Herunterladen Diese Seite drucken

Atera SIGNO 043 110 Montageanleitung Seite 3

Werbung

nur bei/Art.Nr.
only for/Part. no.:
043 110
043 122
043 137
043 150
nur bei Art.Nr./
only for/Part. no.:
043 210
043 222
043 237
043 250
6
SIGNO
06/08
1
2a
2b
3
4
5
15
16
17
INFO
Bei Fahrzeugen
mit lackierter
Reling kann es bei
1
3
Berührung mit dem
Relingträger zu
2
4
Scheuerspuren an
der Relingobersei-
te kommen.
Um einer Beschä-
digung vorzubeu-
gen, empfehlen wir
die Oberseite der
Reling vor der
Erstmontage an
den vier Auflage-
punkten der Trä-
gerbügel (siehe
Position A,B,C,D)
mit einer geeigne-
ten Schutzfolie zu
versehen.
Diese Schutzfolie
kann kostenlos
angefordert wer-
den bei:
B
D
A
C
INFO
SIGNO
6
7
8
9
10
11
12
13
(a, b, c, d)
(a, b, c, d)
1-
092 10x
2-a
092 071
2-b
088 184
3-
088 344
4-
092 11x
5-
093 357
6-
092 480
7-
092 481
8-
088 282
9-
088 285
10-
092 075
11-
088 363
12-a
093 110 (110 cm)
12-b
093 122 (122 cm)
12-c
093 137 (137 cm)
12-d
093 150 (150 cm)
13-a
074 110 (110 cm)
13-b
074 122 (122 cm)
13-c
074 137 (137 cm)
13-d
074 150 (150 cm)
14-
092 043
15-
087 582
16-
087 702
17-
087 895
D
GB
F
Vehicles with var-
Pour les véhicules
En el caso de
nished factory side
équipés de barres
vehículos con bar-
rails: chafing can
de toit laquées,
ras metalizadas en
occur on the top of
des traces d'usure
el techo, es posi-
factory side rails
dues au frottement
ble que al colocar
when they come
avec les pieds du
la baca se dejen
into contact with
porte-bagages
señales de roce en
the crossbar railing
peuvent apparaître
la parte superior
carriers.
au niveau de la
de las barras.
Before assembling
surface supérieure
Para evitar estos
for the first time
des barres.
daños, recomen-
and in order to
Afin de prévenir
damos colocar un
prevent any dama-
tout endommage-
film protector ade-
ge we recommend
ment, nous vous
cuado en los cua-
the addition of a
recommandons de
tro puntos donde
suitable protective
recouvrir d'un film
se apoya la baca
film which should
protecteur adapté
antes de montarla
be attached to the
la face supérieure
en la parte superi-
top of the factory
des barres de toit
or de las barras
side rails at the
au niveau des qua-
(puntos A,B,C,D).
four points suppor-
tre points de
ting the crossbar
contact avec les
El film protector se
railing carriers
pieds du porte-
puede solicitar gra-
(see positions
bagages (voir posi-
tis a:
A,B,C,D).
tions A, B, C et D)
This protective film
Ce film protecteur
is available free of
peut être comman-
charge from:
dé gratuitement
auprès de :
At e ra G m bH
I m H e r ra c h 1
D - 8 8 2 9 9 Le u t k i rch
I n t e r n e t : w w w. a t e ra . d e
03/08
14
ES

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Signo 043 122Signo 043 137Signo 043 150Signo 043 210Signo 043 222Signo 043 237 ... Alle anzeigen