WICHTIGE HINWEISE & WARNUNGEN ACHTUNG! Schauen Sie niemals mit dem Gerät in die Sonne oder auf andere intensive Wärmequellen, dies kann zu Beschädigung des Sensors führen! Schützen Sie das Gerät vor starken seitlichen Stößen. Nutzen Sie für das Putzen von Glasoberflächen nur Optik- Reinigungstücher.
Bitte beachten Sie, dass die Verwendung des Gerätes auf einem Zielfernrohr in vielen europäischen Staaten ohne Spezialgenehmigung verboten ist! Beachten Sie die Landesgesetze sowie aktuelle Gesetzgebung! AUFBAU 1. ON/OFF Taste 2. Objektivschutzdeckel 3. Fokussierknopf 4. MENÜ-Multifunkionsknopf 5. Batteriefach mit Deckel 6.
EINSTELLUNGEN & LEISTUNGSKONTROLLE Setzen Sie die Batterien entsprechend der auf dem Batteriefach (5) abgebildeten Polarität ein und nehmen den Objektivschutzdeckel (2) ab. Schalten Sie das Gerät, durch Drücken auf die ON/OFF-Taste (1), ein. Der Kontrollindikator (6) leuchtet jetzt Rot. Das Einschalten soll nicht länger als 3-5 Sekunden dauern.
Um das Wärmebildvorsatz mit anderen optischen Geräten zu verwenden, benötigen Sie einen passenden Adapter. Zunächst wird die Sicherungsschraube am Konterring (15) mit dem beiliegenden Sechskantschlüssel gelöst. Jetzt wird der Adapter (16) bis zur gewünschten Position auf das Gerät geschraubt und mit dem Konterring (15) fixiert.
Seite 9
Gebrauch mit Tagesoptikgeräten Um den Wärmebildvorsatz zusammen mit einem Tagesoptikgerät zu verwenden, wird der optionale Adapter benötigt. Sein Innendurchmesser muss dem Außendurchmesser des Objektivs Ihrer Tagesoptik entsprechen. Mit der Dioptrieneinstellung am Okular (16) wird zuerst die Schärfe aller Displayanzeigen eingestellt. Danach das Gerät auf das gewählte Objekt richten und durch drehen des Fokussierreglers (3) das zu beobachtende Objekt und die...
Seite 10
INVERT-Taste (7) kann nun die gewünschte Farbe ausgewählt werden. Um diese Einstellung zu festlegen, drücken Sie den MENÜ-Multifunktions- knopf (4). Farbinversion Durch kurzes drücken der INVERT-Taste (7) wählen Sie die erforderliche Bildpolarität aus: z.B. Hot Black oder Hot White. Alle vorhandenen Farben können invertiert werden.
Seite 11
Um die Helligkeit des Displays anzupassen (Werte von 1 bis 30), drehen sie MENÜ-Multifunktionsknopf (4) beim gewählten (BR) Modus. Um die optimale Sensorempfindlichkeit (Werte von 40 bis 80) einzustellen, drehen sie den MENÜ- Multifunktionsknopf (4) beim gewählten Sensorempfindlichkeitsmodus (SN). Um die optimale Stufe der digitalen Bildverbesserung (Werte von 0 bis 7) einzustellen, drehen sie am MENÜ- Multifunktionsknopf (4) beim gewählten...
Seite 12
Vier-Felder-Schnellmenü Alternativ können die oben beschrieben Schnelleinstellungen auch über nachfolgende Vier-Felder-Schnellmenü erfolgen. Drücken Sie den TABLE Knopf (9) um das Schnellmenü aufzurufen. Durch das drücken und Drehen des Multifunktionsknopfes (4) können sie zwischen den einzelnen Einstellungen wechseln und deren Werte ändern. ----------------- Zu den Benutzerprofilen (User Profiles / U) lesen sie im nachfolgenden Kapitel.
HAUPTMENÜ Zum Aufrufen von Hauptmenü halten Sie den MENÜ-Multifunktionsknopf (4) gedrückt, bis das Hauptmenü im Sichtfeld erscheint. Um sich im Menü nach oben und unten zu bewegen, drehen sie den MENÜ- Multifunktionsknopf (4) in jeweilige Richtung. Einzelne Menüpositionen werden durch das kurze Drücken auf den MENÜ-Multifunktionsknopf (4) auswählt.
Seite 14
Das Verlassen des Hauptmenüs erfolgt auch automatisch nach 15 Sekunden Inaktivität. Benutzerprofil (User Profile) Die vier oben beschriebenen Einstellungen des Sensors und der Bildqualität können samt gewählten Farbpalette und Farbpolarität als einzelne Profile gespeichert werden. Das Gerät verfügt bereits über drei vorinstallierte Profile: Fix 1 Woods, Fix 2 City, Fix 3 Mountains.
Seite 15
Farbpaletten auswählen, die beim ersten Aufrufen der Menüposition „Color palette“ angezeigt werden. Beachten Sie, dass die Einstellungen der ausgewählten Palette nach dem Ausschalten des Geräts gespeichert werden. Wechsel der Farbpalette (Palette on button USER) Auf diese Weise können Sie schnell eine andere Farbpalette als in der Grundeinstellung (Colour Palette) auswählen.
Seite 16
Image Detail Enhancement (IDE) Einstellungen für Erhöhung der allgemeinen Bildqualität und Detailliertheit. Super Kontrast Anzeigemodus Steigert den Kontrast und die Bildqualität vor allem bei unbedeutenden Temperatur- unterschieden bei beobachteten Objekten bzw. Hintergründen. USB-Übertragungsmodus Die Menu Position „USB transfer mode“ ermöglicht das Kopieren und Löschen von Videodateien von der im Gerät eingebauten Speicherkarte.
Seite 17
Sekunden) um das entsprechende Modul einzuschalten und die Software zu laden. Im Schnellstart werden Module aktiviert, während das Gerät eingeschaltet ist. Die Aufzeichnung von Videos nachdem die Taste REC gedruckt wurde erfolgt bis zu 5 Sekunden schneller. Während der Videoaufnahme sind in der Statusleiste folgende Anzeigen sichtbar: (blinkt) - Aufnahmemodul aktiv REC 00:00:00...
Seite 18
geladenen internen oder externen Stromquellen nicht möglich ist bzw. während der Aufnahme automatisch stoppen kann. Um die Videoausgabe einzuschalten, drücken Sie kurz auf die REC- Taste (8). Datum- und Zeitstempel Mit Hilfe von Datum- und Zeitstempel können auf der eingebauten Speicherkarte das Datum und die Uhrzeit der Videoaufnahme angezeigt werden.
Seite 19
Beachten Sie, dass während der Pixelkorrektur das Objektiv von dem Gerät geschlossen werden muss! Manuelle Pixelkorrektur: In diesem Modus können einzelne fehlerhafte Pixel oder Pixelgruppen manuell korrigiert werden. Bitte beachten Sie, dass die Korrektur einer Pixelgruppe von ihren Rändern zur deren Mitte erfolgen muss, indem Sie den Radius schrittweise verkleinern.
Seite 20
Programmieren von Tasten (User button function) In diesem Modus können Sie eine der verfügbaren Menüfunktionen für den schnellen Zugriff über die auf dem Gerät vorhandenen Tasten auswählen: Farbpalette, Benutzerprofil, Super- Kontrast-Anzeigemodus. Position der Statusleiste Ermöglicht die Positionierung der Statuszeile im Sehfeld sowie Rückkehr zur Werkseinstellung.
Seite 21
Positionsprofile Dieser MENÜ-Modus ermöglicht das schnelle Umschalten zwischen den paarweise Justierungen für Bild- und Tabellenposition (Schussprofil). Es sind 5 Profile verfügbar. Mehr dazu im Kapitel JUSTIERUNG. Wichtig: hier handelt es sich nicht um die Benutzerprofile (s. Seite 13). Wichtig: Alle Positionsprofile werden nach jedem Ändern automatisch gespeichert! Image position correction...
Datum In diesem Teil können Sie das Datum zur Anzeige während der Videoaufnahme oder der Videoübertragung einstellen. Die Einstellung erfolgt durch das Drücken und Drehen an dem MENÜ- Multifunktionsknopf (4). Bitte beachten Sie, dass die Einstellungen für Datum und Uhrzeit nach dem Ausschalten bzw.
Seite 23
das Gerät an einen PC anschließen zu müssen. Sprache Ermöglicht die Auswahl der Sprache für die Benutzeroberfläche. Russisch, Englisch, Deutsch, Spanisch sind verfügbar. Software Version Zeigt die Version von der installierten Gerätesoftware an. Reset durchführen Hier können die vorgenommenen Einstellungen im Gerät zurück auf die Werkseinstellungen gesetzt werden.
JUSTIERUNG Die Justierung erfolgt unter der Prämisse, dass Ihre Tagesoptik auf 100 m abgestimmt ist. • Richten Sie Ihre Tagesoptik exakt auf ein relativ kleines warmes Objekt (z.B. einen Handwärmer) auf 100 m Entfernung uns fixieren die Tagesoptik in dieser Position ordentlich z.B. im Schraubstock.
Seite 25
• Im erschienenen «CORRECT» Modus bewegen Sie das Objekt zuerst entlang der X-Achse (beachten Sie dafür die horizontale bzw. vertikale Richtungspfeile) und bestätigen Sie die vorgenommene Verschiebung. • Jetzt bewegen Sie auf die gleiche Weise das Objekt entlang der Y-Achse (beachten Sie dafür die horizontale bzw.
die Vier-Felder Schnellmenü auf der Markierung der Tagesoptik liegt. Der Adapter muss nachher wieder schließen. Die Kontrolle ist aber meistens nicht nötig, mit einem guten Adapter sind die Geräte wiederholgenau. ZUBEHÖR Das Gerät bietet die Möglichkeit, eine externe Stromquelle mit 9,5-14,5 V mit einem JACK 2.1 Stecker (12) anzuschließen.
Seite 27
Wenn nach dem Einschalten die Anzeige nicht erscheint oder blinkt und das Bild fehlt oder blinkt, sind möglicherweise die Batterien leer oder die Kontakte im Batteriefach sind unterbrochen. Wechseln Sie die Batterien aus und prüfen Sie die Kontakte zum Batteriefachdeckel (11) sowie Kontakte im Batteriefach auf Korrosionsspuren und Verschmutzungen.
AUFBEWAHRUNG UND TRANSPORT Das Gerät ist in einem trockenen, warmen und gelüfteten Raum mit einer relativen Feuchtigkeit von bis zu 80% bei einer Temperatur von 5 ° С - 30 ° С zu lagern. Im Raum sollten keine sauren Dämpfe, Alkali und andere aggressive Verschmutzungen in der Luft sein.
KONFORMITÄTSVERMERK Dieses Gerät entspricht hinsichtlich Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen Vorschriften der EMV Richtlinie und der Elektro- und Elektronik-Altgeräte Richtlinie sowie anderen geltenden europäischen Richtlinien. Die jeweilige Konformitätserklärung ist auf Anfrage erhältlich...