Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

DEDRA DED7092 Bedienungsanleitung Mit Garantiekarte Seite 8

Heckenschere 18v
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 19
12. Diely zariadenia
13. Informácia pre používateľov o likvidovaní elektrických a elektronických
zariadení
14. Záručný list
Preklad originálneho návodu
Všeobecné bezpečnostné podmienky sú pripojené ako osobitná brožúra.
Vyhlásenie o zhode ES je k zariadeniu pripojené ako samostatný dokument. V
prípade, ak chýba Vyhlásenie o zhode CE, obráťte sa na servis Dedra-Exim Sp. z
o.o.
.
Prečítajte si všetky upozornenia označené
UPOZORNENIE
symbolom a všetky pokyny.
Nedodržanie nasledujúcich bezpečnostných upozornení a bezpečnostných
pokynov môže spôsobiť zásah elektrickým prúdom, požiar, alebo vážne poranenie.
Zachovajte všetky upozornenia a návod pre budúce použitie.
Zariadenie zo série SAS+ALL je navrhnuté a vyrobené na
používanie iba s nabíjačkami a akumulátormi série
SAS+ALL.
Li-Ion akumulátor a nabíjačka nie sú súčasťou súpravy kúpeného zariadenia, ale
sa kupujú osobitne. V prípade použitia iných akumulátorov a nabíjačiek než tie,
ktoré sú určené pre dané zariadenie, udelená záruka výrobcu prestáva platiť.
2. Opis zariadenia
Obr. A: 1. Vodidlo, 2. Zuby čepele, 3. Kryt operátora, 4. Pomocná rukoväť, 5.
Dvojdielny sekvenčný zapínač 6. Hlavná rukoväť11., 7. Zásuvka akumulátora.
3. Zamýšľané použitie zariadenia
Nožnice na živý plot sú určené na pristrihávanie výhonkov a drobných konárikov
živých plotov, kríkov, krovín, neveľkých ozdobných stromčekov ap. v záhradkách,
záhradách, predzáhradkách ap.
Zariadenie je určené na používanie pri rekonštrukčno-stavebných prácach, v
dielňach a v servisoch, pri amatérskych w prácach, pričom musia byť dodržané
podmienky používania a prípustné prevádzkové podmienky, ktoré sú uvedené v
používateľskej príručke.
4. Obmedzenie používania
Zariadenie sa môže používať iba v súlade s pokynmi,
ktoré
uvedené
podmienkach".
Žiadnym spôsobom nezasahujte a nemeňte mechanickú
konštrukciu a elektrické prvky zariadenia, dodržiavajte
pokyny uvedené v požívateľskej príručke, v opačnom prípade okamžite
prestáva platiť udelená záruka výrobcu a vyhlásenie o zhode.
Elektronáradie sa musí používať v súlade s jeho účelom a v súlade s Návodom na
používanie, v opačnom prípade sa automaticky a okamžite tratí udelená záruka.
Dôkladne sa oboznámte s užívateľskou príručkou. Oboznámte sa s ovládacími
prvkami a so správnym používaním zariadenia.
Zabráňte, aby deti alebo osoby, ktoré sa neoboznámili s touto príručkou, zariadenie
používali. Miestne predpisy môžu obmedzovať vek operátora.
Nezabúdajte, že operátor alebo používateľ sú zodpovedný za nehody alebo
ohrozenia týkajúce sa iných osôb alebo ich majetku.
PRÍPUSTNÉ PREVÁDZKOVÉ PODMIENKY
S1 Neustála práca
Nepoužívajte v interiéri. Rozsah teploty nabíjania akumulátorov do +10
do +30 °C. Nevystavujte na pôsobenie teploty nad +40°C
5. Technické parametre
Model zariadenia
Pracovné napätie [V]
Dĺžka čepele [mm]
Uhlová rýchlosť motora [min-1]
Pracovná rýchlosť čepele [min-1]
Hmotnosť zariadenia [kg]
Úroveň vibrácií meraná na rukoväti ah [m/s2]
Odchýlka (nepresnosť) merania K [m/s2]
Hlučnosť:
Úroveň akustického tlaku LpA [dB(A)]
Úroveň akustického výkonu LwA [dB(A)]
Odchýlka (nepresnosť) merania KpA, KwA [dB(A)]
Deklarovaná úroveň LwA [dB(A)]
Informácia o hluku a o vibráciách.
Sumárna hodnota vibrácií a
a nepresnosť merania boli určené poľa normy EN
h
60745-2-15 a sú uvedené v tabuľke
Emisia hluku bola určená podľa normy EN 60745-2-15 , hodnoty sú uvedené vo
vyššie uvedenej tabuľke.
Hluk môže spôsobiť poškodenie sluchu, počas práce
vždy používajte náležitú ochranu sluchu!
Deklarovaná hodnota emisie hluku bola meraná štandardnou testovacou metódou
a môže sa používať na porovnávanie jedného náradia s iným. Vyššie uvedená
úroveň emisie hluku sa tiež môže používať na vstupné hodnotenie vystavenia na
hluk.
Úroveň hluku pri skutočnom používaní elektronáradia sa od vyhlasovaných hodnôt
môže líšiť, v závislosti od spôsobu používania pracovných nástrojov, predovšetkým
od typu obrábaného predmetu ako aj od nevyhnutnosti určenia prostriedkov, ktoré
majú vplyv na ochranu operátora. Na presné hodnotenie vystavenia v skutočných
podmienkach používania, musia sa zohľadniť všetky časti operačného cyklu,
8
v
„Povolených
prevádzkových
DED7092
18 d.c.
510
20000
1300
2,04
<2,5
1,5
69,87
89,9
3
90
zahrňujúc aj čas, keď je zariadenie vypnuté, alebo keď je zapnuté, ale sa
nepoužíva.
6. Príprava na prácu/používanie
Zariadenie patrí do série výrobkov SAS+ALL, preto, aby
ste ho mohli používať, musíte doplniť súpravu (komplet),
ktorá sa skladá zo zariadenia, akumulátora a nabíjačky. Používanie iných
akumulátorov a nabíjačiek je zakázané.
Používajte chrániče sluchu a ochranné okuliare. Používajte ich celý čas počas
používania zariadenia. Keď zariadenie používať, vždy majte obuté solídne topánky
a dlhé nohavice. Zariadenie nepoužívajte naboso alebo v otvorených sandáloch.
Vyhýbajte sa používaniu oblečenia, ktoré je voľné alebo má visiace šnúrky.
Nenoste voľné oblečenie ani bižutériu, ktoré by mohli byť vtiahnuté do vstupného
prieduchu vzduchu. Dlhé vlasy držte v bezpečnej vzdialenosti od vstupného
prieduchu.
Zariadenie vždy pred použitím vizuálne skontrolujte, zistite, či sú upevňovacie prvky
dobre upevnené, nie je poškodený plášť a či sú kryty na svojom mieste.
Opotrebované alebo poškodené prvky v moduloch vymeňte, aby bola zachovaná
rovnováha. Poškodené alebo nečitateľné etikety (štítky) vymeňte.
Zariadenie nepoužívajte vtedy, keď sa v blízkosti nachádzajú ľudia, predovšetkým
deti alebo zvieratá.
Zariadenie používajte iba na náležite osvetlenom mieste.
V prvom rade namontujte kryt operátora. Preto nasuňte kryt (obr. A, 3) tak, aby
príruba v dolnej časti krytu perfektne zapadla do drážky v plášti. Kryt dotiahnite
dodanými skrutkami. Z čepele zložte plastový chránič. Do lôžka akumulátora
vsuňte nabitý akumulátor určený pre zariadenia zo série SAS+ALL. Zariadenie je
pripravené na použitie.
7. Zapínanie zariadenia
Zariadenie nespúšťajte, keď je na čepeli chránič.
Keď chcete zariadenie spustiť, spustíte ho sekvenciou tlačidiel (obr. A, 5).
Zariadenie sa spustí iba vtedy, keď obe tlačidlá stlačíte súčasne. Keď chcete
zariadenie vypnúť, pustite ľubovoľné tlačidlo. Nože by sa mali zastaviť okamžite po
pustení tlačidla.)
8. Používanie zariadenia
Ak sa akumulátor zohreje nad +40 °C, prerušte prácu a
počkajte, kým akumulátor dostatočne nevychladne.
Ak sa akumulátor zohreje príliš silno, môže sa poškodiť.
Zariadenie nespúšťajte bez krytu a so založeným
chráničom
zablokované, a všetky časti zariadenia sú funkčné a nie sú poškodené.
Nožnice sú určené na pristrihávanie živých plotov, a tiež na pristrihávanie krovín,
kríkov ap. Obojstranne protibežné nože umožňujú vykonávanie práce v oboch
smeroch.
Pozdĺžne rezanie
Ak chcete orezávať v požadovanej rovine, odporúčame, aby ste použili pomocnú
líniu, napr. špagát. Nožnice sú najvýkonnejšie, keď sú vedené pod uhlom cca 5
stupňov voči strihanému povrchu. Rezanie vykonávajte nasledovne: nožnice
presúvajte s neveľkou rýchlosťou doprava, a následne opačným smerom.
Zvislé rezanie
Nožnice vždy veďte zdola hore pod uhlom cca 5 stupňov voči strihanému povrchu.
V opačnom prípade, pri vedení nožníc zhora dole, strihané výhonky a halúzky sa
ohýnajú, kvôli tomu sa strihajú ťažšie. Danú plochu strihajte po celej výške, aby ste
vytvorili rovný zvislý povrch.
Tvarovanie kríkov
Kombinujúc pozdĺžne a zvislé strihanie, nožnice môžete používať na tvarovanie
kríkov. Pri inom strihaní než pozdĺžne, nožnice veďte vždy zdola.
Ak sa zariadenie zablokuje, okamžite odpojte zdroj napájania a pred tým, ako
začnete odstraňovať odpady, zariadenie odpojte. Zariadenie nikdy nepoužívajte s
poškodenými krytmi a chráničmi. Zdroj napájania udržiavajte bez odpadov a iných
nahromadených nečistôt, aby ste predišli poškodeniu zdroja napájania alebo
prípadnému požiaru.
Zariadenie zastavte a odpojte od zdroja napätia. Skontrolujte, či sa všetky
pohyblivé prvky úplne zastavili:
- vždy, keď zariadenie odkladáte,
- pred čistením čepelí,
- pred kontrolou, čistením, servisom a údržbou zariadenia.
9. Priebežné obslužné činnosti
Pravidelne čistite celé zariadenie, pričom osobitnú pozornosť venujte čisteniu
vetracích otvorov.
Nenabíjajte batériu ihneď po intenzívnom používaní. Kvôli vybíjaniu neskladujte
batériu úplne vybitú, pretože sa potom môže vybiť pod kritickú úroveň a môže byť
trvalo poškodená.
Nepoužitú batériu skladujte čiastočne nabitú (do približne 40%). Pred úplným
vybitím nabite batériu. Batérie skladujte pri teplote 10 - 30 ° C. Skladovanie pri
nízkych teplotách stráca kapacitu rýchlejšie.
Nabíjanie batérie je popísané v pokynoch pre batériu a nabíjačku zo série SAS +
ALL.
Úložisko by malo byť pre deti neprístupné.
Ak je potrebné skrutkovač poslať na opravu, chráňte ho pred náhodným
mechanickým poškodením a vyberte batérie zo zásuvky nabíjačky.
Spôsob demontáže batérie
Ak chcete batériu vybrať, stlačte uvoľňovacie tlačidlo na prednej strane batérie.
Vysuňte batériu zo zásuvky. Ak chcete namontovať batériu, vložte batériu do
zásuvky a potom ju zatlačte, kým sa nezaistí západka rukoväte.
čepele.
Skontrolujte,
či
nože
nie

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis