Herunterladen Diese Seite drucken

Τρόπος Χρήσης - PALSON Double Steel Gebrauchsanleitung

Doppelkochplatte

Werbung

P NL
Bij de ontwikkeling van onze producten wordt gestreefd naar de hoogste kwaliteitsnormen, de grootste functionaliteit en het beste ontwerp.
Wij hopen dat u veel plezier beleeft aan uw nieuwe DOUBLE STEEL kookplaat van PALSON.
Lees deze instructies alvorens de kookplaat te gebruiken en bewaar ze om ze in de toekomst te kunnen raadplegen. Volg de instructies
nauwkeurig op.
Controleer in de eerste plaats of de spanning die is aangegeven op het product overeenstemt met uw netspanning.
Gebruiksaanwijzing
-
Kies een geschikte locatie voor de plaatsing van het apparaat, dichtbij een stopcontact.
-
Nadat het huishoudtoestel op de juiste wijze is geplaatst, moet u zich ervan verzekeren dat de schakelaars in de stand "0" staan.
-
Als de kookplaat voor de eerste keer gebruikt wordt, is de onzichtbare beschermlaag mogelijk nog niet verwijderd. Er kan een beetje
rook vrijkomen, maar dit is normaal.
-
Verzeker u ervan dat er geen vreemde elementen zoals water of voedsel aanwezig zijn op de platen voor u ze inschakelt.
Praktische tips
-
Gebruik altijd pannen/potten met een platte bodem, die een goed contact maken met de dubbele kookplaat.
-
De kookplaat heeft verschillende temperatuurinstellingen. Gebruik de lage instellingen (van 0 tot 3) om op een laag vuur en een
zachte temperatuur te koken, en de hoge instellingen (van 4 tot het maximum) om voedsel te koken of te bakken.
-
Door de fabricatiemethode van de dubbele kookplaat, blijven de platen warm nadat het toestel is uitgeschakeld. Deze restwarmte
kan gebruikt worden om bepaalde voedselsoorten gedurende korte tijd warm te houden, bijvoorbeeld om de rijst of de aardappelen
te laten drogen.
Een veilig gebruik
-
Het oppervlak rond de fornuizen kan heet zijn tijdens het gebruik van de platen.
-
Kies voor het toestel een locatie dichtbij een stopcontact maar ver van de watervoorziening.
-
Het werkoppervlak moet hittebestendig, droog en ongeveer 75 cm hoog zijn.
-
Er moet een ruimte van 5 cm vrijgelaten worden aan weerszijden van het huishoudtoestel, omdat de zijkanten heet kunnen worden
tijdens het gebruik.
-
Het netsnoer mag niet in aanraking komen met eender welk onderdeel van het huishoudtoestel, en moet buiten het bereik van
kinderen gehouden worden.
-
Het huishoudtoestel mag niet onder kasten geplaatst worden.
-
Probeer de kookplaat niet te verplaatsen voor ze volledig is afgekoeld, of als er nog pannen op staan.
-
Verzeker u ervan dat de pannen in het midden van de kookplaat staan, en dat de stelen zich in een veilige positie bevinden.
-
Als er olie of vet gebruikt wordt bij het koken, moet voorzichtig te werk gegaan worden. Zorg ervoor dat het voedsel niet overmatig
opgewarmd wordt. Hiervoor moet u voortdurend opletten.
-
Zet zodra u klaar bent met koken de schakelaar in de stand "0".
-
Verzeker u ervan de stekker van de dubbele kookplaat uit het stopcontact te trekken na het gebruik.
-
Laat het huishoudtoestel niet zonder toezicht achter als er kinderen in de buurt zijn.
-
Plaats het apparaat niet dichtbij stoffen zoals gordijnen, om brand te voorkomen.
-
Dit apparaat is niet bestemd voor gebruik door kinderen of andere personen met een fysieke, zintuiglijke of mentale beperking, of
personen die niet over de juiste ervaring of kennis beschikken, behalve als dit gebeurt onder toezicht of als deze personen van een
persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid instructies hebben gekregen met betrekking tot het gebruik van het apparaat.
Kinderen moeten onder toezicht gehouden worden, opdat ze niet met dit product kunnen spelen.
-
Als het stroomsnoer beschadigd is, moet het vervangen worden door de fabrikant, een door deze erkende technische dienst of een
gekwalificeerde technicus, om gevaren te vermijden.
Onderhoud en reiniging
-
Voor u enige reiniging van het apparaat uitvoert, moet u er zich in de eerste plaats van verzekeren dat de stekker is uitgetrokken.
-
Dompel het huishoudtoestel niet onder in water.
-
Het ganse oppervlak kan eenvoudig gereinigd worden met een vochtige, zachte doek en met zeep.
-
Voor moeilijk te verwijderen vlekken bevelen wij een crèmeachtig reinigingsproduct aan dat geen krassen veroorzaakt op de plaat.
-
Gebruik geen schurende of bijtende reinigingsproducten.
-
Het staal van de dubbele kookplaat kan gereinigd worden met een reinigingsmiddel voor metaal.
-
Voor een gemakkelijkere reiniging wordt aanbevolen met een vochtige doek de gemorste voedselresten van de plaat te verwijderen
terwijl deze nog lauw maar niet meer heet is. Wees voorzichtig dat u zich niet verbrandt tijdens de reiniging.
Opgelet
Zorg ervoor dat er geen pot of pan op de dubbele kookplaat staat wanneer u deze inschakelt, omdat hierdoor een defect kan ontstaan.
Bedankt voor uw vertrouwen bij de keuze van één van onze producten.
12
Downloaded from
www.Manualslib.com
manuals search engine
Τα προϊόντα μας έχουν αναπτυχθεί ώστε να επιτυγχάνουν τα πλέον υψηλότερα πρότυπα ποιότητας, λειτουργικότητας και σχεδιασμού.
Ελπίζουμε να απολαύσετε τη χρήση της νέας σας ηλεκτρικής εστίας DOUBLE STEEL της PALSON.
Διαβάστε αυτές τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε την ηλεκτρική εστία και φυλάξτε τις για μελλοντική αναφορά. Ακολουθήστε τις
προσεκτικά.
Αρχικά, επιβεβαιώστε ότι η ηλεκτρική τάση που υποδεικνύεται επί του προϊόντος αντιστοιχεί με την τάση τροφοδοσίας του.
Τρόπος χρήσης
-
Επιλέξτε το κατάλληλο σημείο τοποθέτησης της συσκευής, κοντά σε κάποιο ρευματοδότη.
-
Αφού τοποθετήσετε καταλλήλως την ηλεκτρική συσκευή, πρέπει να επιβεβαιώσετε ότι οι διακόπτες βρίσκονται στη θέση "0".
-
Αν η ηλεκτρική εστία χρησιμοποιείται για πρώτη φορά, ενδέχεται να μην έχει ακόμα αφαιρεθεί το αόρατο προστατευτικό στρώμα. Είναι
πιθανόν να εμφανιστεί λίγος καπνός. Αυτό είναι φυσιολογικό.
-
Πριν ενεργοποιήσετε τη συσκευή, βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουν ξένα στοιχεία, όπως νερό ή φαγητό πάνω στα μάτια.
Πρακτικές συμβουλές
-
Χρησιμοποιείτε πάντα κατσαρόλες/ δοχεία με επίπεδο πάτο, που εφαρμόζουν καλά στην επιφάνεια της ηλεκτρικής εστίας.
-
Η ηλεκτρική εστία διαθέτει διάφορες θερμοκρασίες. Χρησιμοποιήστε τις κατώτερες ρυθμίσεις θερμοκρασίας (από το 0 έως το 3) για
ψήσιμο σε σιγανή φωτιά και σε μέτρια θερμοκρασία και τις υψηλότερες ρυθμίσεις (από το 4 έως το μέγιστο) για να βράσετε ή να
μαγειρέψετε τροφές.
-
Χάρη στον τρόπο κατασκευής της ηλεκτρικής εστίας, η υπολειπόμενη θερμότητα διαρκεί αφού απενεργοποιήσετε τη συσκευή.
Η θερμότητα αυτή μπορεί να χρησιμοποιηθεί για να διατηρήσετε κάποια φαγητά ζεστά για ένα σύντομο χρονικό διάστημα
– παραδείγματος χάριν, για να αφήσετε να στεγνώσει το ρύζι ή οι πατάτες.
Ασφάλεια κατά τη χρήση
-
Η επιφάνεια γύρω από τα μάτια ενδέχεται να ζεσταθεί κατά τη λειτουργία της εστίας.
-
Επιλέξτε μία κατάλληλη θέση τοποθέτησης, κοντά σε κάποιον ρευματοδότη μακριά όμως από την παροχή νερού.
-
Η επιφάνεια εργασίας πρέπει να είναι πυρίμαχη, στεγνή και ύψους 75 cm περίπου.
-
Πρέπει να αφήνετε ένα περιθώριο 5 cm από τις πλευρές της ηλεκτρικής συσκευής, μίας και τα πλευρικά σημεία της ενδέχεται να
ζεσταθούν κατά τη χρήση της.
-
Πρέπει να αποφεύγεται η επαφή του καλωδίου τροφοδοσίας με οποιοδήποτε μέρος της ηλεκτρικής συσκευής. Επίσης, πρέπει να
διατηρείται μακριά από παιδιά.
-
Η ηλεκτρική συσκευή δεν πρέπει να τοποθετείται κάτω από τα ντουλάπια της κουζίνας.
-
Μην προσπαθήσετε να μετακινήσετε την ηλεκτρική εστία έως ότου κρυώσει εντελώς ή ενώ οι κατσαρόλες βρίσκονται ακόμα επάνω
σε αυτήν.
-
Βεβαιωθείτε ότι οι κατσαρόλες είναι τοποθετημένες στο κέντρο των ματιών και ότι οι λαβές είναι σε ασφαλή θέση.
-
Πρέπει να επιδεικνύετε προσοχή όταν προσθέτετε λάδι ή λίπος κατά τη διάρκεια του μαγειρέματος. Για να διασφαλίσετε ότι δεν θα
καεί το φαγητό πρέπει να το επιβλέπετε συνεχώς.
-
Αφού ολοκληρώσετε το μαγείρεμα, γυρίστε το διακόπτη στη θέση "0".
-
Βεβαιωθείτε ότι αποσυνδέετε την ηλεκτρική εστία από το ρευματοδότη μετά τη χρήση της.
-
Να επιβλέπετε πάντα την ηλεκτρική συσκευή όταν μπροστά της στέκονται παιδιά.
-
Μην τοποθετείτε τη συσκευή κοντά σε υφάσματα, όπως για παράδειγμα οι κουρτίνες, προς αποφυγή πρόκλησης πυρκαγιάς.
-
Η παρούσα συσκευή δεν προορίζεται για χρήση από άτομα (συμπεριλαμβανομένων των παιδιών), των οποίων σωματικές ή
πνευματικές ικανότητες είναι μειωμένες ή που στερούνται εμπειρίας ή γνώσεων, εκτός και αν επιβλέπονται ή τους παρέχονται
οδηγίες σχετικά με τη χρήση της συσκευής από άτομο υπεύθυνο για την ασφάλειά τους. Τα παιδιά θα πρέπει να επιβλέπονται για τη
διασφάλιση του ότι δεν παίζουν με τη συσκευή αυτή.
-
Σε περίπτωση που το καλώδιο τροφοδοσίας ισχύος έχει υποστεί ζημία, θα πρέπει να αντικαθίσταται από τον κατασκευαστή, από
εξουσιοδοτημένο τεχνικό συντήρησης ή από έμπειρο τεχνικό προς αποφυγή κινδύνων.
Συντήρηση και προφυλάξεις
-
Πριν πραγματοποιήσετε οποιαδήποτε εργασία καθαρισμού, βεβαιωθείτε ότι η συσκευή δεν είναι συνδεδεμένη με το ηλεκτρικό
ρεύμα.
-
Μην εμβαπτίζετε την ηλεκτρική συσκευή σε νερό.
-
Ολόκληρη η επιφάνεια μπορεί να καθαριστεί απλώς με ένα μαλακό, υγρό πανί και σαπούνι.
-
Για δύσκολους λεκέδες, συνιστούμε τη χρήση ενός κρεμώδους καθαριστικού που δεν χαράσσει τη συσκευή.
-
Μη χρησιμοποιείτε λειαντικά ή ισχυρά καθαριστικά προϊόντα.
-
Το ανοξείδωτο μέρος της ηλεκτρικής εστίας μπορεί να καθαριστεί με χρήση ενός καθαριστικού μέσου ειδικού για μεταλλικές
επιφάνειες.
-
Για πιο εύκολο καθάρισμα, συνιστάται να απομακρύνετε από την εστία τις χυμένες ποσότητες φαγητού με ένα υγρό πανί ενόσω αυτή
παραμένει χλιαρή, όχι όμως και όταν είναι ζεστή. Επιδεικνύετε προσοχή ώστε να μην καείτε κατά τον καθαρισμό της συσκευής.
Προσοχή
Μην ενεργοποιείτε την ηλεκτρική εστία χωρίς να έχετε τοποθετήσει επάνω κάποια κατσαρόλα. Το προϊόν ενδέχεται να υποστεί βλάβη.
Ευχαριστούμε για την εμπιστοσύνη που μας δείχνετε επιλέγοντας ένα από τα προϊόντα μας.
GR
13

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

30515