Herunterladen Diese Seite drucken

Philips GoGEAR SA4VBE Kurzanleitung Seite 3

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GoGEAR SA4VBE:

Werbung

Downloaded from
www.Manualslib.com
Charge
Navigate
Music
On the play screen, press to skip videos; press and
hold to fast forward or rewind.
|
Sur l'écran de
lecture, appuyez sur cette touche pour passer des
chansons/vidéos ; maintenez-la enfoncée pour faire
défiler rapidement vers l'avant ou l'arrière.
dem Wiedergabebildschirm: drücken, um Videos/
Titel zu überspringen; gedrückt halten für Vor- bzw.
|
Rücklauf.
En la pantalla de reproducción, púlselo
para omitir canciones/vídeos; manténgalo pulsado
para avanzar o retroceder rápidamente.
schermata di riproduzione, premere per saltare
i brani/video; tenere premuto per andare avanti/
indietro veloce.
Lautstärkenerinnerung
Ein Pop-up-Bildschirm wird angezeigt, wenn:
1) ein hoher Lautstärkepegel erreicht wird;
2) Sie 20 Stunden lang Audioinhalte bei hoher Lautstärke gehört haben.
Drücken Sie [Ja], um die Lautstärke weiter zu erhöhen, oder hören Sie
Audioinhalte weiterhin bei hoher Lautstärke.
Recordatorio de volumen
Aparece una pantalla emergente cuando:
1) el volumen alcanza un nivel elevado;
2) ha escuchado a un nivel de volumen elevado durante 20 horas.
Seleccione [Sí] para seguir subiendo el volumen o seguir escuchando a
un nivel de volumen alto.
manuals search engine
Mise en charge
OUTPUT: 5.0V
0.5A
USB adapter not included
Adaptateur USB non fourni
|
USB-Adapter nicht im Lief-
erumfang
|
Adaptador USB
no incluido
|
Adattatore USB
non incluso
Scroll up/down
|
Faire défiler vers le haut/bas
Permite desplazarse hacia arriba/hacia abajo
Select options
|
Sélectionner des options
|
opciones
Seleziona opzioni
|
Back one level
Remonter d'un niveau
nivel
|
Indietro di un livello
View the options menu
|
Afficher le menu d'options
menüs
|
Ver el menú de opciones
104.65
104.65
08
|
Auf
|
Nella
Laden
Carga
Carica
|
Naviguer
Navigieren
Navegar
Naviga
|
Nach oben/unten scrollen
|
|
Scorri su/giù
|
Optionen auswählen
|
Selecciona
|
|
Eine Ebene zurück
Retroceder un
|
Anzeigen des Options-
|
Visualizza il menu delle opzioni
Press to start play, or mute/unmute.
|
Appuyez sur cette touche pour com-
mencer la lecture ou couper/rétablir le son.
zu starten, oder die Stummschaltung zu aktivieren/deaktivieren.
iniciar la reproducción o para activar/desactivar el sonido.
la riproduzione, o per attivare/disattivare l'audio.
On the play screen, press to select presets; press and hold to search for
|
stations.
Sur l'écran de lecture, appuyer sur la touche pour sélectionner les
présélections ; maintenir la touche enfoncée pour rechercher des stations.
dem Wiedergabebildschirm: drücken, um voreingestellte Sender auszuwählen;
gedrückt halten, um nach Sendern zu suchen.
pulse para seleccionar presintonías; mantenga pulsado para buscar emisoras.
|
Sulla schermata di riproduzione, premere per selezionare le stazioni preim-
postate; tenere premuto per cercare le stazioni.
|
Drücken, um die Wiedergabe
|
Púlselo para
|
Premere per avviare
|
Auf
|
En la pantalla de reproducción,

Werbung

loading