächerstrasse 1...
  • Seite 60: Garantiebedingungen

    Garantiebedingungen Sehr geehrter Kunde! Die Hofer / ALDI Garantie bietet Ihnen weitreichende Vorteile gegenüber der gesetz- lichen Gewährleistungspflicht: Garantiezeit: 3 Jahre ab Kaufdatum 6 Monate für Verschleiß- und Verbrauchsteile bei normalem und ordnungsgemäßem Gebrauch (z. B. Akkus) Kosten: Kostenfreie Reparatur bzw. Austausch oder Geldrückgabe Keine Transportkosten Hotline: Kostenfreie Hotline...
  • Seite 61: Conditions De Garantie

    Conditions de garantie Cher client! La garantie est valable pour une durée de trois ans à dater du jour de l’achat ou de la livraison effective des articles. Elle ne peut être reconnue valable que sur production du bon de caisse et du bon de garantie dûment renseigné. Il est donc indispensable de conserver ces deux documents.
  • Seite 62: Condizioni Di Garanzia

    Condizioni di garanzia Gentile cliente! Il periodo di garanzia ha una durata di 3 anni e inizia il giorno dell’acquisto o della consegna della merce. Perché i diritti di garanzia abbiano validità è assolutamente necessario presentare lo scontrino relativo all’acquisto e riempire la scheda della ga- ranzia.
  • Seite 63 Vertrieben durch: | Commercialisé par: | Commercializzato da: EIE Import GmbH Gewerbestrasse 20 4642 Sattledt AUSTRIA KUNDENDIENST • SERVICE APRÈS-VENTE • ASSISTENZA POST-VENDITA Aldi-Suisse@Supra-elektronik.com +41 445 831 052 JAHRE GARANTIE Modell/Type/Modello: Artikel-Nr./N° réf./Cod. art.: 12/2015 ANS GARANTIE 91796 92688 ANNI GARANZIA...

Diese Anleitung auch für:

92688

Inhaltsverzeichnis