Herunterladen Diese Seite drucken

MDT Technologies AKI-Serie Betriebsanleitung Seite 2

Nur für autorisiertes elektrofachpersonal
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für AKI-Serie:

Werbung

Montage und Anschluß Schaltaktor AKI -
1. Montieren Sie den Schaltaktor auf der Hutschiene.
Place the Switch Actuator on DIN 35mm rail.
2. Schließen Sie den Aktor am KNX Bus an.
Connect the Switch Actuator to the KNX bus.
3. Verkabeln Sie den Schaltaktor laut Zeichnung. Die Schaltkontakte sind durch vorgeschaltete Leitungschutzschalter abzusichern.
Wire up the Switch Actuator as descripted in the circuit diagram. The switching contacts must be fused with a circuit breaker.
4. Busspannungsversorgung zuschalten.
Switch on KNX power supply.
5. Versorgungsnetzspannung und Netzspannung Eingänge zuschalten.
Anschlußbeispiel AKI-0816.03 -
Exemplary circuit diagram AKI-0816.04
MDT technologies GmbH
51766 Engelskirchen
Tel.: + 49 - 2263 - 880
Fax: + 49 - 2263 - 4588
Stand: 0320
Installation Switch Actuator AKI
Switch up mains power suppy.
Papiermühle 1
knx@mdt.de
www.mdt.de
Beschreibung Schaltaktor AKI -
Description Switch Actuator AKI
Der MDT Schaltaktor empfängt KNX/EIB Telegramme und schaltet je nach Ausbaustufe bis zu 12 Verbraucher unabhängig voneinander.
Jeder Ausgang wird über ein bistabiles Relais geschaltet und ist zusätzlich am Aktor durch die mechanische Handbetätigung schaltbar.
Der Status des Schaltkanals ist direkt sichtbar. Der MDT Schaltaktor ist für extrem hohe Einschaltströme ausgelegt und wird bei hohen
Schaltlasten (C-Last) eingesetzt. Jeder Ausgang ist durch die ETS individuell programmierbar. Zur Auswahl stehen logische Verknüpfungen,
Statusrückmeldungen, Sperrfunktionen, zentrale Schaltfunktionen sowie umfassende Zeitfunktionen wie z.B. Ein-/ Ausschaltverzögerungen
und Treppenlichtzeitfunktionen. Zusätzlich stehen Szenenfunktionen zu Verfügung. Bei Netzspannungsausfall halten alle Relais Ihre aktuelle
Schaltstellung. Für den Fall eines Busspannungsausfalles oder einer Wiederkehr können die Schaltstellungen der Relais individuell für jeden
Kanal programmiert werden. Der MDT Schaltaktor hat getrennte L- Anschlüsse für jeden Kanal und ist zur festen Installation auf einer Hut-
profilschiene in Verteilungen vorgesehen. Die Montage muss in trockenen Innenräumen erfolgen.
The MDT Switch Actuator receives KNX/EIB telegrams and switches up to 12 independent electrical loads . Each output is switched via a
bistable relay and can also be switched on the actuator by the mechanical manual control. The status of the switching channel is directly
visible. The MDT Switch Actuator is suitable for extreme high inrush currents and used for heavy loads (C-Load). The outputs are parame-
terized individually via ETS. The device provides extensive functions like logical operation, status response, block functions, central function,
delay functions and staircase lighting function. Additionally the device provides several time and scene control. If the mains voltage fails, all
outputs hold their current position. After bus voltage failure or recovery the relay position is selected in dependence on the parameterization.
The MDT Switch Actuator has separate power supply terminals for each channel. It is a modular installation device for fixed installation in dry
rooms. It fits on DIN 35mm rails in power distribution boards or closed compact boxes.
Inbetriebnahme Schaltaktor AKI -
Commissioning Switch Acuator AKI
Hinweis: Die Produktdatenbank finden Sie unter www.mdt.de/Downloads.html
Note: Before commisioning please download application software at www.mdt.de/Downloads.html
1. Physikalische Adresse vergeben und Applikationsprogramm in der ETS erstellen.
Assign the physical address and set parameters with the ETS.
2. Laden Sie die Physikalische Adresse und das Applikationsprogramm in den Schaltaktor.
Drücken Sie den Programmiertaster wenn Sie dazu aufgefordert werden.
Upload the physical address and parameters into the Switch Actuator.
After request press programming button.
3. Die rote LED erlischt nach erfolgreicher Programmierung.
After sucessfull programming the red LED turns off.
Handbedienung Schaltaktor AKI -
Manually operating Switch Actuator AKI
Die Handbedienung erfolgt durch Betätigen der jeweiligen Kanaltaster. Der Schaltzustand wird durch die grüne LED angezeigt.
Each output can be operated manually via its particular push button. A green LED indicates the switching status of each channel.
und ist zur festen Installation auf einer Hut-
ist zur festen Installation auf einer Hut-

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Aki-0416.04Aki-0816.04Aki-1216.04