Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Eizo DuraVision DX0211-IP Einrichtungshandbuch
Eizo DuraVision DX0211-IP Einrichtungshandbuch

Eizo DuraVision DX0211-IP Einrichtungshandbuch

Ip-decodierungsbox
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DuraVision DX0211-IP:

Werbung

Einrichtungshandbuch
IP-Decodierungsbox
Software Version 5.2
Wichtig
Lesen Sie dieses „Einrichtungshandbuch", das
„Installationshandbuch" sowie die „Anleitung" aufmerksam durch, um
sich mit dem sicheren und effizienten Gebrauch vertraut zu machen.
Bewahren Sie dieses Handbuch zum späteren Nachschlagen auf.
• Besuchen Sie unsere Website für die neusten Informationen über
unser Zubehör, einschließlich des „Einrichtungshandbuch" :
www.eizoglobal.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Eizo DuraVision DX0211-IP

  • Seite 1 Einrichtungshandbuch IP-Decodierungsbox Software Version 5.2 Wichtig Lesen Sie dieses „Einrichtungshandbuch“, das „Installationshandbuch“ sowie die „Anleitung“ aufmerksam durch, um sich mit dem sicheren und effizienten Gebrauch vertraut zu machen. Bewahren Sie dieses Handbuch zum späteren Nachschlagen auf. • Besuchen Sie unsere Website für die neusten Informationen über unser Zubehör, einschließlich des „Einrichtungshandbuch“...
  • Seite 2: Sicherheitssymbole

    Suchsystem gespeichert oder übertragen werden. EIZO Corporation ist in keiner Weise verpflichtet, zur Verfügung gestelltes Material oder Informationen vertraulich zu behandeln, es sei denn, es wurden mit EIZO Corporation beim Empfang der Informationen entsprechende Abmachungen getroffen. Obwohl größte Sorgfalt aufgewendet wurde, um zu gewährleisten, dass die Informationen in diesem Handbuch dem neuesten Stand entsprechen, ist zu...
  • Seite 3: Vorsichtsmassnahmen

    VORSICHTSMASSNAHMEN WICHTIG Lesen Sie diesen Abschnitt und die Warnhinweise am Monitor sorgfältig durch, um Personensicherheit und richtige Wartung zu gewährleisten. Stelle der Warnungshinweise VORSICHTSMASSNAHMEN...
  • Seite 4 VORSICHT Wenn das Gerät Rauch entwickelt, verbrannt riecht oder merkwürdige Geräusche produziert, ziehen Sie sofort alle Netzkabel ab, und bitten Sie Ihren lokalen EIZO- Handelsvertreter um Rat. Der Versuch, mit einem fehlerhaften Gerät zu arbeiten, kann Feuer, einen elektrischen Schlag oder eine Beschädigung des Geräts verursachen.
  • Seite 5 VORSICHT Verwenden Sie das Gerät an einem geeigneten Platz. Andernfalls könnte das Gerät beschädigt werden, und es besteht Brand- und Stromschlaggefahr. • Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien. • Geben Sie das Gerät nicht als Transportgut auf (per Schiff, Flugzeug, Zug, Auto usw.), da es dort starken Vibrationen oder Stößen ausgesetzt werden kann.
  • Seite 6 VORSICHT Gehen Sie mit dem Netzkabel sorgfältig um. • Stellen Sie das Gerät oder andere schwere Gegenstände nicht auf das Kabel. • Ziehen Sie nicht am Kabel, und knicken Sie es nicht. Verwenden Sie kein beschädigtes Netzkabel. Die Verwendung eines beschädigten Kabels kann Feuer oder einen Stromschlag verursachen.
  • Seite 7 ACHTUNG Verwenden Sie den Netzadapter nicht in der Luft hängend. Die Verwendung des in der Luft hängenden Netzadapters kann zu Bränden oder Stromschlägen führen. Reinigen Sie den Bereich um den Stecker in regelmäßigen Abständen. Staub, Wasser oder Öl auf dem Stecker erhöht die Brandgefahr. Schalten Sie zum Reinigen des Produkts die Stromzufuhr ab.
  • Seite 8: Hinweis Für Dieses Produkt

    Hinweis für dieses Produkt Zur Verwendung dieses Produkts Dieses Produkt ist ein Gerät, das Videobilder von Netzwerkkameras an einen über ein HDMI- Kabel angeschlossenen Monitor ausgibt. Wenn Sie das Produkt in einer Anwendung verwenden, in der, wie unten erwähnt, eine extrem hohe Zuverlässigkeit und Sicherheit erforderlich ist, ergreifen Sie Maßnahmen zur Gewährleistung der Sicherheit, bevor Sie es verwenden.
  • Seite 9: Zur Installation

    Zur Installation Wenn der Monitor kalt ist und in einen warmen Raum gebracht wird oder die Raumtemperatur schnell steigt, kann Luftfeuchte auf den inneren und äußeren Oberflächen des Monitors kondensieren. Schalten Sie in diesem Fall den Monitor nicht ein. Warten Sie, bis die Kondensationsfeuchte verdunstet ist.
  • Seite 10: Netzwerksicherheitsanfrage

    Netzwerksicherheitsanfrage Da dieses Produkt bei Verwendung mit Netzwerken verbunden wird, bestehen folgende Risiken 1. Verlust von Informationen durch dieses Produkt. 2. Unbefugter Betrieb dieses Produkts durch einen böswilligen Dritten. 3. Beeinträchtigung oder Aussetzung der Nutzung dieses Produkts durch einen böswilligen Dritten. Um die oben beschriebenen Schäden zu vermeiden, liegt es in der Verantwortung des Benutzers, angemessene Maßnahmen zur Netzwerksicherheit zu ergreifen, einschließlich der nachfolgend beschriebenen Maßnahmen.
  • Seite 11: Inhaltsverzeichnis

    INHALT VORSICHTSMASSNAHMEN ......3 Anhang ............39 WICHTIG ............3 Warnung vor Funkstörungen ....... 39 Hinweis für dieses Produkt ......8 BEGRENZTE GARANTIE ......40 Recycling Information / Informationen Zur Verwendung dieses Produkts ....8 zum Thema Recycling / Zur Installation ..........9 Informations sur le recyclage / Haftungsausschluss ........
  • Seite 12: Verpackungsinhalt

    Verpackungsinhalt Vergewissern Sie sich, dass alle nachfolgend aufgeführten Teile im Lieferumfang enthalten sind. Wenn Elemente fehlen oder beschädigt sind, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder Ihren EIZO-Handelsvertreter. • DX0211-IP (dieses Produkt) • Einrichtungshandbuch • HH050HS • Kontaktadresse HDMI-Kabel (HDMI-HDMI) •...
  • Seite 13 Namen Details Verwenden Sie diesen Anschluss, um die 1. Anschlussklemme für Fernbedienungslichtaufnahmeeinheit zu verbinden, wenn der die Fernbedienungs- Fernbedienungslichtaufnahmebereich auf dem Hauptgerät nicht lichtaufnahmeeinheit verwendet werden kann. (Anschluss zur Verwendung mit Modellen mit Fernbedienungen.) Wenn Sie diese Taste 10 Sekunden lang gedrückt halten, werden die folgenden Informationen angezeigt: 2.
  • Seite 14: Einrichten

    Einrichten Richtet die auf dem Monitor anzuzeigenden Bilder einer Netzwerkkamera ein. Der Monitor wird mithilfe der Fernbedienung oder mithilfe einer USB-Maus bedient und eingestellt. Installationsablauf Anschließen der Netzwerkkamera(s) (Seite 15) Einschalten des Geräts (Seite 18) Initialisierung ausführen (Seite 20) Legen Sie die folgenden Elemente fest. •...
  • Seite 15: Anschließen Der Netzwerkkamera(S)

    Anschließen der Netzwerkkamera(s) Schließen Sie die Netzwerkkameras entsprechend dem folgenden Verfahren an dieses Produkt an. Verbinden Sie die Netzwerkkamera über das Netzwerk-Hub mit dem Produkt. 1. Verbinden Sie das Netzwerkkabel (gerades Kabel, Cat 5e oder höher) mit diesem Produkt und LAN-Anschluss des Netzwerk-Hubs. Netzwerkhub Netzwerkkabel *1 Verwenden Sie einen Netzwerkhub, der 1000Base-T und PoE+ unterstützt.
  • Seite 16: Anschließen Des Monitors

    Anschließen des Monitors Verbinden Sie einen Monitor, der HDMI unterstützt, mit diesem Produkt. Verbinden Sie den Monitor, der mit einer unter „Ausgangsauflösung“ (Seite 33) aufgelisteten Auflösung anzeigen kann. Achtung • Dieses Produkt verfügt über zwei HDMI-Anschlüsse. (HDMI 1 und HDMI 2) Verbindungsbeispiele HDMI-Kabel HH050HS (Zubehör)
  • Seite 17: Anschließen Eines Netzteils (Separat Erhältliche Option)

    ● Anschließen eines Netzteils (Separat erhältliche Option) Hinweis • Dieses Produkt unterstützt die PPoE+-Funktion. Falls der verbundene Netzwerk-Hub die PPoE+- Funktion unterstützt, wird die Stromversorgung über den LAN-Anschluss zugeführt. Daher ist es nicht erforderlich, das Netzteil anzuschließen. • Bei gleichzeitigem Anschluss an das Netzteil und einen Netzwerk-Hub, der PoE+ unterstützt, erfolgt die Stromzufuhr über das Netzteil.
  • Seite 18: Einschalten Des Geräts

    Einschalten des Geräts Drücken Sie auf der Vorderseite des Produkts. Die Netzkontroll-LED leuchtet blau auf, und der Livebild-Bildschirm wird angezeigt. Menü Anzeigebereich des Netzwerkkamerabilds Nachrichtenanzeigebereich Achtung • Nach dem Einschalten dauert es etwa 1 Minute bis der Livebild-Bildschirm angezeigt wird. Schalten Sie das System während des Startvorgangs nicht aus.
  • Seite 19: Livebild-Bildschirm

    ● Livebild-Bildschirm Beschreibt die grundlegenden Vorgänge des Livebild-Bildschirms. Nähere Einzelheiten finden Sie in der „Anleitung“. Menüfunktionen Die einzelnen Menüs können mit einer USB-Maus oder einer USB-Tastatur bedient werden. Wenn ein Menü nicht angezeigt wird, klicken Sie mit der USB-Maus auf den Bildschirm, um das Menü...
  • Seite 20: Initialisierung Ausführen

    Initialisierung ausführen In diesem Abschnitt werden die Einstellungen zur Anzeige von Bildern einer Netzwerkkamera auf dem Monitor beschrieben. Hinweis • Die Grundeinstellungen können über den Webbrowser eines Computers vorgenommen werden, der mit dem gleichen Netzwerk verbunden ist. Ausführliche Informationen zur Einstellung über einen Webbrowser finden Sie im „Installationshandbuch“.
  • Seite 21 Geben Sie „Benutzername“ und „Passwort“ ein. 1. Geben Sie den Benutzernamen und das Passwort ein, die unten aufgeführt werden, und drücken Sie dann Benutzername: „admin“ Passwort: „admin“ Hinweis • Der obige Benutzername und das Passwort sind die Standardeinstellungen. Eingeben von Zeichen •...
  • Seite 22: Einstellung Von Datum Und Zeit

    ● Einstellung von Datum und Zeit Achtung • Stellen Sie die korrekten Daten ein. Falsche Daten können dazu führen, dass die sichere Kommunikation während der Zertifikatvalidierung nicht funktioniert. Wenn Sie SSL für die Kommunikation mit der Kamera oder die LDAP-Einstellung verwenden, vermeiden Sie, dass die Kamera für längere Zeit ausgeschaltet wird, oder stellen Sie sicher, dass die richtige Zeit mit NTP eingestellt ist.
  • Seite 23: Uhreinstellungen

    Uhreinstellungen Element Detail Einstellbereich Verfahren Wählen Sie das Verfahren für die Manuell / Mit PC Zeiteinstellung. synchronisieren Datum und Zeit Stellen Sie die aktuelle Zeit ein. 2018/1/1 0:00 bis 2035/12/31 23:59 *1 Dies kann nur eingestellt werden, wenn es im Webbrowser angezeigt wird. Wählen Sie „Anwenden“.
  • Seite 24: Netzwerkeinstellungen

    Legen Sie die folgenden Elemente fest. Netzwerkeinstellungen Element Detail Einstellbereich IP-Einstellungsmethode Wählen Sie „IP-Einstellungsmethode“. DHCP / Manuell IP-Adresse Wenn „Manuell“ unter „IP-Einstellungsmethode“ 0.0.0.0 bis Subnetzmaske ausgewählt ist, können „IP-Adresse“, 255.255.255.255 Gateway „Subnetzmaske“ und „Gateway“ eingestellt werden. Achtung • Vermeiden Sie doppelte IP-Adressen für Geräte im selben Netzwerk.
  • Seite 25: Registrieren Von Kameras

    ● Registrieren von Kameras Starten Sie die Netzwerkkameras. Zur Einstellung der Netzwerkkameras siehe das Benutzerhandbuch der Netzwerkkamera. Wählen Sie (Einstellungen). Der Einstellungsbildschirm wird angezeigt. Wählen Sie „Kameraregistrierung“. Ein Bildschirm wird angezeigt, um eine Liste der Kameraregistrierungsinformationen anzuzeigen. Wählen Sie eine Position, auf der die Kamera registriert werden soll. Setzen Sie ein Häkchen im Kontrollkästchen der Positionsnummer, auf der die Kamera registriert werden soll.
  • Seite 26 Stellen Sie alle Elemente ein und wählen Sie „OK“. Element Detail Einstellbereich Kamerabezeichnung Geben Sie den Kameranamen ein. Wenn Alphanumerisch, „Kamerabezeichnung abrufen“ ausgewählt ist, Kana , Kanji (Bis wird die Kamerabezeichnung automatisch von der zu 24 Zeichen) Netzwerkkamera erhalten. • Falls „Protokoll“ auf „DirectUri“ gestellt ist, kann „Kamerabezeichnung abrufen“...
  • Seite 27 Element Detail Einstellbereich EIZO_Profile / Medienprofil Wählen Sie das Medienprofil der Netzwerkkamera. Profil der einzelnen Wenn „Profil abrufen“ ausgewählt wird, wird das Kameras Profil automatisch von der Netzwerkkamera ausgewählt. Übertragungsmodus Wählen Sie den Modus für die Übertragung von Unicast / Multicast Kamerabildern.
  • Seite 28 Wählen Sie „Anwenden“. Eine Bestätigungsmeldung wird angezeigt. Wählen Sie „OK“. Hinweis • Falls ein Fehler beim Abrufen der „Kamerabezeichnung abrufen“- oder „Profil abrufen“- Informationen vorliegt, wird die folgende Meldung angezeigt. Überprüfen Sie die Einstellungen erneut. Einrichten...
  • Seite 29: Einstellen Der Sprache

    ● Einstellen der Sprache Wählen Sie (Einstellungen). Der Einstellungsbildschirm wird angezeigt. Wählen Sie „Andere“ unter „System“. Der Bildschirm „Andere“ wird angezeigt. Wählen Sie eine Sprache aus dem Listenfeld „Sprache“ aus. Wählen Sie „Anwenden“. Der Bildschirm zum Abschluss der Einstellungen wird angezeigt. Wählen Sie „OK“.
  • Seite 30: Referenz

    Referenz Überprüfung der Softwareversion Wählen Sie (Einstellungen). Der Einstellungsbildschirm wird angezeigt. Wählen Sie „Allgemeine Informationen“. Die aktuelle Softwareversion wird in den Systeminformationen angezeigt. Referenz...
  • Seite 31: Spezifikationen

    Spezifikationen Standard IEEE802.3ab (1000BASE-T), IEEE802.3u (100BASE-TX) Übertragungsgeschwindigkeit 1000 Mbit/s, 100 Mbit/s Eingangssignal (Netzwerk) Anschluss RJ-45 Videokomprimierungsformat H.264 / H.265, MJPEG Maximale Auflösung H.264 / H.265 3840 × 2160 MJPEG 640 × 480 Maximale 60 fps Bildwiederholfrequenz Maximale Bitrate 8192 kbit/s Anzahl der Max.
  • Seite 32: Kompatible Auflösung

    ● Kompatible Auflösung Eingangsauflösung Dieses Produkt unterstützt die folgenden Auflösungen von Videobildern, die auf demselben Bildschirm angezeigt werden können. H.264 / H.265 (wenn die „Bitrate“ auf „4096 kbit/s“ gestellt ist Die Auflösung des Monitors: 1920 × 1080, 60 Hz 1 Bildschirm-Anzeige 3840 ×...
  • Seite 33: Ausgangsauflösung

    Ausgangsauflösung Die Ausgangsauflösungen von diesem Produkt zu dem Monitor sind wie folgt. Auflösung Vertikale Punktfrequenz [MHz] Abtastfrequenz [Hz] 1920 × 1080 1920 × 1080 59,94 1920 × 1080 2560 × 1440 59,951 3840 × 2160 594,0 (max.) 3840 × 2160 59,94 3840 ×...
  • Seite 34: Fehlerbeseitigung

    Fehlerbeseitigung Der Bildschirm wird nicht angezeigt Problem Mögliche Ursache und Lösung 1. Der Bildschirm wird nicht • Ist die Stromversorgung richtig angeschlossen? Stellen Sie eine angezeigt Verbindung zum Netzadapter oder zu einem Netzwerk-Hub her, • Die Netzkontroll-LED ist der PoE+ unterstützt. nicht eingeschaltet •...
  • Seite 35: Probleme Mit Der Bilddarstellung

    Probleme mit der Bilddarstellung Problem Mögliche Ursache und Lösung 1. Keine flüssige • Reduzieren Sie die Auflösung und/oder Bitrate für die Wiedergabe der entsprechende Netzwerkkamera. (Nähere Informationen finden Sie Kamerabilder / im „Installationshandbuch“.) Kamerabilder werden • Überprüfen Sie, ob die verwendete Netzwerkhardware und die nicht angezeigt entsprechenden Kabel für die zu übertragende Datenmenge (wenn Kamerabilder...
  • Seite 36 Problem Mögliche Ursache und Lösung 4. Im Anzeigebereich • Bei Komm. fehlgeschlagen („E01-**“) des Kamerabilds wird - An die Netzwerkkamera sind möglicherweise mehr Geräte die Fehlermeldung angeschlossen als technisch zulässig. „E**-**“ angezeigt Beenden Sie den Zugriff anderer Netzwerkgeräte auf die Kamera oder reduzieren Sie die Auflösung der Kamera.
  • Seite 37: Einstellungsprobleme

    Einstellungsprobleme Problem Mögliche Ursache und Lösung 1. Anmeldung nicht • Geben Sie den Benutzernamen und das Passwort erneut ein. möglich • Setzen Sie die Kontoinformationen mit der Taste zum Zurücksetzen zurück und melden Sie sich mit dem Konto der Standardeinstellung an.
  • Seite 38: Andere Probleme

    Andere Probleme Problem Mögliche Ursache und Lösung 1. Die Maus / Tastatur • Prüfen Sie, ob das USB-Kabel ordnungsgemäß angeschlossen ist. funktioniert nicht • Ziehen Sie das USB-Kabel heraus und schließen Sie es erneut an. • Ist die USB-Sperrfunktion nicht aktiviert? (Nähere Informationen finden Sie im „Installationshandbuch“) 2.
  • Seite 39: Anhang

    Anhang Warnung vor Funkstörungen For Europe, Australia, New Zealand, etc Only Warning Operation of this equipment in a residential environment could cause radio interference. Warnung Der Betrieb dieses Geräts in einer Wohnumgebung konnte Funkstörungen verursachen. Avertissement L’utilisation de cet équipement dans une zone résidentielle pourrait provoquer des interférences radio.
  • Seite 40: Begrenzte Garantie

    EIZO ODER DIE EIZO-VERTRAGSIMPORTEURE HAFTEN NICHT FÜR ZERSTÖRTE DATENBESTÄNDE ODER DIE KOSTEN DER WIEDERBESCHAFFUNG DIESER DATENBESTÄNDE AUF JEGLICHEN DATENTRÄGERN ODER TEILEN DES PRODUK TS, DIE IM R AHMEN DER GAR ANTIE BEI EIZO ODER DEN EIZO - VERTRAGSIMPORTEUREN ZUR REPARATUR EINGEREICHT WURDEN.
  • Seite 41: Recycling Information / Informationen Zum Thema Recycling / Informations Sur Le Recyclage / Сведения По Утилизации

    Este producto debe desecharse y reciclarse según la legislación del país para reducir el impacto medioambiental. Cuando desee deshacerse de este producto, póngase en contacto con un distribuidor o una filial de su país. Encontrará las direcciones de contacto en el sitio web de EIZO que se indica a continuación. www.eizoglobal.com...
  • Seite 42: Informazioni Sul Riciclaggio

    Per lo smaltimento, rivolgersi ad un distributore o un affiliato presenti nel proprio paese. Gli indirizzi sono elencati nel sito Web EIZO riportato di seguito. www.eizoglobal.com Per informazioni sul riciclaggio per i clienti in Svizzera, consultare il sito Web riportato di seguito.
  • Seite 43: Informace O Recyklaci

    Při likvidaci produktu musí být produkt vyzvednut a recyklován podle zákonů příslušné země, aby nedocházelo k zatěžování životního prostředí. Zbavujete-li se produktu, kontaktujte distributora nebo pobočku ve své zemi. Kontaktní adresy jsou uvedeny na následující webové stránce společnosti EIZO. www.eizoglobal.com Ringlussevõtu alane teave...
  • Seite 44 законите на вашата страна за да се намали замърсяването на околната среда. Когато искате да се освободите от този продукт, моля свържете се с търговския му представител или със съответните органи отговарящи за това във вашата страна. Данните за връзка с нас са описани на следния Интернет сайт на EIZO: www.eizoglobal.com Informaţie referitoare la reciclare Acest produs, când debarasat, trebuie colectat şi reciclat conform legislaţiei ţării rspective ca să...
  • Seite 45 Geri Dönüşüm Bilgisi Bu ürünün, atılacağı zaman, ülkenizin çevre kirliliğinin azaltılması konusundaki mevzuatına göre toplanması ve yeniden değerlendirilmesi gerekmektedir. Ürünü atacağınız zaman lütfen ülkenizdeki bir distribütör veya ilgili kuruluşla temasa geçiniz. İrtibat adresleri aşağıdaki EIZO web sitesinde verilmiştir. www.eizoglobal.com...
  • Seite 46 153 Shimokashiwano, Hakusan, Ishikawa 924-8566 Japan Helmut-Grashoff-Strasse 18, 41179 Mönchengladbach, Germany 中国苏州市苏州工业园区展业路 8 号中新科技工业坊 5B 00N0N120B1 www.eizoglobal.com SUM-DX0211-IP-AL Copyright © 2019 - 2020 EIZO Corporation. All rights reserved. 2nd Edition-January, 2020 Printed in Japan.

Inhaltsverzeichnis