Herunterladen Diese Seite drucken

Viessmann 6848 Gebrauchsanleitung Seite 3

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 6848:

Werbung

Schäden an Fahrzeugen und Zubehör ver-
hindert. Die ordnungsgemäße Funktion die-
ser Sicherung setzt aber voraus, dass die
verwendeten Kabel die Leistung des Trafos
übertragen können. Zum Anschluss von
Geräten und Zubehör - besonders an den
leistungsstarken Power-Transformator 5201 -
sind unbedingt die Hochstromkabel 6896
(braun) und 6897 (gelb) zu verwenden, für
Fahrstromtransformatoren, Digitalzentralen
und Booster entsprechend auch 6895 (rot).
Achtung!
Bei Kabeln mit zu geringem Querschnitt
kann es bei einem Kurzschluss zu Be-
schädigungen des Kabels kommen!
Die von den Transformatoren, Digitalzentra-
len bzw. Boostern kommenden (Hochstrom-)
Leitungen führen Sie zunächst auf entspre-
chende Verteilerleisten 6842 - 6844 an zen-
tralen Orten Ihrer Anlage. Von dort aus geht
es dann mit dünneren Kabeln (0,14 mm²) zu
den "Verbrauchern", also den Lampen, Wei-
chen, Signalen usw. (siehe Abbildung 1).
Führen Sie die Kabel gebündelt und mög-
lichst in rechten Winkeln unter der Anlagen-
platte bzw. an den Spanten des Unterbaus
und befestigen Sie sie mit den Kabelbindern
6845 und Kabelbinderhaltern 6846.
Lassen Sie am Anfang und am Ende des Ka-
bels eine kleine Schlaufe. So lässt sich die
Lampe, das Signal, die Weiche oder ähnli-
ches leicht aus der Anlagenplatte herausneh-
men, ohne dass gleich die Verkabelung ge-
löst werden muss (siehe Abbildung 2 bzw. 3).
Anschlusskabel von Weichen- oder Signal-
antrieben müssen in der Regel verlängert
werden. Hierzu verwenden Sie die Lötleisten
6847. Löten Sie zunächst die Anschlusska-
bel des Artikels an je einen Stützpunkt der
Lötleiste. Zum Löten empfehlen wir Ihnen die
Viessmann
-Komfort-Lötstation 7822. Von
dort gehen Sie mit langen Kabeln weiter zum
Stellpult, Decoder oder z.B. einer Verteiler-
leiste (siehe Abbildung 3). Werden an einer
Stelle nur wenige Lötstützpunkte benötigt,
können Sie die Lötleiste 6847 auch kürzen.
5. Beschriftung der Kabel
Durch ein Kabel-Farbschema werden zwar
die Funktionen der einzelnen Kabel eindeutig
beschrieben, nicht jedoch die Zugehörigkeit
der Kabel zu den einzelnen Artikeln auf der
Anlage. Beispiel: Ein rotes Kabel ist ein
Fahrstromkabel, aber zu welchem Gleisab-
schnitt führt es? Ein blaues Kabel ist eine
6
the powerful transformer 5201 we urgently
recommend the high current cables 6896
(brown) and 6897 (yellow), for transformers
(supplying track voltage), digital command
stations and boosters use 6895 (red).
Attention!
In case of a short circuit small sized wires
(small cross section) could be damaged!
All wires from transformers, digital command
stations or boosters should first be connec-
ted to distribution boards 6842 - 6844 at cen-
tral points on your layout. From there thinner
wires (0.14 mm²) connect to the individual
devices - lamps, turnouts, signals etc. (see
figure 1).
Put wires together in bundles if possible at
right angles under the layout or at the cross
members of the support structure of the lay-
out and hold them in place with cable ties
6845 and mounting brackets 6846.
Leave a loop at the beginning and the end of
each cable. It is much easier to lift the lamp,
the signal, the turnout etc. off the layout with-
out disconnecting the wiring (see figures 2
and 3).
In most cases wires of turnouts or signal mo-
tors have to be extended by using the solde-
ring strips 6847. Solder the wires from the
device onto a contact strip first. We recom-
Viessmann
mend using the convenient
-sol-
dering station 7822. From there connect the
extensions to the control panel, decoder or
e.g. to a distribution terminal (see figure 3). If
you need only a few soldering points in one
area, you can also shorten the soldering strip
6847.
5. Marking Cables
With a colour scheme for the wires the func-
tions of individual wires are clearly defined in
principle but not the specific device connec-
ted to it. Example: a red wire is for track po-
wer, but which track section does it lead to?
A blue wire is a control wire for an accessory.
But for which turnout, un-coupler or signal is
it?
In such cases our marking set helps sorting
out the chaos. When fitting the self-adhesive
tab onto each wire end we can easily find the
corresponding item on the layout. Every sig-
nal or turnout, every lamp or track section,
every contact etc. gets a mark consisting of
letters and a number.
Set up a plan for your layout e.g. with our
das auf den Seiten 4 / 5 beschriebene Sche-
ma vor, welches wir auch bei allen unseren
Produkten anwenden. Es ist eine erweiterte
und verbesserte Variante des Märklin-Farb-
schemas. Eine Verbesserung besteht z.B. in
einer zusätzlichen Markierung mit einem far-
bigen Schrumpfschlauch am Kabelende,
wenn die Funktion des Kabels nicht eindeu-
tig genug durch seine Farbe beschrieben ist.
Beispiele:
blaues Kabel
grüne Markierung
blue wire
green marking
4. Verlegung von Kabeln
Verlegen Sie die Kabel übersichtlich. Das
hilft Ihnen bei einer Fehlersuche und auch
bei einer späteren Erweiterung der Anlage.
Viessmann
bietet Ihnen neben dem vorlie-
genden Beschriftungssatz viele Produkte, die
Ihnen dabei helfen:
- Kabel 0,14 mm² als 10 m-Ring (
6860
-
6869
) oder auf der praktischen 25 m-Ab-
rollspule (
68603 68693
-
) in 10 verschie-
denen Farben
- Hochstromkabel 0,75 mm² in rot (
6895
),
braun (
6896
) und gelb (
6897
) für die
Hauptstromverteilung auf der Anlage
- Stecker (
6870 6878
-
) und Muffen (
6879
6887
) in 9 verschiedenen Farben
- Lötleisten (
6847
) als Stützpunkte bei der
Verbindung der Anschlusskabel der ein-
zelnen Weichen, Signalen, Lampen usw.
mit weiterführenden Kabeln
- Schrumpfschlauch (
6813 6815 6816
,
,
,
6817 6818
,
) in 5 verschiedenen Farben
zur Kabelmarkierung und Isolierung von
Verbindungsstellen
- Verteilerleisten (
6842 6843 6844
,
,
) in 3
verschiedenen Farben zur Verteilung des
von den Hauptstromleitungen gelieferten
Stroms auf die einzelnen Verbraucher
- Kabelbinder (
6845
) und passende Halter
(
6846
) zur sauberen Befestigung der Ka-
bel unter der Anlagenplatte und an den
Spanten. Lose hängende Kabel ("Girlan-
den") sind nicht nur unübersichtlich - man
reißt sie auch leicht ab, wenn man unter
der Anlage bastelt oder sonstwie eingrei-
fen muss.
Verwenden Sie Kabel mit ausreichendem
Viessmann
Querschnitt. Alle
-Trafos sind mit
einer Kurzschlusssicherung ausgestattet, die
4 and 5, which we use with our products.
This is an expanded and improved version of
the Maerklin colour scheme. One improve-
ment for instance is the additional marking
with a coloured shrink sleeve at the end of
the wire, if the function of the wire is not
clearly defined by its colour.
Examples:
gelbes Kabel
schwarze Markierung
yellow wire
black marking
4. Wiring Rules
Install the wires in a well-structured fashion.
It helps when searching for faults or if you
Viessmann
want to expand your layout.
offering you many products besides this mar-
king set, which are of great help in getting
organised.
- 10 m coil of 0.14 mm² wire (
6860 6869
-
or alternately a handy 25 m drum (
68603
68693
), available in 10 different colours
- 0.75 mm² wires for high current in red
(
6895
), brown (
6896
) and yellow (
6897
the main power distribution on the layout.
- Plugs (
6870 6878
-
) and sockets (
6879
-
6887
) in 9 different colours
- Soldering strips (
6847
) as terminals for
connecting wires of individual devices
such as turnouts, signals, lamps etc. with
extensions
- Shrink sleeves (
6813 6815 6816 6817
,
,
,
6818
) in 5 different colours for marking or
insulating wires from each other
- Power boards (
6842 6843 6844
,
,
) in 3
different colours for power distribution to
the individual loads
- Cable ties (
6845
) and matching holders
(
6846
) for easy mounting of wires under
the layout and on the layout support
structure. Loosely fitted wires are not only
confusing but can easily be ripped off,
when you work under the layout or do
quick repairs.
Use cables of sufficient size (cross section).
Viessmann
All
transformers are equipped
with short circuit protection to avoid damage
to trains and accessories. The proper func-
tion of this feature is only assured if the wires
used can handle the current draw. For con-
necting trains and accessories especially to
is
)
-
) for
-
,
3

Werbung

loading

Verwandte Produkte für Viessmann 6848