Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Buchi UniversalExtractor E-800 Bedienungsanleitung
Buchi UniversalExtractor E-800 Bedienungsanleitung

Buchi UniversalExtractor E-800 Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für UniversalExtractor E-800:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

UniversalExtractor E-800
Bedienungsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Buchi UniversalExtractor E-800

  • Seite 1 UniversalExtractor E-800 Bedienungsanleitung...
  • Seite 2 Impressum Produktidentifikation: Bedienungsanleitung (Original) UniversalExtractor E-800 11593960 Publikationsdatum: 06.2019 BÜCHI Labortechnik AG Meierseggstrasse 40 Postfach CH-9230 Flawil 1 E-Mail: quality@buchi.com BÜCHI behält sich das Recht vor, diese Anleitung auf Grund künftiger Erfahrungen nach Bedarf zu ändern. Dies gilt insbesondere für Aufbau, Abbildungen und technische Details.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Obere Anschlusselemente an der Rückseite.................  21 3.2.5 Untere Anschlusselemente an der Rückseite ................  22 Typenschild............................ 22 Lieferumfang............................ 23 Technische Daten.......................... 23 3.5.1 UniversalExtractor E-800 .......................  23 3.5.2 Umgebungsbedingungen.......................  23 3.5.3 Materialien .......................... 24 Transport und Lagerung.................... 25 Transport ............................ 25 Lagerung............................ 25 Instrument heben..........................
  • Seite 4 5.16.1 Installation zweier Schutzschilde (nur Extraktionsglaskammer Universal) ...... 41 5.16.2 Installation eines Schutzschilds (nur ECE-Extraktionsglaskammer)........ 42 5.17 Vorbereiten des Kühlers ........................ 42 5.18 Vorbereiten der Tankflasche...................... 44 5.19 Wählen einer Konfiguration .......................  46 5.20 Zerlegen des Kühlerkreislaufs ...................... 46 Bedienungsanleitung UniversalExtractor E-800...
  • Seite 5 Ändern der Heizstufe eines Lösungsmittels................ 62 6.7.5 Ändern des Siedepunkts eines Lösungsmittels .............. 62 6.7.6 Ändern der Enthalpie eines Lösungsmittels................ 62 6.7.7 Ändern der Molmasse eines Lösungsmittels .................  63 6.7.8 Ändern der Dichte eines Lösungsmittels ................ 63 Bedienungsanleitung UniversalExtractor E-800...
  • Seite 6 Ablassen des Lösungsmittels aus der Extraktionsglaskammer (nur Soxhlet-, Soxhlet-Warm-, Heiss- Extraktion und Twisselmann-Extraktion) ...................  79 10.3 Ersetzen der Gleitelemente und Magnete .................. 79 Ausserbetriebnahme und Entsorgung ................ 81 11.1 Stilllegung ............................ 81 11.2 Entsorgung ............................ 81 11.3 Rücksendung des Instrument ...................... 81 Bedienungsanleitung UniversalExtractor E-800...
  • Seite 7 Lösungsmitteltabelle ..........................  83 12.3 Ersatzteile und Zubehör........................ 84 12.3.1 Zubehör.......................... 84 12.3.2 Ersatzteile .......................... 85 12.3.3 Umrüstkits .......................... 87 12.3.4 Umlaufkühler..........................  87 12.3.5 Verbrauchsartikel ........................ 88 12.3.6 Glasprobenhülsen und Extraktionshülsen ................ 88 12.3.7 Halterung für Extraktionshülsen.....................  89 Bedienungsanleitung UniversalExtractor E-800...
  • Seite 8: Zu Diesem Dokument

    Verletzung führen kann, wenn sie nicht vermieden wird. ACHTUNG Kennzeichnet eine Gefahr, die zu Sachschäden führt. Symbole Folgende Sicherheitskennzeichen kommen in der Betriebsanleitung oder auf dem Instrument vor: 1.2.1 Warnzeichen Warnzeichen Bedeutung Allgemeine Warnung Heisse Oberfläche Warnung vor Bruchgefahr Handverletzungen Brennbare Stoffe 8/90 Bedienungsanleitung UniversalExtractor E-800...
  • Seite 9: Auszeichnungen Und Symbole

    Statusanzeigen Statusanzeigen sind so markiert. Meldungen Meldungen sind so markiert. Warenzeichen In diesem Dokument verwendete Produktnamen und eingetragene oder nicht eingetragene Marken werden lediglich zu Informationszwecken verwendet und verbleiben in jedem Fall Eigentum der jeweiligen Besitzer. Bedienungsanleitung UniversalExtractor E-800 9/90...
  • Seite 10: Sicherheit

    BÜCHI Labortechnik AG Sicherheit Ordnungsgemässe Verwendung Der UniversalExtractor E-800 ist für die Extraktion (Fest-Flüssig-Extraktion) von Proben mit bekannten Lösungsmitteln oder Lösungsmittelgemischen sowie für die Reduzierung oder Trocknung des Extrakts ausgelegt. Der UniversalExtractor E-800 kann im Labor für die folgenden Aufgaben verwendet werden: —...
  • Seite 11: Platzierung Der Warnsymbole Auf Dem Produkt

    — Das Personal muss die lokal gültigen Vorschriften und Regeln für sicheres und gefahrenbewusstes Arbeiten einhalten. — Sicherheitsrelevante Vorfälle, die während der Bedienung des Geräts auftreten, sollten an den Hersteller gemeldet werden (quality@buchi.com). BÜCHI Servicetechniker Der von BÜCHI autorisierte Servicetechniker hat an speziellen Schulungen teilgenommen und ist von der BÜCHI Labortechnik AG dazu berechtigt, besondere...
  • Seite 12: Schutzvorrichtungen

    Nicht verwendete Heizpositionen deaktivieren. 2.6.3 Mechanische Beschädigungen Bei beschädigten Geräten können scharfe Kanten, bewegliche Teile oder freiliegende elektrische Leiter Verletzungen verursachen. Das Gerät regelmässig auf sichtbare Beschädigungen untersuchen. Sicherstellen, dass der Verriegelungsmechanismus des Spritzschutzes ordnungsgemäss funktioniert. 12/90 Bedienungsanleitung UniversalExtractor E-800...
  • Seite 13: Glasbruch

    LSV-Extraktionsbecher mit maximal 280 mL befüllen. Persönliche Schutzausrüstung Je nach Anwendung können Gefahren durch Hitze und aggressive Chemikalien entstehen. Immer entsprechende Schutzausrüstung wie Schutzbrille, Schutzkleidung und Handschuhe tragen. Sicherstellen, dass die Schutzausrüstung den Anforderungen der Sicherheitsdatenblätter aller verwendeten Chemikalien entspricht. Bedienungsanleitung UniversalExtractor E-800 13/90...
  • Seite 14: Modifikationen

    Nur originale Zubehör- und Ersatzteile sowie Verbrauchsmaterialien verwenden. Technische Änderungen am Gerät oder an Zubehörteilen nur nach vorheriger schriftlicher Genehmigung der BÜCHI Labortechnik AG und nur von autorisierten BÜCHI Technikern durchführen lassen. BÜCHI übernimmt keine Haftung für Schäden, die aufgrund unerlaubter Modifikationen entstehen. 14/90 Bedienungsanleitung UniversalExtractor E-800...
  • Seite 15: Produktbeschreibung

    BÜCHI Labortechnik AG Produktbeschreibung | 3 Produktbeschreibung Erläuterung der Funktionsweise Der UniversalExtractor E-800 ist für die Durchführung der folgenden Fest-Flüssig- Extraktionsmethoden ausgelegt: — Kostengünstige Kontinuierliche Extraktion, ECE (ohne Kammerheizung). Siehe Kapitel 3.1.1 "Kostengünstige Kontinuierliche Extraktion, ECE (ohne Kammerheizung)", Seite 15 — Soxhlet-Extraktion (mit und ohne Kammerheizung). Siehe Kapitel 3.1.2 "Soxhlet- Extraktion (mit und ohne Kammerheizung)", Seite 16...
  • Seite 16: Soxhlet-Extraktion (Mit Und Ohne Kammerheizung)

    — Das Magnetventil ist geöffnet, das Lösungsmittel extrahiert den Analyten und fliesst in den Becher zurück. Schritt 2 Trocknen — Das Lösungsmittel wird erhitzt, Dampf steigt zum Kühler auf, kondensiert und fliesst in die Tankflasche. — Der Analyt verbleibt im Becher. 16/90 Bedienungsanleitung UniversalExtractor E-800...
  • Seite 17: Heiss-Extraktion (Mit Kammerheizung)

    Lösungsmittel wird nicht gesammelt. — Dadurch werden Spuren des Analyten in den Becher gespült. Schritt 3 Trocknen — Das Lösungsmittel wird erhitzt, Dampf steigt zum Kühler auf, kondensiert und fliesst in den Tank. — Der Analyt verbleibt im Becher. Bedienungsanleitung UniversalExtractor E-800 17/90...
  • Seite 18: Twisselmann-Extraktion (Mit Kammerheizung)

    Kammerh (mit (mit n, ECE Kammerh ohne eizung) Kammerh Kammerh eizung) Kammerh eizung) (ohne eizung) eizung) Kammerh eizung) Vorhandensei n eines Bechers Vorhandensei n von Lösungsmittel (Füllstandsprü fung) Extraktionssch X¹ X¹ X¹ X¹ X¹ X¹ ritt 18/90 Bedienungsanleitung UniversalExtractor E-800...
  • Seite 19: Aufbau

    X¹ X¹ hritt ¹ optional Aktivierung des Inertgases möglich Aufbau 3.2.1 Frontansicht (mit Kammerheizung) 11 10 Abb. 2: Frontansicht Schutzschild Kühler-Rack Kammer-Rack Kühler-Tankflasche Installationsplatte Tankflasche Heizplatte Analytschutz-Sensor Becher-Rack 10 Kammerheizung 11 Inertgas-Anschluss 12 Ein/Aus-Hauptschalter 13 Pro Interface Bedienungsanleitung UniversalExtractor E-800 19/90...
  • Seite 20: Frontansicht (Ohne Kammerheizung)

    3 | Produktbeschreibung BÜCHI Labortechnik AG 3.2.2 Frontansicht (ohne Kammerheizung) Abb. 3: Frontansicht Schutzschild Kühler-Rack Kammer-Rack Kühler-Tankflasche Tankflasche Becher-Rack Installationsplatte Analytschutz-Sensor (Option) Heizplatte 10 Ein/Aus-Hauptschalter 11 Pro Interface 20/90 Bedienungsanleitung UniversalExtractor E-800...
  • Seite 21: Rückansicht

    Siehe Kapitel 3.2.4 "Obere Siehe Kapitel 3.2.5 "Untere Anschlusselemente an der Anschlusselemente an der Rückseite", Seite 21. Rückseite", Seite 22. 3.2.4 Obere Anschlusselemente an der Rückseite Abb. 5: Anschlusselemente oben Standardmässiger BÜCHI- Standardmässiger BÜCHI- Kommunikationsanschluss Kommunikationsanschluss (COM) (COM) LAN-Anschluss Anschluss für das Kühlwasserventil Bedienungsanleitung UniversalExtractor E-800 21/90...
  • Seite 22: Untere Anschlusselemente An Der Rückseite

    VAC Freq.: Power: xxxxW Built 20xx Abb. 7: Typenschild Symbol für «Elektronikgeräte- Anfänglicher Produktcode Recycling» Zulassungen Symbol für «Nicht im Hausmüll entsorgen» Baujahr Maximaler Stromverbrauch Frequenz Eingangsspannungsbereich Seriennummer 10 Gerätebezeichnung 11 Name und Adresse des Unternehmens 22/90 Bedienungsanleitung UniversalExtractor E-800...
  • Seite 23: Lieferumfang

    52.6 kg (mit Glaszubehör) Gesamt-Heizleistung 1’680 W (Nennwert) Gesamt-Heizleistung 1’680 W (Höchstwert) Schlauchanschluss 6/9 mm Zulässiger Wasserdruck 6 Bar (Nennwert) Zulässiger Wasserdruck 8 Bar (Höchstwert) Anzahl der Extraktionspositionen Lösungsmitteltankvolumen 2 L Zulässiger Inertgasdruck 3 Bar (Höchstwert) 3.5.2 Umgebungsbedingungen Nur in Innenräumen benutzen. Bedienungsanleitung UniversalExtractor E-800 23/90...
  • Seite 24: Materialien

    50 % relative Luftfeuchtigkeit bei 40 °C Lagertemperatur max. 45 °C 3.5.3 Materialien Komponente Material Gehäuse Stahl 1’4301/304 mit Pulverbeschichtung Abluftauslass Aluminiumbeschichtung Schutzschild PMMA GS Glaszubehör Borsilikat 3.3 Glaszubehör-Dichtungen PTFE (mit FKM-Kern) Tankflasche Borsilikat 3.3 Tankflaschenventil PTFE/FFKM Lösungsmittelanschluss-Dichtung PTFE Leitungen 24/90 Bedienungsanleitung UniversalExtractor E-800...
  • Seite 25: Transport Und Lagerung

    Das Gerät sollte von zwei Personen gleichzeitig transportiert werden. Heben Sie das Gerät an den markierten Positionen an. ACHTUNG Wenn das Gerät gezogen wird, kann das die Gerätefüsse beschädigen. Das Gerät beim Platzieren oder Umplatzieren anheben. Bedienungsanleitung UniversalExtractor E-800 25/90...
  • Seite 26 4 | Transport und Lagerung BÜCHI Labortechnik AG Abb. 8: Anheben des Geräts Anheben des Geräts – Hierfür sind zwei Personen erforderlich, die jeweils an den angegebenen Stellen an der linken und rechten Seite des Geräts anheben. 26/90 Bedienungsanleitung UniversalExtractor E-800...
  • Seite 27: Inbetriebnahme

    1. Die auf dem Typenschild des Instruments angegebene Netzspannung und - frequenz liefern. 2. Für die Last der angeschlossenen Instrumente ausgelegt sein. 3. Mit angemessenen Sicherungen und elektrischen Sicherheitseinrichtungen ausgerüstet sein. 4. Mit einer ordnungsgemässen Erdung ausgerüstet sein. Bedienungsanleitung UniversalExtractor E-800 27/90...
  • Seite 28: Gegen Erdbeben Sichern

    Abb. 9: Erdbebensicherung Vertauungspunkt Das Gerät mit einer starken Schnur oder einem Draht an einem fixen Punkt anbringen. Anschliessen des Kühlmediumschlauchs Es gibt zwei Optionen für die Kühlmediumzufuhr: — Kühlwasserventil, Bestellnr. 031356 — BÜCHI-Umlaufkühler F-305 oder F-308 28/90 Bedienungsanleitung UniversalExtractor E-800...
  • Seite 29: Anschliessen Der Lösungsmittelschläuche An Die Kühlertankflasche

    Den Abflussschlauch an dem mit TANK OUT (SOLVENT) gekennzeichneten Anschluss installieren. Die Lösungsmittel-Anschlussmuttern an dem mit OUT und IN (SOLVENT) gekennzeichneten Anschluss installieren. Den Einlassschlauch an dem mit OUT gekennzeichneten Anschluss installieren. Den Abflussschlauch an dem mit IN (SOLVENT) gekennzeichneten Anschluss installieren. Bedienungsanleitung UniversalExtractor E-800 29/90...
  • Seite 30: Anschliessen Der Kühlmediumschläuche An Die Kühlertankflasche

    Inertgasanschluss am Gerät (Option) R Darauf achten, dass das Gerät nicht an die Stromquelle angeschlossen ist. Den Inertgasschlauch an dem mit INERT gekennzeichneten Anschluss installieren. 5.8.2 Inertgasanschluss an der Extraktionsglaskammer (Option) Den Inertgasschlauch am Anschluss installieren. 30/90 Bedienungsanleitung UniversalExtractor E-800...
  • Seite 31: Vorbereiten Der Kostengünstigen Kontinuierlichen Extraktion, Ece (Ohne Kammerheizung)

    Kühler-Rack, Kammer-Rack und Becher-Rack wurden bereits gemäss der vorgeschriebenen Methode installiert. Für die Kostengünstige Kontinuierliche Extraktion (ECE) die folgenden Positionen verwenden: Produkt Position auf der Installationsplatte Becher-Rack unten Kammer-Rack Nr. 7 Kühler-Rack Nr. 5 Vorbereiten des Geräts Schalten Sie den Ein/Aus-Hauptschalter auf Aus. Bedienungsanleitung UniversalExtractor E-800 31/90...
  • Seite 32: Vorbereiten Der Kammer Für Die Kostengünstige Kontinuierliche Extraktion, Ece (Ohne Kammerheizung)

    Kostengünstige Kontinuierliche Extraktion, ECE (ohne Kammerheizung)", Seite 32. Auf der Benutzeroberfläche die Methode «Economic Continous Extraction» wählen. Siehe Kapitel 5.19 "Wählen einer Konfiguration", Seite 46. 5.9.1 Vorbereiten der Kammer für die Kostengünstige Kontinuierliche Extraktion, ECE (ohne Kammerheizung) Das Kammer-Rack herausziehen. 32/90 Bedienungsanleitung UniversalExtractor E-800...
  • Seite 33: Vorbereiten Der Soxhlet-Extraktion (Mit Und Ohne Kammerheizung)

    Produkt Position auf der Installationsplatte Becher-Rack unten Kammer-Rack Nr. 3 Kühler-Rack Nr. 1 Vorbereiten des Geräts Schalten Sie den Ein/Aus-Hauptschalter auf Aus. Das Kühler-Rack mit Schrauben am Gerät befestigen. Den Kühler vorbereiten. Siehe Kapitel 5.17 "Vorbereiten des Kühlers", Seite 42. Bedienungsanleitung UniversalExtractor E-800 33/90...
  • Seite 34: Vorbereiten Der Kammer Für Eine Soxhlet-Extraktion

    Auf der Benutzeroberfläche die Methode «Soxhlet» wählen. Siehe Kapitel 5.19 "Wählen einer Konfiguration", Seite 46. 5.10.1 Vorbereiten der Kammer für eine Soxhlet-Extraktion Die Extraktionsglaskammer Universal vorbereiten. Siehe Kapitel 5.15 "Vorbereiten der Extraktionsglaskammer Universal", Seite 40. Das Kammer-Rack herausziehen. Die Extraktionsglaskammer in das Kammer-Rack einsetzen. 34/90 Bedienungsanleitung UniversalExtractor E-800...
  • Seite 35 BÜCHI Labortechnik AG Inbetriebnahme | 5 Die Extraktionsglaskammer um 90° entgegen dem Uhrzeigersinn drehen. Sicherstellen, dass die Extraktionsglaskammer ordnungsgemäss installiert ist. Das Ventil mit dem Anschlusselement an der Installationsplatte verbinden. Das Kammer-Rack in das Gerät schieben. Bedienungsanleitung UniversalExtractor E-800 35/90...
  • Seite 36: Vorbereiten Der Kontinuierlichen Extraktion (Mit Und Ohne Kammerheizung)

    Die Extraktionsglaskammer Universal vorbereiten. Siehe Kapitel 5.15 "Vorbereiten der Extraktionsglaskammer Universal", Seite 40. Das Kammer-Rack herausziehen. Die Extraktionsglaskammer Universal in das Kammer-Rack einsetzen. Das Ventil mit dem Anschlusselement an der Installationsplatte verbinden. Das Kammer-Rack in das Gerät schieben. 36/90 Bedienungsanleitung UniversalExtractor E-800...
  • Seite 37: Vorbereiten Der Heiss-Extraktion (Mit Kammerheizung)

    Die Extraktionsglaskammer Universal vorbereiten. Siehe Kapitel 5.15 "Vorbereiten der Extraktionsglaskammer Universal", Seite 40. Das Kammer-Rack herausziehen. Die Extraktionsglaskammer Universal in das Kammer-Rack einsetzen. Das Ventil mit dem Anschlusselement an der Installationsplatte verbinden. Das Kammer-Rack in das Gerät schieben. Bedienungsanleitung UniversalExtractor E-800 37/90...
  • Seite 38: Vorbereiten Der Soxhlet-Warm-Extraktion (Mit Kammerheizung)

    Die Extraktionsglaskammer Universal vorbereiten. Siehe Kapitel 5.15 "Vorbereiten der Extraktionsglaskammer Universal", Seite 40. Das Kammer-Rack herausziehen. Die Extraktionsglaskammer Universal in das Kammer-Rack einsetzen. Das Ventil mit dem Anschlusselement an der Installationsplatte verbinden. Das Kammer-Rack in das Gerät schieben. 38/90 Bedienungsanleitung UniversalExtractor E-800...
  • Seite 39: Vorbereiten Der Twisselmann-Extraktion (Mit Kammerheizung)

    Die Extraktionsglaskammer Universal vorbereiten. Siehe Kapitel 5.15 "Vorbereiten der Extraktionsglaskammer Universal", Seite 40. Das Kammer-Rack herausziehen. Die Extraktionsglaskammer Universal in das Kammer-Rack einsetzen. Das Ventil mit dem Anschlusselement an der Installationsplatte verbinden. Das Kammer-Rack in das Gerät schieben. Bedienungsanleitung UniversalExtractor E-800 39/90...
  • Seite 40: Vorbereiten Der Extraktionsglaskammer Universal

    Das Ventil an der Extraktionsglaskammer Universal installieren. Den Sensor an der Extraktionsglaskammer Universal installieren. ACHTUNG! Sicherstellen, dass die Dichtungslippen in Richtung Glas weisen. Die Dichtung unten an der Extraktionsglaskammer Universal platzieren. Damit ist die Extraktionsglaskammer Universal vorbereitet. 40/90 Bedienungsanleitung UniversalExtractor E-800...
  • Seite 41: Installieren Der Spritzschutze

    Sicherstellen, dass beide Spritzschutze zusammenpassen. Beide Spritzschutze an beiden Seiten an der dafür vorgesehenen Stelle festhalten. Beide Spritzschutze an beiden Seiten an der dafür vorgesehenen Stelle festhalten. Den rückwärtigen Spritzschutz an beiden Seiten gleichzeitig in den hinteren Schlitz einpassen. Bedienungsanleitung UniversalExtractor E-800 41/90...
  • Seite 42: Installation Eines Schutzschilds (Nur Ece-Extraktionsglaskammer)

    Den Spritzschutz an beiden Seiten gleichzeitig in den vorderen Schlitz einpassen. 5.17 Vorbereiten des Kühlers ACHTUNG Gefahr des Komponentenbruchs bei Verwendung von Werkzeugen Werden bei der Gerätevorbereitung Werkzeuge verwendet, kann es zum Bruch von Komponenten kommen. Alle Komponenten von Hand festziehen. 42/90 Bedienungsanleitung UniversalExtractor E-800...
  • Seite 43 Inbetriebnahme | 5 ACHTUNG! Sicherstellen, dass die Dichtungslippen in Richtung Glas weisen. Die Dichtung unten am Kühler platzieren. Die Lösungsmittelanschlussmutter am Kühler installieren. Den Lösungsmittel-Sammelschlauch anschliessen. Den Kühler in das Kühler-Rack einsetzen. Den Kühler mit der Flanscharretierung fixieren. Bedienungsanleitung UniversalExtractor E-800 43/90...
  • Seite 44: Vorbereiten Der Tankflasche

    Siehe Kapitel 12.1 "Skizzen", Seite 82. 5.18 Vorbereiten der Tankflasche ACHTUNG Gefahr des Komponentenbruchs bei Verwendung von Werkzeugen Werden bei der Gerätevorbereitung Werkzeuge verwendet, kann es zum Bruch von Komponenten kommen. Alle Komponenten von Hand festziehen. 44/90 Bedienungsanleitung UniversalExtractor E-800...
  • Seite 45 BÜCHI Labortechnik AG Inbetriebnahme | 5 Schalten Sie den Ein/Aus-Hauptschalter auf Aus. Den Flaschenverschluss auf die Flasche aufsetzen. Die Tankflasche in das Gerät einsetzen. Die Kugelgelenk-Bride installieren. Die Rändelmutter an der Kugelgelenk-Bride festziehen. Bedienungsanleitung UniversalExtractor E-800 45/90...
  • Seite 46: Wählen Einer Konfiguration

    Die anzutippende Konfiguration entspricht dem installierten Glasaufbau. ð Damit ist die Konfiguration gewählt. ð Der Dialog schliesst. 5.20 Zerlegen des Kühlerkreislaufs Den angegebenen Kühleranschluss trennen. Sicherstellen, dass der Kühlerkreislauf kein Kühlmedium enthält. Die anderen Kühleranschlüsse trennen. Die Flanscharretierung entfernen. 46/90 Bedienungsanleitung UniversalExtractor E-800...
  • Seite 47 BÜCHI Labortechnik AG Inbetriebnahme | 5 Den Kühler aus dem Kühler-Rack ziehen. Den Lösungsmittel-Sammelschlauch trennen. Den Lösungsmittel-Sammelschlauch von der Installationsplatte trennen. Bedienungsanleitung UniversalExtractor E-800 47/90...
  • Seite 48: Bedienung Des Pro Interface

    — Das Kühlmedium läuft noch 5 min lang weiter. Navigationssteuerung Dient zum Navigieren durch die Benutzeroberfläche. Beim Drücken des Bedienelements wird die in der Funktionsleiste zugewiesene Funktion ausgeführt. Funktionsleiste Die Funktionsleiste zeigt die verfügbaren Funktionen – abhängig vom aktuellen Vorgang. 48/90 Bedienungsanleitung UniversalExtractor E-800...
  • Seite 49: Menüleiste

    Menüsymbol Bedeutung Untermenü/Massnahmen — Prozesskontrolle- Menü [ Startseite ] Parameter — Zum Speichern der Menü [ Setup ] einzelnen Einstellungen für die Extraktionspositionen Menü [ Methode ] — Zum Speichern von Extraktionsmethoden — Bearbeiten und Aktivieren Bedienungsanleitung UniversalExtractor E-800 49/90...
  • Seite 50: Menü Startseite

    Extraktion Dauer und Heizstufe Spülen Dauer und Heizstufe Trocknung Dauer und Heizstufe Bedientasten Im Menü Startseite stehen die folgenden Bedientasten zur Verfügung: Taste Bedeutung Überspringt den aktuellen Schritt bei der gewählten Position. Überspringt den aktuellen Schritt bei allen Positionen. 50/90 Bedienungsanleitung UniversalExtractor E-800...
  • Seite 51: Menü Setup

    [ Mobile Anzeige Das Steuergerät zeigt einen QR- Verbindung QR- Code für den Messwert der Code ] Extraction Reports-App. [ Mobile Anzeige Das Bedienfeld zeigt ein Passwort Verbindung für die Eingabe in die Extraction Passwort ] Reports-App. Bedienungsanleitung UniversalExtractor E-800 51/90...
  • Seite 52 Soxhletventile (siehe Ablassen des Lösungsmittels aus der Soxhlet-Extraktionsglaskammer) Tankventile (siehe Kapitel 9.3 "Ablassen des Lösungsmittels aus dem Gerät", Seite 75) Kühlwasserventil Ein/Aus Gasventil Ein/Aus — Heizung Ein/Aus — Pumpe (Lösungsmitteltankpumpe) Ein/Aus — Lift-Strom — Piepser Ein/Aus — Kühler Ein/Aus (Option) 52/90 Bedienungsanleitung UniversalExtractor E-800...
  • Seite 53: Menü Lösungsmittel

    Menü Lösungsmittel Das Menü Lösungsmittel enthält die für die Extraktionsmethoden verfügbaren Lösungsmittel. Über das Menü Lösungsmittel ist die Bearbeitung einzelner Lösungsmittel möglich. Siehe Kapitel 6.7 "Bearbeiten eines Lösungsmittels", Seite 61. Statusleiste Zeigt das tatsächlich verwendete Lösungsmittel und die Konfiguration. Bedienungsanleitung UniversalExtractor E-800 53/90...
  • Seite 54: Auswählen Einer Methode Für Eine Extraktionsposition

    In der Funktionsleiste die Funktion [ Speichern ] antippen. ð Der Name wird gespeichert. ð Der Dialog schliesst. Methode bearbeiten Das Pro Interface kann bis zu 40 Extraktionsmethoden speichern. 6.6.1 Neue Methode anlegen Navigationspfad ➔ Das Menü [ Methode ] über den Navigationspfad ansteuern. 54/90 Bedienungsanleitung UniversalExtractor E-800...
  • Seite 55: Name Einer Methode Ändern

    ð Auf dem Display erscheint die Anzeige Methode. Tippen Sie auf die Funktion [ Bearbeiten ] in der Funktionsleiste. Die Massnahme [ Lösungsmittel ] antippen. ð Auf der Anzeige erscheint ein Dialog mit den zur Wahl stehenden Lösungsmitteln. Das gewünschte Lösungsmittel antippen. Bedienungsanleitung UniversalExtractor E-800 55/90...
  • Seite 56: Aktivieren Des Analytschutzes

    — Wird die Extraktionsdauer auf null eingestellt, so endet die Extraktion nach dem Erreichen der Anzahl der Extraktionszyklen. — Werden Einstellungen für Extraktionsdauer und Anzahl der Extraktionszyklen vorgenommen, so endet die Extraktion, nachdem beiden Einstellungen entsprochen wurde. Als Dauer des Extraktionsschritts sind 0 bis 99 h wählbar. 56/90 Bedienungsanleitung UniversalExtractor E-800...
  • Seite 57: Einstellen Der Extraktionszyklen Einer Methode (Nur Soxhlet- Und Soxhlet-Warm-Extraktion)

    ð Die Anzahl der Extraktionszyklen wird gespeichert. 6.6.8 Einstellen der Extraktionsheizstufe einer Methode Die Vorgabeeinstellung für die Heizstufeneinstellung ist abhängig vom gewählten Lösungsmittel. Zum Kompensieren von unterschiedlichen Luftdrücken die Heizstufe ändern. Als Heizstufen sind 0 bis 20 wählbar. Bedienungsanleitung UniversalExtractor E-800 57/90...
  • Seite 58: Einstellen Der Kammerheizung (Soxhlet-Warm-, Heiss- Und Twisselmann-Extraktion)

    Die Öffnungsdauer des Soxhletventils ist so einzustellen, dass die Extraktionsglaskammer Universal vollständig geleert wird. Die folgenden Öffnungsdauern stehen zur Verfügung: Öffnungsd auer [ Kurz ] Der Füllstandssensor befindet sich am Boden der Extraktionsglaskammer Universal. Die Probenstruktur gibt das Lösungsmittel problemlos frei. 58/90 Bedienungsanleitung UniversalExtractor E-800...
  • Seite 59: Einstellen Der Spüldauer Einer Methode (Soxhlet-, Soxhlet-Warm-, Heiss- Und Twisselmann-Extraktion)

    In der Funktionsleiste die Funktion [ Speichern ] antippen. ð Die Spüldauer wird gespeichert. 6.6.12 Einstellen der Spülheizstufe einer Methode (Soxhlet-, Soxhlet-Warm-, Heiss- und Twisselmann-Extraktion) Die Vorgabeeinstellung für die Spülheizstufe ist abhängig vom gewählten Lösungsmittel. Zum Kompensieren von Schwankungen des Luftdrucks die Spülheizstufe ändern. Bedienungsanleitung UniversalExtractor E-800 59/90...
  • Seite 60: Einstellen Des Trocknungsschritts

    Den Namen der Methode antippen, die bearbeitet werden soll. ð Auf dem Display erscheint die Anzeige Methode. Tippen Sie auf die Funktion [ Bearbeiten ] in der Funktionsleiste. Die Massnahme [ Trocknungsschritt ] antippen. Die bedarfsgemässe Trocknungsschritt-Konfiguration eingeben. 60/90 Bedienungsanleitung UniversalExtractor E-800...
  • Seite 61: Bearbeiten Eines Lösungsmittels

    Die Funktion [ OK ] auf der Funktionsleiste antippen. ð Auf dem Display erscheint die Anzeige Lösungsmittel. Die Massnahme [ Kammerheizungsstufe ] antippen. ð Das Display zeigt ein Dialogfeld mit einem Eingabefeld für Zahlen. Eine Heizstufe für das Lösungsmittel eingeben. Bedienungsanleitung UniversalExtractor E-800 61/90...
  • Seite 62: Ändern Der Heizstufe Eines Lösungsmittels

    Die Funktion [ OK ] auf der Funktionsleiste antippen. ð Der Wert für den Siedepunkt wird gespeichert. ð Der Dialog schliesst. 6.7.6 Ändern der Enthalpie eines Lösungsmittels Navigationspfad ➔ Das Menü [ Lösungsmittel ] über den Navigationspfad ansteuern. 62/90 Bedienungsanleitung UniversalExtractor E-800...
  • Seite 63: Ändern Der Molmasse Eines Lösungsmittels

    ð Das Display zeigt ein Dialogfeld mit einem Eingabefeld für Zahlen. Die Dichte des Lösungsmittels eingeben. Die Funktion [ OK ] auf der Funktionsleiste antippen. ð Der Wert für die Dichte wird gespeichert. ð Der Dialog schliesst. Bedienungsanleitung UniversalExtractor E-800 63/90...
  • Seite 64: Durchführung Einer Extraktion

    Einsetzen der Glasprobenhülse mit Fritte in die Extraktionsglaskammer HINWEIS Statt einer Glasprobenhülse mit Fritte kann auch eine Extraktionshülse verwendet werden. Die Halterung für die Glasprobenhülse mit Fritte in die Extraktionskammer einsetzen. Die Glasprobenhülse mit Fritte in die Halterung in der Extraktionsglaskammer einsetzen. 64/90 Bedienungsanleitung UniversalExtractor E-800...
  • Seite 65: Einstellen Des Optiksensors (Nur Twisselmann- Und Kontinuierliche Extraktion)

    Siehe Kapitel 7.2.1 "Auswählen einer Extraktionspositionen auswählen. Methode für alle Extraktionspositionen", Seite 66 Verschiedene Methoden für die Siehe Kapitel 7.2.2 "Auswählen einzelnen Extraktionspositionen verschiedener Methoden für die auswählen. einzelnen Extraktionspositionen", Seite 66 Ein programmiertes Setup auswählen. Siehe Kapitel 7.2.3 "Auswählen eines programmierten Setups", Seite 66 Bedienungsanleitung UniversalExtractor E-800 65/90...
  • Seite 66: Auswählen Einer Methode Für Alle Extraktionspositionen

    Die Funktion [ OK ] auf der Funktionsleiste antippen. Für jede Extraktionsposition eine Methode auswählen; dazu die vorhergehenden vier Schritte wiederholen. 7.2.3 Auswählen eines programmierten Setups Navigationspfad ➔ Das Menü [ Setup ] über den Navigationspfad ansteuern. Das zu verwendende Setup auswählen. 66/90 Bedienungsanleitung UniversalExtractor E-800...
  • Seite 67: Starten Einer Extraktion

    Das Sieden und Kondensieren des Lösungsmittels abwarten. Sicherstellen, dass es keine Leckagen gibt. Während der Durchführung der Extraktion auszuführen 7.4.1 Zugeben von Lösungsmittel durch den Kühler Es gibt zwei Möglichkeiten für das Zugeben von Lösungsmittel durch den Kühler: Bedienungsanleitung UniversalExtractor E-800 67/90...
  • Seite 68 Ein nicht ordnungsgemäss installierter Kühler kann Hautverbrennungen oder einen Gebäudebrand verursachen. Ein Becher wird unter der Position platziert. Eine Extraktionsglaskammer wird an der Position installiert. Der Lift befindet sich unten. HINWEIS Siedeverzüge 4 Sicherstellen, dass das Lösungsmittel Umgebungstemperatur hat. 68/90 Bedienungsanleitung UniversalExtractor E-800...
  • Seite 69: Beenden Einer Extraktion

    Die Funktion [ UP ] auf der Funktionsleiste antippen. ð Der Lift bewegt sich aufwärts. Öffnen Sie die Schutzabschirmung. Den Becher für die weitere Verarbeitung entnehmen. Den Lösungsmitteltank leeren. Siehe Kapitel 9.2 "Ausbau der Tankflasche", Seite 74. Instrument herunterfahren Navigationspfad ➔ Bedienungsanleitung UniversalExtractor E-800 69/90...
  • Seite 70: Exportieren Von Extraktionsparametern

    Den auf dem Display erscheinenden QR-Code mit Hilfe der Kamerafunktion der App scannen. 7.7.2 Exportieren von Extraktionsparametern mit Cloud-Verbindung Voraussetzung: R Die App ist auf einem mobilen Gerät installiert. R Eine Extraktion wurde beendet. Die Extraktionsparameter werden automatisch an die App übertragen. 70/90 Bedienungsanleitung UniversalExtractor E-800...
  • Seite 71: Mobile Anbindung

    ð Das Gerät ist vorbereitet. Instrument und APP mit einem QR Code verbinden Zur Massnahme [ Mobile Verbindung QR- Code ] navigieren. ð Auf dem Display erscheint ein QR-Code. Den QR-Code mit Hilfe der Kamerafunktion der App scannen. Bedienungsanleitung UniversalExtractor E-800 71/90...
  • Seite 72: Instrument Und App Mit Einem Passwort Verbinden

    8 | Mobile Anbindung BÜCHI Labortechnik AG Instrument und APP mit einem Passwort verbinden Zur Massnahme [ Mobile Verbindung Passwort ] navigieren. ð Auf dem Display erscheint ein Passwort. Das Passwort in die App eingeben. [ OK ] antippen. 72/90 Bedienungsanleitung UniversalExtractor E-800...
  • Seite 73: Reinigung Und Wartung

    Verankerung austauschen. Siehe Kapitel 9.4 "Austauschen der Membran samt Verankerung", Seite 76. Heizplatte Die Heizplatte mit einem feuchten Wöchentlich Tuch abwischen. Bei starken Verschmutzungen Ethanol oder ein mildes Reinigungsmittel verwenden. Bei Sprüngen oder Brüchen an den BÜCHI-Kundendienst wenden. Bedienungsanleitung UniversalExtractor E-800 73/90...
  • Seite 74: Ausbau Der Tankflasche

    Verschmutzungen mit einem feuchten Tuch abwischen. Sicherstellen, dass sich keine Extraktionsbecher im Gerät befinden. Schalten Sie den Ein/Aus- Hauptschalter auf Ein. Interface Das Display mit einem feuchten Tuch Monatlich abwischen. Ausbau der Tankflasche Schalten Sie den Ein/Aus-Hauptschalter auf Aus. 74/90 Bedienungsanleitung UniversalExtractor E-800...
  • Seite 75: Ablassen Des Lösungsmittels Aus Dem Gerät

    Ablassen des Lösungsmittels aus dem Gerät 1. Die Pumpe einschalten. Siehe Kapitel 9.3.1 "Die Pumpe einschalten", Seite 76 2. Die Tankventile öffnen. Siehe Kapitel 9.3.2 "Die Tankventile öffnen", Seite 76 3. Abschalten der Ventile. Siehe Kapitel 9.3.3 "Die Pumpe abschalten", Seite 76 Bedienungsanleitung UniversalExtractor E-800 75/90...
  • Seite 76: Die Pumpe Einschalten

    ð Auf dem Display erscheint die Anzeige Aktoren. Die Massnahme [ Pumpe ] deaktivieren. Austauschen der Membran samt Verankerung HINWEIS Sicherstellen, dass die Feder während des gesamten Austauschverfahrens im Ventil verbleibt. Die angegebenen Schrauben öffnen. Den Füllstandssensor entfernen. 76/90 Bedienungsanleitung UniversalExtractor E-800...
  • Seite 77 Gehäuse verbleibt. Die Membran samt Verankerung entfernen. ACHTUNG! Sicherstellen, dass sich die Feder im Gehäuse befindet. Eine neue Membran samt Verankerung platzieren. Die Ventilhalterung mit der angegebenen Schraube befestigen. Den Füllstandssensor mit den angegebenen Schrauben am Ventil anbringen. Bedienungsanleitung UniversalExtractor E-800 77/90...
  • Seite 78: Hilfe Bei Störungen

    Becher/Glaszubehör und An den BÜCHI- Dichtungen nicht Kundendienst wenden. ordnungsgemäss positioniert. Siedeverzüge Becher nicht ordnungsgemäss Den Becher direkt auf die positioniert. Heizplatte stellen. Wartezeit zwischen Das Gerät nach der Gerätevorbereitung und Start Lösungsmittelzugabe zu lang rasch starten. 78/90 Bedienungsanleitung UniversalExtractor E-800...
  • Seite 79: Ablassen Des Lösungsmittels Aus Der Extraktionsglaskammer (Nur Soxhlet-, Soxhlet-Warm-, Heiss-Extraktion Und Twisselmann-Extraktion)

    [ Ventile ] über den Navigationspfad ansteuern. ð Auf dem Display erscheint die Anzeige Ventile. Die Position des zu öffnenden Ablassventils auswählen. Das Ablassventil öffnen. Warten, bis die Extraktionsglaskammer leer ist. Ablassventil schliessen. 10.3 Ersetzen der Gleitelemente und Magnete Positionen der Magneten Bedienungsanleitung UniversalExtractor E-800 79/90...
  • Seite 80 10 | Hilfe bei Störungen BÜCHI Labortechnik AG Austauschverfahren Die Rückseite der Gleitelemente am Spritzschutz befestigen. ACHTUNG! Den Magneten an den angegebenen Positionen einsetzen. Den Magneten einsetzen. Die Vorderseite der Gleitelemente am Spritzschutz befestigen. 80/90 Bedienungsanleitung UniversalExtractor E-800...
  • Seite 81: Ausserbetriebnahme Und Entsorgung

    Bei der Entsorgung die lokalen Gesetze und Regelungen zur Entsorgung beachten. Bei der Entsorgung die Entsorgungsvorschriften der verwendeten Materialien beachten. Verwendete Materialien siehe Kapitel 3.5 "Technische Daten", Seite 23 11.3 Rücksendung des Instrument Vor dem Zurücksenden des Instruments den Service der BÜCHI Labortechnik AG kontaktieren. https://www.buchi.com/contact Bedienungsanleitung UniversalExtractor E-800 81/90...
  • Seite 82: Anhang

    CW IN Water out Connection Condenser CW OUT Condenser Condenser Flow meter (inside instrument) Condenser Condenser Connection CW Tank OUT Condenser solvent tank CW IN Condenser Connection solvent tank CW Tank IN CW OUT Abb. 12: Kühlerkreislauf 82/90 Bedienungsanleitung UniversalExtractor E-800...
  • Seite 83: Lösungsmittel-Sammler-Skizze

    (Isopropanol, iPrOH) Aceton (Propanon, 56.05 29.1 58.08 0.791 AcMe) Acetonitril (MeCN) 81.65 29.75 41.05 0.78 Benzol 80.09 30.72 78.11 0.8765 Butanon 79.59 31.3 72.11 0.805 (Methylethylketon, AcEt) Chloroform 29.24 119.38 1.48 (Trichlormethan) Cyclohexan 80.73 29.97 84.16 0.78 Bedienungsanleitung UniversalExtractor E-800 83/90...
  • Seite 84: Ersatzteile Und Zubehör

    Best. Nummer Grafik Holder for glass sample tubes, stainless steel 11067219 Holder for glass sample tubes, PTFE 11067220 Holder for extraction thimbles (diameter 25 - 43 11068443 Extraction beaker carrier 11067042 Allows to carry 6 beakers (11067474) 84/90 Bedienungsanleitung UniversalExtractor E-800...
  • Seite 85: Ersatzteile

    Allows for turning the instrument for easier access. 12.3.2 Ersatzteile Best. Nummer Grafik Extraction glass chamber universal 11062501 Extraction chamber universal inert 11064849 Extraction chamber universal LSV 11062502 Extraction chamber universal LSV inert 11064850 Extraction glass chamber ECE 11062498 Bedienungsanleitung UniversalExtractor E-800 85/90...
  • Seite 86 11067065 One part constiting of magnetic valve and level sensor for extraction glass chamber Soxhlet Set of seals E-800, PTFE, 2 pcs. 11067483 Membrane with anchor for magnetic valve unit 037534 Protection shield top, cpl. 11067832 86/90 Bedienungsanleitung UniversalExtractor E-800...
  • Seite 87: Umrüstkits

    11067477 configuration, 6 pcs. Set of draining tubes ECE, FEP 11067479 12.3.3 Umrüstkits Der UniversalExtractor E-800 kann durch eine einfache Änderung des Glasaufbaus in eine andere Konfiguration umgerüstet werden. Best. Nummer Conversion kit from Soxhlet / Universal to ECE 11068488...
  • Seite 88: Verbrauchsartikel

    For Soxhlet extraction unit. Extraction thimbles 25 x 150 mm, 25 pcs. 11067445 The extraction thimbles with 150 mm length fit perfectly into the Universal glass extraction chamber, they need the holder 1167488 (d 25 mm) 88/90 Bedienungsanleitung UniversalExtractor E-800...
  • Seite 89: Halterung Für Extraktionshülsen

    Holders for thimbles d33, stainless steel, 6 pcs. 11068485 Holders for thimbles d43, stainless steel, 6 pcs. 11068486 Set of holders for glass sample tubes with frit, PTFE, 3 pcs. 11067485 Set of holders for LSV glass sample tubes, PTFE, 3 pcs. 11067486 Bedienungsanleitung UniversalExtractor E-800 89/90...
  • Seite 90: Quality In Your Hands

    T +971 4 313 2860 T +52 55 9001 5386 F +66 2 862 08 54 F +971 4 313 2861 latinoamerica@buchi.com bacc@buchi.com middleeast@buchi.com www.buchi.com/es-es www.buchi.com/th-th www.buchi.com Wir werden weltweit von mehr als 100 Vertriebspartnern vertreten. Ihren Händler vor Ort finden Sie unter: www.buchi.com...

Inhaltsverzeichnis