Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Bahco BBT80 Bedienungsanleitung Seite 27

Batterie-/ladesystem tester mit drucker testablauf
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BBT80:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
2. Upewnij się, że nowy zacisk jest dobrze połączony.
UWAGA: Nie należy odłączać przewodów, o ile nie jest to konieczne, aby sprawdzić, czy wtyki nie zardzewiały
albo nie uległy korozji pod wpływem kwaśnej cieczy.
TEST AKUMULATORA
1. Przed przetestowaniem akumulatora w pojezdzie wyłacz zapłon, wszystkie urzadzenia elektryczne i
odbiorniki. Zamknij drzwi pojazdu i klape bagaznika.
2. Sprawdz, czy włozono 6 szt. baterii 1,5 V do przegródki na baterie. Baterie typu Oxyride nie sa zalecane ze
wzgledu na poczatkowe napiecie wyjsciowe 1,7 V. Jesli bateria 1,5 V wyczerpie sie, na ekranie wyswietli sie
komunikat „POWER LOW" (Niska moc). Wymien te 6 szt. baterii 1,5 V przed rozpoczeciem testu.
Zwróc uwage, ze na wyswietlaczu nie bedzie nic wyswietlane do momentu podłaczenia testera do
akumulatora pojazdu.
3. Sprawdz, czy styki akumulatora sa czyste. W razie potrzeby wyczysc je szczotka druciana. Zacisnij czarny prze-
wód główny na ujemnym styku akumulatora. Zacisnij czerwony przewód główny na dodatnim styku akumulatora.
Zaciskaj tylko na ołowianej czesci styku. Zacisniecie na zelaznej czesci styku prowadzi do nieprawidłowych
wyników testu.
4. Wkładanie papieru: Otwórz przezroczysta osłone. Włóz papier do podajnika, aby automatycznie wprowadzic
papier do drukarki.
WYMIANA PAPIERU
a. Otwórz przezroczysta osłone.
b. Włóz nowy papier do podajnika, aby automatycznie wprowadzic papier do drukarki.
c. Powoli i prosto pociagnij papier z rolki w przegródce.
WARUNKI GWARANCJI
Kazdy tester do akumulatorów majacy wady materiałowe lub wykonawcze zostanie naprawiony lub wymieniony
zgodnie z opublikowanymi procedurami naprawy zwrotu, naprawy i testów uszkodzonych urzadzen. Wystepowanie
uszkodzenia musi zostac stwierdzone przez sprzedawce zgodnie z opublikowanymi procedurami. Opublikowane
procedury testowe sa dostepne na zadanie.
Gwarancja ta nie pokrywa zadnego modułu, który został uszkodzony na skutek wypadku, naduzycia, zmiany, uzyt-
kowania do celów innych niz te, do których został przeznaczony, lub nieprzestrzegania instrukcji obsługi. Gwarancja
ta jest jednoznacznie ograniczona do oryginalnych nabywców detalicznych. Gwarancja ta nie podlega cesji ani
przeniesieniu. W przypadku wszystkich potencjalnych roszczen wymagany jest dowód zakupu. Gwarancji nie mo-
zna zrealizowac bez dowodu zakupu. Roszczenia gwarancyjne nalezy wysłac opłacona przesyłka z datowanym do-
wodem zakupu. Uszkodzenia powstałe podczas wysyłki sa odpowiedzialnoscia wysyłajacego (klienta zwracajacego
moduł). Jesli zwrócony moduł bedzie podlegac gwarancji, wysyłajacy poniesie jedynie koszt wysyłki. Sprzedajacy
zastrzega sobie prawo do zastapienia lub zaproponowania alternatywnych opcji gwarancji wedle własnego uznania.
Jedynym i wyłacznym zadoscuczynieniem za dowolny uszkodzony moduł jest naprawa lub wymiana, według
wyboru sprzedawcy. W zadnym wypadku sprzedawca nie ponosi odpowiedzialnosci za jakiekolwiek szkody bezpo-
srednie, posrednie, przypadkowe, szczególne lub nastepcze (w tym utrate zysków), oparte na gwarancji, umowie,
delikcie lub jakiejkolwiek innej podstawie prawnej.
ZWROT TOWARÓW
Zabezpiecz przesyłke wystarczajaco, aby zapobiec uszkodzeniom podczas wysyłki. Niniejsza gwarancja nie pokry-
wa szkód powstałych podczas wysyłki zwrotnej. Kosztami naprawy takich szkód zostanie obciazony wysyłajacy.
PL
27

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis