Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KH 4436:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 19
All manuals and user guides at all-guides.com
CV_KH4436_43369_LB3
16.09.2009
9:41 Uhr
Seite 1
3
PAPER TRIMMER
KH 4436
Paper Trimmer
Operating instructions
Paperileikkuri
Käyttöohje
Pappersskärare
Bruksanvisning
Papirskærer
Betjeningsvejledning
Σ Σ υ υ σ σ κ κ ε ε υ υ ή ή κ κ ο ο π π ή ή ς ς χ χ α α ρ ρ τ τ ι ι ο ο ύ ύ
Οδηγίες χρήσης
Papierschneidegerät
KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
Bedienungsanleitung
www.kompernass.com
ID-Nr.: KH4436-08/09-V1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für UNITED OFFICE KH 4436

  • Seite 1 All manuals and user guides at all-guides.com CV_KH4436_43369_LB3 16.09.2009 9:41 Uhr Seite 1 PAPER TRIMMER KH 4436 Paper Trimmer Operating instructions Paperileikkuri Käyttöohje Pappersskärare Bruksanvisning Papirskærer Betjeningsvejledning Σ Σ υ υ σ σ κ κ ε ε υ υ ή ή κ κ ο ο π π ή ή ς ς χ χ α α ρ ρ τ τ ι ι ο ο ύ ύ...
  • Seite 2 All manuals and user guides at all-guides.com CV_KH4436_43369_LB3 16.09.2009 9:41 Uhr Seite 4 KH 4436...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    All manuals and user guides at all-guides.com PAPER TRIMMER Read the operating instructions carefully before using the appliance for the first time and preserve this booklet for later reference. Pass the manual on to whomsoever might acquire the appliance at a later date. PAPERILEIKKURI Säilytä...
  • Seite 4: Paper Trimmer

    All manuals and user guides at all-guides.com PAPER TRIMMER Intended Use KH4436 This Paper Trimmer is intended for the cutting of paper and transparencies. High durability and Safety instructions clean cuts are to be achieved exclusively through proper handling of the appliance and the use of •...
  • Seite 5 All manuals and user guides at all-guides.com Preparation Securing and transportation • Remove all packaging material from the appliance. To protect the Paper Trimmer both from improper use and during transportation, the standard trimmer Caution: The guillotine is very sharp. Risk is fitted with a securing device.
  • Seite 6: Warranty & Service

    All manuals and user guides at all-guides.com Warranty & Service Importer The warranty for this appliance is for 3 years from KOMPERNASS GMBH the date of purchase. The appliance has been BURGSTRASSE 21 manu-factured with care and meticulously examined D-44867 BOCHUM before delivery.
  • Seite 7: Paperileikkuri

    All manuals and user guides at all-guides.com PAPERILEIKKURI Käyttötarkoitus KH4436 Paperileikkuri soveltuu paperin ja kalvojen leikkaa- miseen. Asianmukainen käsittely ja soveltuvien Turvaohjeet materiaalien käyttö takaavat pitkän käyttöiän ja puhtaan leikkauksen. • Paperileikkuri ei ole leikkikalu. Laitetta asiattoma- sti käytettäessä on olemassa huomattavien ruumi- Tekniset tiedot invammojen, erityisesti viiltovammojen vaara.
  • Seite 8 All manuals and user guides at all-guides.com Käyttö Varmistaminen ja kuljetus Paperileikkurin suojaamiseksi asiattomalta käytöltä Rullaleikkurin käyttö ja kuljetuksen aikana vipuleikkuri on varustettu var- 1. Työnnä rullaleikkuri alas. mistuksella. 2. Aseta paperit leikkuukiskon alle. 1. Paina vipuleikkuri kokonaan alas. 3. Käytä säädettävää rajoitinta ja mittapöydän 2.
  • Seite 9: Takuu & Huolto

    All manuals and user guides at all-guides.com Takuu & huolto Maahantuoja Laitteen takuu on 3 vuotta ostopäivästä. Laite on KOMPERNASS GMBH valmistettu huolellisesti ja tarkistettu tarkasti ennen BURGSTRASSE 21 toimitusta. Säilytä ostokuitti todisteeksi takuun voi- D-44867 BOCHUM massaolosta. Ota takuutapauksessa puhelimitse yhteyttä...
  • Seite 10: Pappersskärare

    All manuals and user guides at all-guides.com PAPPERSSKÄRARE Föreskriven användning KH4436 Den här skärmaskinen ska användas för att skära upp papper och plastfolie. För att maskinen ska hål- Säkerhetsanvisningar la så länge som möjligt och skära så bra som möj- ligt måste man hantera den rätt och bara •...
  • Seite 11 All manuals and user guides at all-guides.com Användning Fixering och transport Använda rullskäraren För att skydda skärmaskinen från felaktig använd- 1. Skjut rullskäraren neråt. ning och vid transport har fällarmen utrustats med 2. Placera dokumenten under skärskenan en säkerhetsspärr. 3. Använd det inställbara anslaget och de svar- 1.
  • Seite 12: Garanti & Service

    All manuals and user guides at all-guides.com Garanti & Service Importör För den här apparaten lämnar vi tre års garanti från KOMPERNASS GMBH och med inköpsdatum. Den här apparaten har till- BURGSTRASSE 21 verkats med omsorg och genomgått en noggrann D-44867 BOCHUM kontroll innan leveransen.
  • Seite 13: Sikkerhedsanvisninger

    All manuals and user guides at all-guides.com PAPIRSKÆRER KH4436 Anvendelsesformål Skæremaskinen egner sig til at skære papir og folie Sikkerhedsanvisninger med. Du opnår kun en lang funktionstid og korrekt skæring, når du håndterer maskinen forskriftsmæs- • Papirskærer er ikke noget legetøj. Ved ikke fors- sigt og bruger egnede materialer.
  • Seite 14: Bortskaffelse

    All manuals and user guides at all-guides.com Anvendelse Sikring og transport For at sikre skæremaskinen mod ikke forskriftsmæs- Brug af rulleskæreren sig brug og under transport er den forsynet med en 1. Skub rulleskæreren nedad. sikring. 2. Anbring dokumenterne under skæreskinnen 1.
  • Seite 15 All manuals and user guides at all-guides.com Garanti & Service Importør På denne maskine får du 3 års garanti fra købsda- KOMPERNASS GMBH toen. Maskinen er produceret omhyggeligt og er BURGSTRASSE 21 inden levering afprøvet samvittighedsfuldt. Opbevar D-44867 BOCHUM kassebonen som bevis for købet. I garantitilfælde bedes du kontakte dit servicested telefonisk.
  • Seite 16: Σ Σ Υ Υ Σ Σ Κ Κ Ε Ε Υ Υ Ή Ή Κ Κ Ο Ο Π Π Ή Ή Σ Σ Χ Χ Α Α Ρ Ρ Τ Τ Ι Ι Ο Ο Ύ Ύ 1 1

    All manuals and user guides at all-guides.com Σ Σ υ υ σ σ κ κ ε ε υ υ ή ή κ κ ο ο π π ή ή ς ς χ χ α α ρ ρ τ τ ι ι ο ο ύ ύ Σκοπός...
  • Seite 17 All manuals and user guides at all-guides.com Προετοιμασίες Ασφάλιση και μεταφορά • Απομακρύνετε όλα τα υλικά συσκευασίας από τη Για να προστατεύσετε το μηχάνημα κοπής από συσκευή. ακατάλληλη χρήση και κατά τη μεταφορά, ο κόφτης με μοχλό προβλέπεται με μια ασφάλεια. Π...
  • Seite 18: Εγγύηση & Σέρβις

    All manuals and user guides at all-guides.com Εγγύηση & Σέρβις Εισαγωγέας Έχετε για αυτή τη συσκευή 3 χρόνια εγγύηση από KOMPERNASS GMBH την ημερομηνία αγοράς. Η συσκευή κατασκευάστηκε BURGSTRASSE 21 και ελέγχθηκε προσεκτικά πριν από την αποστολή. D-44867 BOCHUM Παρακαλούμε φυλάξτε την απόδειξη ταμείου ως απόδειξη...
  • Seite 19: Papierschneidegerät

    All manuals and user guides at all-guides.com PAPIERSCHNEIDEGERÄT Verwendungszweck KH4436 Das Papierschneidegerät eignet sich zum Schneiden von Papier und Folien. Eine hohe Lebensdauer und Sicherheitshinweise sauberes Schneiden erreichen Sie ausschließlich durch eine sachgerechte Handhabung und • Das Papierschneidegerät ist kein Spielzeug. Verwendung von geeigneten Materialien.
  • Seite 20: Vorbereitungen

    All manuals and user guides at all-guides.com Vorbereitungen Sichern und Transportieren • Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien vom Um das Papierschneidegerät vor unsachgemäßen Gerät. Gebrauch und beim Transportieren zu schützen, ist der Hebelschneider mit einer Sicherung versehen. Vorsicht: Der Hebelschneider ist sehr 1.
  • Seite 21: Garantie & Service

    All manuals and user guides at all-guides.com Garantie & Service Importeur Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab KOMPERNASS GMBH Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert BURGSTRASSE 21 und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Bitte be- D-44867 BOCHUM wahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf.

Inhaltsverzeichnis