Seite 2
MODEL : PROD. NO : Please note the reference numbers Anote las referencias de su televisor que se encuentran en el embalaje o for your TV set located on the en la parte trasera del aparato. packaging or on the back of the set. Anote as referências do seu Veuillez noter les références de televisor localizadas na embalagem...
Einleitung Wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen, daß Sie uns durch den Kauf dieses Fernsehgerätes entgegenbringen. Diese Bedienungsanleitung soll Ihnen bei der Installierung und der Bedienung Ihres Fernsehgerätes behilflich sein. Inhaltsverzeichnis Installation Installation des Fernsehgeräts ........2 Die Tasten des Fernsehgeräts .
Installation des Fernsehgeräts & “ Aufstellen des Fernsehgeräts Fernbedienung 5 cm 5 cm 5 cm Legen Sie die zwei mitgelieferten R6-Batterien Stellen Sie das Fernsehgerät auf eine stabile (Mignon) ein, und beachten Sie dabei die Polarität. Aus Gründen des Umweltschutzes enthalten die Unterlage.
Die Tasten der Fernbedienung Bereitschaftsmodus Zum Umschalten des Fernsehgeräts in den Bereitschaftsmodus. Um das † Surround-Ton Gerät einzuschalten, drücken Sie die Zum Aktivieren/Deaktivieren des Tasten oder Raumklangeffekts. Bei Stereo-Klang Wenn Sie die Taste 3 Sekunden lang wird der Eindruck vermittelt, die gedrückt halten, können mit EasyLink- Lautsprecher stünden weiter Funktion ausgestattete Videorecorder in...
Wahl von Land und Menüsprache Wenn Sie das Fernsehgerät zum ersten Mal é Wählen Sie mit den Richtungstasten die Option einschalten, wird direkt das Menü “Menüsprache” , und drücken Sie die Taste MENÜSPRACHE aufgerufen, und die Sprachen werden abwechselnd Die Liste der Sprachen wird angezeigt. angezeigt.
Manuelle Einstellung Mit Hilfe dieses Menüs können Programme einzeln oder (Empfangsnorm LL’). Frankreich ‘ gespeichert oder der vorhandenen Liste : Geben Sie die gewünschte Programmnr. hinzugefügt werden. Führen Sie im Menü Nummer ein.Verwenden Sie nur die Nach- folgende Schritte aus: (Um dieses Menü links- und die Nach-rechts-Taste.
Bildeinstellungen • Schärfe: Zum Einstellen der Bildschärfe. & Drücken Sie die Taste .Wählen Sie mit den • Farbweiß: Zum Einstellen der Farbwiedergabe des Richtungstasten die Option , und drücken BILD Bildes: (bläulicher Weißton), (ausgewogener Kalt Normal Sie die Taste . Das Menü wird angezeigt: BILD Weißton) oder...
Programme Über dieses Menü können Sie die Liste der & Drücken Sie die Taste , wählen Sie empfangbaren Programme einsehen. , und drücken Sie die Taste PROGRAMME Die Liste der Programme wird angezeigt. HAUPTMENÜ PROGRAMME é Mit der Nach-oben-/Nach-unten-Taste können Bild EXT1 Sie in der Liste der empfangbaren Programme...
Verwendung von NexTView (nur bei bestimmten Modellen verfügbar) Aufrufen des NexTView-Programmführers Drücken Sie die Taste , um den NexTView-Programmführer aufzurufen oder zu verlassen. Unten auf dem Bildschirm wird ein Menü mit der Aufforderung “Bitte warten” eingeblendet. Kurz darauf wird Folgendes angezeigt: •...
Videotext Die meisten Fernsehsender strahlen Information über Videotext/Teletext aus. Die Speicher dieser Fernseher kann bis zu 1200 Seiten und Subseiten enthalten um die Wartezeiten zu reduzieren. Nach jeder Programmänderung wird die Speicher erneut geladen,es kann dann ein wenig dauern bis alle Seiten gespeichert sind. Taste: Funktion: Zum Aufrufen bzw.Verlassen des Videotextes.
Anschluss von anderen Geräten Das Fernsehgerät besitzt 2 externe Buchsen (EXT1 und EXT2), die sich hinten am Gerät befinden. Die EXT1-Buchse (obere Buchse) verfügt über die Ein-/Ausgänge für Audio und Video sowie die RGB-Eingänge. Die EXT2-Buchse verfügt über die Ein-/Ausgänge für Audio und Video sowie die Eingänge für S-VHS. Videorecorder Nehmen Sie die Anschlüsse unter Verwendung der Buchse EXT2 vor (siehe Abbildung).Verwenden Sie ein hochwertiges...
Menü “Grundeinstellung” & Drücken Sie gleichzeitig die Tasten ¢ und Ê oder . Drücken Sie die Taste , um zum EXT2 der Fernbedienung. vorherigen Menü zurückzukehren. Wenn der é Wählen Sie mit den Richtungstasten die Option Decoder an den Videorecorder angeschlossen ist, , und drücken Sie die Taste GRUNDEINSTELLUNG wählen Sie die Buchse des Videorecorders (EXT2).
Tipps zu ändern. Schlechter Empfang Die Nähe von Bergen oder hohen Gebäuden kann Smart Beeld en Smart Geluid die Ursache von Doppelbildern, Echos oder mode verminderd het energieverbruik van de televisie. Ook wordt de slechte beeldkwaliteit van Schattenbildern sein. Korrigieren Sie in diesem Fall das Bild manuell (siehe auf Seite 5), bepaalde digitale programma’s hierdoort verbeterd.
Seite 51
E E È È Û Û · · Á Á ˆ ˆ Á Á ‹ ‹ ™·˜ ¢¯·ÚÈÛÙԇ̠ÁÈ· ÙËÓ ·ÁÔÚ¿ ·˘Ù‹˜ Ù˘ ÙËÏÂfiÚ·Û˘. ™·˜ Û˘ÓÈÛÙԇ̠ӷ ‰È·‚¿ÛÂÙ ÚÔÛÂÎÙÈο ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ Ô˘ ·ÎÔÏÔ˘ıÔ‡Ó ÁÈ· Ó· ηٷϿ‚ÂÙ ηχÙÂÚ· ÙȘ ‰˘Ó·ÙfiÙËÙ˜ Ô˘ Û·˜ ÚÔÛʤÚÂÈ Ë ÙËÏÂfiÚ·Û‹ Û·˜. ¶...
Seite 52
∂ ∂ Á Á Î Î · · Ù Ù ¿ ¿ Û Û Ù Ù · · Û Û Ë Ë Ù Ù Ë Ë ˜ ˜ Ù Ù Ë Ë Ï Ï Â Â fi fi Ú Ú · · Û Û Ë Ë ˜ ˜ &...
Seite 54
∂ ∂ È È Ï Ï Ô Ô Á Á ‹ ‹ Ù Ù Ë Ë ˜ ˜ Á Á Ï Ï Ò Ò Û Û Û Û · · ˜ ˜ Î Î · · È È Ù Ù Ë Ë ˜ ˜ ¯ ¯ Ò Ò Ú Ú · · ˜ ˜ ∆ËÓ...
Seite 55
Ã Ã Â Â È È Ú Ú Ô Ô Î Î › › Ó Ó Ë Ë Ù Ù Ë Ë Â Â Á Á Î Î · · Ù Ù ¿ ¿ Û Û Ù Ù · · Û Û Ë Ë ∞˘Ùfi...
Seite 56
ƒ ƒ ˘ ˘ ı ı Ì Ì › › Û Û Â Â È È ˜ ˜ Ù Ù Ë Ë ˜ ˜ Â Â È È Î Î fi fi Ó Ó · · ˜ ˜ ñ : Âȉڿ ÛÙËÓ ¤ÓÙ·ÛË ÙÔ˘ ¯ÚÒÌ·ÙÔ˜. Ã...
Seite 57
∫ ∫ · · Ù Ù ¿ ¿ Ï Ï Ô Ô Á Á Ô Ô ˜ ˜ Ù Ù ˆ ˆ Ó Ó Ú Ú Ô Ô Á Á Ú Ú · · Ì Ì Ì Ì ¿ ¿ Ù Ù ˆ ˆ Ó Ó ∞˘Ùfi...
Seite 58
Ã Ã Ú Ú Ë Ë Û Û È È Ì Ì Ô Ô Ô Ô › › Ë Ë Û Û Ë Ë Ù Ù Ô Ô ˘ ˘ N N e e x x T T V V i i e e w w (‰È·ı¤ÛÈÌÔ...
Seite 59
T T e e l l e e t t e e x x t t ∆o Teletext ›v·È ‡v· Û‡ÛÙËÌ· ÏËÚoÊfiÚËÛ˘, Ùo oo›o ·ÌÂÙ·È ·fi oÚÈÛ̇v· ηv¿ÏÈ· . AuÙ‹ Ë ÙËÏÂfiÚ·ÛË ‡¯ÂÈ Ìv‹ÌË 1200 ÛÂÏ›‰ˆv Ë oo›· ·oÌvËÌov‡ÂÈ ÙȘ ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ˜ ÂÎÂÌfiÌÂv˜ ÛÂÏ›‰Â˜ Î·È uoÛÂÏ›‰Â˜...
Seite 60
™ ™ ˘ ˘ Ó Ó ‰ ‰ ¤ ¤ Û Û Â Â È È ˜ ˜ ∏ ÙËÏÂfiÚ·ÛË ‰È·ı¤ÙÂÈ ‰‡Ô ˘Ô‰Ô¯¤˜ EXT1 Î·È EXT2 Ô˘ ‚Ú›ÛÎÔÓÙ·È ÛÙÔ ›Ûˆ ̤ÚÔ˜. ∏ ˘Ô‰Ô¯‹ EXT1 (·˘Ù‹ Ô˘ ‚Ú›ÛÎÂÙ·È „ËÏ¿) ‰È·ı¤ÙÂÈ ÙȘ ÂÈÛfi‰Ô˘˜/ÂÍfi‰Ô˘˜ audio video Î·È ÙȘ ÂÈÛfi‰Ô˘˜ RVB ∏...
Seite 61
ª ª Â Â Ó Ó Ô Ô ‡ ‡ Ã Ã · · Ú Ú · · Î Î Ù Ù Ë Ë Ú Ú È È Û Û Ù Ù È È Î Î ¿ ¿ & ¢ Ê...
Seite 62
√ √ ‰ ‰ Ë Ë Á Á › ›   ˜ ˜ ∫ ∫ · · Î Î ‹ ‹ Ï Ï ‹ ‹ „ „ Ë Ë ÛˆÛÙ¿; ¶È¤ÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ ÁÈ· Ó· ·ÏÏ¿ÍÂÙ ∏ ÂÁÁ‡ÙËÙ· ÙˆÓ ‚Ô˘ÓÒÓ ‹ ÙˆÓ „ËÏÒÓ ÙÔ˘˜...
Seite 63
Table of TV frequencies. Lista das frequências TV CÔËÒÓÍ ˜‡ÒÚÓÚ Ô‰‡Ú˜ËÍÓ‚. Frequenztabelle der Fernsehsender. Liste over TV senderne. A televizió-adóállomások Liste des fréquences TV. Tabell over TV-frekvenser. frekvenciáinak a listája. Frequentietabel TV-Zenders. Tabell över TV-frekvenser. Lista częstotliwości stacji nadawczych. Tabella delle frequenze TV. TV-taajuustaulukko.